-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
Mulholland Dr.
Les estoy insistiendo para que metan los dos doblajes:
-Existe un primer doblaje de 1989 del VHS (una de las voces era el que hace de Juan Cuesta en ANHQV)
-Existe el redoblaje que apareció en DVD en 2001 por Manga Films, su reedición en 2009 y el Blu-ray de 2010.
Así será perfecta si tiene los dos doblajes.
El doblaje de 1989 también se ha podido ver en varios canales de cable y servidores VOD por lo que debería estar bastante accesible sin necesidad de recurrir a viejas grabaciones en VHS u otras fuentes de dudosa calidad.
Como sé que nos leen voy a aprovechar también para "suplicar" que incluyan este doblaje en la reedición, ya que sería un plus respecto a la que ya existe de Vértice y un claro motivo para hacerse con ella.
Un saludo.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
BIRD
Aparece muerta en su vivienda la actriz protagonista de esta cinta Marilyn Burns.
DEP
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
D.E.P.
En cuanto a la nueva edición BD, si viene con el primer doblaje, caerá seguro.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Detalles de la edición USA:
Al parecer saldrán dos versiones, una standard Collector's Edition, que saldría a la venta el 16 de septiembre, y una Black Maria Deluxe Edition, que llegaría el 14 de octubre.
Como extras anuncian:
Collector's Edition
- Two New Audio Commentaries, the first with writer-producer-director Tobe Hooper; the second with cinematographer Daniel Pearl, editor J. Larry Carroll and sound recordist Ted Nicolaou
- Two Additional Audio Commentaries, the first with Hooper, Pearl and actor Gunnar Hansen; the second with actors Marilyn Burns, Allen Danziger and Paul A. Partain, and production designer Robert Burns
- The Texas Chainsaw Massacre: The Shocking Truth
- Flesh Wounds: Seven Stories of the Saw
- A Tour of the TCSM House with Gunnar Hansen
- Off the Hook with Teri McMinn
- The Business of Chain Saw: An Interview with Production Manager Ron Bozman
- New Deleted Scenes & Outtakes
- Grandpa's Tales: An Interview with John Dugan
- Cutting Chain Saw: An Interview With Editor J. Larry Carroll
- Blooper Reel
- Outtakes from The Shocking Truth
- Horror's Hallowed Grounds: Texas Chain Saw Massacre
- Dr. W.E. Barnes Presents Making Grandpa
- Still Gallery
- 40th Anniversary Trailer
- Trailers
- TV Spots
- Radio Spots
(Estos son los que ha puesto el compañero calita unos mensajes antes).
Black Maria Deluxe Edition
- Leatherface Apron
- Theatrical Mini-Poster
- Cattle Truck Packaging
- All Collector's Edition Bonus Content
Imagen de esta última:
http://thumbnails109.imagebam.com/34...a343733237.jpg
Noticia: http://www.blu-ray.com/news/?id=14680
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
Derek Vinyard
¿DÓNDE PUEDO RESERVAR esta gran edición!!!
¿dóndeeee? quiero la black maria!!!
Edito: en gorgon video pero...
PRODUCT WILL BEGIN SHIPPING SEPT. 16th, 2014
Shipping to US and Canada only.
Que les den.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Aqui la tendremos el 9 de Diciembre.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Según mubis están intentando conseguir los dos doblajes.
Aquí está el doblaje clásico (1989 que es cuando se estrenó en España, en TVE): https://www.youtube.com/watch?v=weGmpOorg9g
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Gran noticia sin lugar a dudas,caerá del tirón :palmas:palmas:palmas:palmas Gracias a los chicos de A Contracorriente Films,seguro que la edición estará a la altura de lo esperado,ojalá incluya chuches.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Bueno yo no me voy a poner a saltar de alegría hasta que AC confirme que ha conseguido el doblaje ya que no creo que sea tarea fácil, si fuera así y añadiesen un digipack del estilo de "Cinema Paradiso" junto con algún extra desde luego seria una edición SOBRESALIENTE.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
El doblaje original es de TVE, no entiendo por qué ha de haber pegas, es una televisión pública pagada con el dinero de todos.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Pues diselo a Selecta que no lo ha podido añadir a los 33 episodios de su mega-edición de Mazinger Z
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
NachoIV
Pues diselo a Selecta que no lo ha podido añadir a los 33 episodios de su mega-edición de Mazinger Z
Eso supongo que es por "estética". Tener un doblaje que sólo cubre el tercio de un producto... y las miles de quejas de compradores que se la comprarían y exigirían doblaje castellano con las mismas voces en los otros dos tercios del producto...
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Pues ellos dijeron que no los pudieron añadir por tema de derechos.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Ya he hablado del asunto en otros hilos del film, pero vuelvo a comentarlo. Y que es sólo una valoración personal, vaya por delante:
El doblaje no es propiedad de TVE. Aunque la peli se pasó por primera vez el 12-2-1989 (glorioso Jueves Cine aquel), el doblaje data de 1986, año en que se estrenó doblada en el Festival de Sitges, si no recuerdo mal. De hecho, antes de que se emitiera en el 89, ya hubo una edición en vídeo (lanzada por Vídeo Gala, S. A.) parar alquiler con dicho doblaje. Antena 3 emitió la peli con dicho doblaje dentro del espacio Noche de Lobos en 1990 y 1992, volviendo a pasarse por TVE en 1995 (Mis Terrores Favoritos). Se lanza en 1992 en venta directa por Filmax y en 1997-98 por Manga Films. Y he aquí un punto de inflexión. Pese a incluir el doblaje original (con un pitch bajísimo, por cierto), la edición VHS de Manga ya nos daba ciertas pistas de un cambio en la película. El "máster" (por llamarlo de alguna manera), provenía del Laser Disc americano, el cual presentaba ciertas alteraciones sobre la película original (y en aquella época, le caían hostias como panes a George Lucas por Star Wars, hay que ver...). En ella veíamos por primera vez, la película en formato 16:9, cuando el film había sido rodado originalmente en 16 mm, y por tanto, con un ratio de 1:37. Pero no sólo eso: ¿nadie se ha dado cuenta de que hasta entonces, "La matanza de Texas" no tenía títulos de crédito al final de la película? Desde la edición Laser Disc ya sí los tenía, aunque nos quedaba por encontrar una sorpresita más.
Para ello, teníamos que esperar hasta 2001, cuando Manga lanza su zarrapastrosa primera edición en DVD. Los que picamos, nos llevamos una decepción del calibre 10 cuando la pusimos por primera vez y comprobamos que... ¡estaba redoblada! ¿Cuantos pusimos el grito en el cielo? Todos. Pero, ¿nos dimos cuenta todos de la diferencia entre el doblaje original y el nuevo? Yo creo que no.
Al margen del evidente cambio de voces en el reparto, existe un detalle latente y de bulto entre ambas pistas de audio. ¿Por qué Manga, si tenía los derechos para su explotación en VHS, no lo utilizó para el DVD tres años más tarde?
La razón: Las canciones de la película no son las mismas. Es decir, en algún momento de los 90, Hooper o quien sea, decide remezclar la pista de audio original y al no poder conseguir los derechos de las canciones originales o porque decide meter temas de grupos con los que siente cualquier tipo de apego, pues ya obliga a que, en todo el mundo, se redoble la película con el fin de no tener problemas de derechos con las canciones que no ha renovado.
De hecho, la edición alemana de la película en DVD contiene la pista de audio germana con el sonido redoblado.
Así que dudo que se pueda incluir el doblaje original, que a mi parecer, es a todas luces superior al nuevo.
Vuelvo a repetir que es sólo una valoración personal, pero si tenéis la película en VHS, comprobad el sonido comprobando la escena del autoestopista en la furgoneta o el cambio de música en la escena inicial del cadáver en el cementerio.
Y si me equivoco en algo, por favor, que alguien corrija mi teoría.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
NachoIV
Pues ellos dijeron que no los pudieron añadir por tema de derechos.
La cuestión es que primero TVE creo que no conserva los doblajes de Mazinger, y segundo, que ellos lo emitieran doblado no implica que ellos posean los derechos de ese doblaje para siempre. Si TVE contrató a alguien para doblarlo lo más posible también es que tuviera derecho a usar el doblaje durante X periodo de tiempo (quizás muy largo, de esto que en su día dices "de sobra"), y si ese periodo de tiempo pasa habría que volver a adquirir los derechos, luego estaría el tema precio y demás.
Otra cosa es que se hubiera doblado con un equipo propio de TVE, pero es muy posible que no sea así.
Con este título podría pasar igual, habrá que ver el caso concreto.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Perandales, agradecerte mucho tu comentario y aclararte que el redoblaje yo lo vi en 1999 y en 1.85:1 (yo me compré el VHS de Manga Films de nueva hornada), concretamente esta edición:
http://www.todocoleccion.net/vhs-mat...rica~x34164978
Y ya traía el doblaje y los títulos de créditos finales (yo siempre vi la película con el redoblaje y los créditos finales hasta que salió una mariscada por la red en 2007 que incluía el doblaje original).
También fue emitida por un canal de pago español Showtime Extreme en abril de 2000 redoblada y en 1.85:1.
Tus explicaciones aportan luz nueva sobre un tema nuevo que nunca me plantée.
Quizás si adquieren el doblaje antiguo puedan hacer un apaño si hay problemas con los derechos musicales.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Aclarar el tema de los derechos de las canciones:
La serie Ally McBeal fue archiconocida controversia en la época del lanzamiento en DVD, dado que se empecé a lanzar las primeras temporadas en Europa allá en 2002 y en EEUU no, por temas de los derechos musicales.
Pues bien, se ve que no sé por qué normativa, en Europa se lo podían saltar por la cara, y así fue editada completamente en Europa y en EEUU tuvieron que pasar hasta más de SIETE años y finalmente a finales de 2009 fue editada (de golpe y entera).
A Dawson crece le pasó un caso curioso: salía en USA reeditando las canciones en la V.O. mientras que en Europa salía con la V.O. reeditada pero los doblajes conservaban las canciones originales!!!
¿No podría ser el caso de LA MATANZA DE TEXAS?
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
Mulholland Dr.
Perandales, agradecerte mucho tu comentario y aclararte que el redoblaje yo lo vi en 1999 y en 1.85:1 (yo me compré el VHS de Manga Films de nueva hornada), concretamente esta edición:
http://www.todocoleccion.net/vhs-mat...rica~x34164978
Y ya traía el doblaje y los títulos de créditos finales (yo siempre vi la película con el redoblaje y los créditos finales hasta que salió una mariscada por la red en 2007 que incluía el doblaje original).
También fue emitida por un canal de pago español Showtime Extreme en abril de 2000 redoblada y en 1.85:1.
Tus explicaciones aportan luz nueva sobre un tema nuevo que nunca me plantée.
Quizás si adquieren el doblaje antiguo puedan hacer un apaño si hay problemas con los derechos musicales.
Yo tengo esa edición en VHS y tiene la imagen panorámica y el doblaje original. Es la que os comento que tiene el pitch bajísimo, sonando todas las voces excesivamente graves.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
Perandales
Yo tengo esa edición en VHS y tiene la imagen panorámica y el doblaje original. Es la que os comento que tiene el pitch bajísimo, sonando todas las voces excesivamente graves.
¿Estás seguro, con esa carátula? Quizás estoy confundiendo la emisión en TV de pago que la vi varias veces (y ya era redoblada).
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Rotúndamente, sí. Fue la primera edición en VHS de Manga. La segunda, con la misma carátula que el DVD (Teri McMinn en el gancho), ya venía redoblada.
Por cierto, que mirando bien la foto de la Black Maria edition... ¡¡Los 4 discos son 2 BR y 2 DVD!!
O vienen más extras de los que anuncian, o es edición combo, porque la mayor parte de los extras que anuncian ya estaban en las ediciones anteriores.
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
Perandales
Rotúndamente, sí. Fue la primera edición en VHS de Manga. La segunda, con la misma carátula que el DVD (Teri McMinn en el gancho), ya venía redoblada.
Por cierto, que mirando bien la foto de la Black Maria edition... ¡¡Los 4 discos son 2 BR y 2 DVD!!
O vienen más extras de los que anuncian, o es edición combo, porque la mayor parte de los extras que anuncian ya estaban en las ediciones anteriores.
Es edición combo.
Pues no me acordaba de nada del primer doblaje...
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Cita:
Iniciado por
Dr.Gonzo
Teniendo la estupenda edición especial de Maga films, que además de traer muchos extras se ve estupendamente, me doy por satisfecho, y eso que La matanza de Texas es mi peli de terror favorita, pero comprar por comprar, pues no.
Pues me aparece descatalogadísima :bigcry. Debo tener más de diez ediciones y me falta esa, que seguro es la mejor en cuanto a la gran cantidad de material adicional debidamente subtitulado en español.
Que reediten algo idéntico :cigarro
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Más detalles de la edición USA
CONTENT:
Disc 1
- New 4k transfer from the original 16mm A/B rolls.
- New 7.1 surround audio mix supervised by Tobe Hooper, 5.1 surround, 2.0 stereo, 1.0 original mono.
- New Audio commentary with Tobe Hooper.
- New audio commentary with cinematographer Daniel Pearl, sound recordist Ted Nicolaou, and editor J. Larry Carroll.
- Audio commentary with Tobe Hooper, actor Gunnar Hansen, cinematographer Daniel Pearl.
- Audio commentary with actors Marilyn Burns, Allen Danziger, and Paul A. Partain, and production designer Robert Burns.
Disc 2
- 'Cutting Chain Saw' with Editor J. Larry Carroll.
- New deleted scenes and outtakes.
- Horror's Hallowed Grounds: TCSM.
- 'The Shocking Truth' documentary plus outtakes.
- 'Flesh Wounds: Seven Stories of The Saw'.
- A Tour of the TCSM House with Gunnar Hansen.
- 'Off The Hook' with Teri McMinn.
- 'The Business of Chain Saw' – with Production Manager Ron Bozman.
- 'Grandpa's Tales' with actor John Dugan.
- Tobe Hooper interview.
- Kim Henkel interview.
- Deleted scenes and outtakes, trailers, TV and Radio spots.
Noticia: http://www.blu-ray.com/news/?id=14877
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
-
re: La matanza de Texas (The Texas Chain Saw Massacre, 1974, Tobe Hooper) y secuelas
Loco por pillarla. Que lejos queda Diciembre.