Re: La noche del cazador (The Night of the Hunter, 1955, Charles Laughton)
Termino la review, en el apartado sonoro. Doblaje antiguo, potente, con las limitaciones propias de todo doblaje. La película, da la opción segunda de verla doblada con subtítulos (imagino que para los que tienen problemas auditivos) y original con subtítulos. La pista original es mucho más limpia y da gusto escucharla.
Los subtítulos aparecen sincronizados y de color blanco, con el tamaño adecuado (ni grande que tape mucho ni pequeño que no se pueda leer). Aparecen más pegados a la parte inferior de la pantalla (lo que agradezco) y ese color blanco se ve bien con el blanco y negro de la cinta.
En resumen, bastante recomendable.
Re: La noche del cazador (The Night of the Hunter, 1955, Charles Laughton)
Cita:
Iniciado por
tomaszapa
Termino la review, en el apartado sonoro. Doblaje antiguo, potente, con las limitaciones propias de todo doblaje. La película, da la opción segunda de verla doblada con subtítulos (imagino que para los que tienen problemas auditivos) y original con subtítulos. La pista original es mucho más limpia y da gusto escucharla.
Los subtítulos aparecen sincronizados y de color blanco, con el tamaño adecuado (ni grande que tape mucho ni pequeño que no se pueda leer). Aparecen más pegados a la parte inferior de la pantalla (lo que agradezco) y ese color blanco se ve bien con el blanco y negro de la cinta.
En resumen, bastante recomendable.
Pa la saca.
Saludos
Re: La noche del cazador (The Night of the Hunter, 1955, Charles Laughton)
La edición UK de Arrow es la nº1 por el tema del documental, pero si la misma peli no está al menos subtitulada en latino, es difícil recomendar la compra. Lo del documental sin subtitular vale, pero la película, ya no.
Da rabia que tengamos aquí una buena versión sin documental..
Re: La noche del cazador (The Night of the Hunter, 1955, Charles Laughton)
Es una chorrada, pero por casualidad me dio por comparar alguna escena en castellano y en VOS, y me encontré algo simpático.
Es la escena de una cena, no creo necesite spoiler. Donde el doblaje dice:
"Y aquí hay pollo asado, patatas fritas, pan de centeno y pastel de manzana"
resulta que la versión original y los subtítulos dicen:
"Y aquí hay pollo frito, boniatos, pan de maíz y pastel de manzana"
Alguna que otra vez me pasó, como en Las uvas de la ira, pero en ese caso me pareció más una cuestión de censura. En fin, quede como anécdota.
Sobre la imagen, me encantó. Tiene algún momento puntual donde parece medio desenfocado, o donde la nitidez se resiente, pero también muchos otros de 5 estrellas. En general se gana un 4.5/5 fácilmente. Es una restauración muy muy buena, la que el título merecía.
Al ver una imagen de esa calidad tuve el pensamiento de que, al tratarse de una peli de hora y media, el vídeo original bien podría pesar sólo unos 26-27GB... lo cual le dejaba (afortunadamente) poco margen de compresión a Divisa para meterlo en el BD25 que nos ofrecen.
Re: La noche del cazador (The Night of the Hunter, 1955, Charles Laughton)