Gracias por el aporte y, efectivamente, no lo sabía, aunque supongo que el doblaje italiano lo debieron hacer de todas las escenas en la misma época, ya que al oírlas no se nota ningún cambio brusco de doblador o en el tono de voz.
Espero sinceramente alguna versión algo mas arreglada de esta trilogía.
Saludos,
goliva