Lady and the Tramp | Clyde Geronimi, Wilfred Jackson, Hamilton Luske | Walt Disney | 1955
08-02-2012
Español, Inglés, Portugués, Árabe e Inglés codificado para sordos
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
Pues no nos entrara en la cabeza, pero esa parte precisamente ayer la vi en VO y dice exactamente lo de la cola y la cabeza...
Que estamos acostumbrados y MATARIAMOS por el doblaje antiguo??? OBVIO, pero este parece mas "fiel" a la VO
LG OLED 65E6 Onkyo RZ710 Front Polk Audio A7 Center Focal Chorus 700cc Subwoofer Polk Audio Wireless DSW440 Back Polk Audio FXi A6 Apple TV 4K PS4 Pro 2TB y PS3 1TB Xbox One S Wii U 32Gb Nintendo 3DS Zelda Edition Toshiba BDX3100KE Zona A iMac 27", iPhone X y iPad 128GB Time Capsule 3TB TEAC TN400BT Sennheiser HD 650 Sony PS4 Headset Wireless 2.0
Hombre, eso ya lo suponía. Pero yo considero algunos doblajes clasicos desde el punto de vista artistico, aunque con ello no respten la literalidad de la versión original.
Si se tiene que redoblar las películas clasicas (cosa que nadie quiere) que se redoblen en España como paso con la sirenita o Blancanieves, los redoblajes latinos son nefastos.
Puesto que hay una nueva reedición "diamante" en formato de solo 1 disco, ¿será el mismo disco que en la edición combo (blu ray+dvd) o habrá variación?
Es decir, ¿vienen incluídos los extras del DVD en el blu ray? ¿Influirá en la calidad del Blu ray?
Bueno, no se si me explico![]()
Parece que en marzo se descatalogaran La dama y el vagabundo, La dama y el vagabundo 2 y El rey león.
Id pensando en haceros con ellas si os interesan.
hasta que no editen La Dama con su doblaje original, por mi como si las tiran al mar
Steelbook Lady and the Tramp de zavvi
fotos de hidef
Spoiler:
Última edición por repopo; 09/02/2014 a las 21:10
Unas fotos para el foro
-Lady & the tramp
![]()