No es tan disparatado decir que la edición Uk lleve castellano porque ya los derechos no son de tripictures si no de Warner al ser una película de New line cinema.

No lo lleva, pero podría llevarlo.

Yo creo que la edición de tripictures nunca fue legal del todo. Recuerdo perfectamente que su distribución fue pésima y muy poco anunciada. Harían muy pocas unidades y creo que todo fue por el doblaje incluido, recordemos que ese doblaje lo llevaba el vhs de Lauren, luego el DVD de tripictures llevaba el penoso redoblaje.

Capaz que cuando se reedite de la mano de Warner venga con ese redoblaje. No es tan descabellado pensarlo.