Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 1003

Tema: Lanzamientos de "Criterion Collection"

Vista híbrida

  1. #1
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    28,831
    Agradecido
    46640 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Cita Iniciado por Amiano Mar Ver mensaje
    Adrián no me has entendido. Pone en la ficha de amazon de la película It Happened one night:
    Doblada: inglés
    Subtítulos: inglés SHD

    Obviamente es un error: no puede estar doblada al inglés porque se rodó en este idoma.
    Saludos
    ¿Recuerdas cuando decíamos que la información de las tiendas NUNCA ES FIABLE, y tú decías que no estabas de acuerdo y que no había lógica en tales comentarios?

    Parece que poco a poco lo estas comprobando en tus carnes. Al menos me alegro de que no lo hayas tenido que pagar en euros, al recibir un artículo fiándote sólo de esas descripciones. Que luego lo arreglas con la tienda, pero la decepción y luego las incomodidades no te las quita nadie.
    Última edición por repopo; 18/04/2016 a las 01:05

  2. #2
    Baneado
    Fecha de ingreso
    10 jul, 15
    Ubicación
    Kringa (Istria)
    Mensajes
    1,705
    Agradecido
    1331 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Mi opinión es que esa información responde al modo que quizá Amazon haya tenido de meter la información de la peli. El que figure como "doblaje" yo lo entendería como simplemente "pista de audio disponible".

    Por otra parte: tú crees que la persona que inserta la información sabría realmente discernir entre tales términos? Yo sinceramente creo que no. A la vista está.

  3. #3
    maestro Avatar de Javi-Wan Kenobi
    Fecha de ingreso
    27 feb, 04
    Mensajes
    1,036
    Agradecido
    849 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Aparte de que antiguamente, en muchos casos, era práctica común que películas rodadas en determinado idioma luego eran enteramente redobladas en estudio a ese mismo idioma porque no aprovechaban el audio directo del rodaje

  4. #4
    Baneado
    Fecha de ingreso
    10 jul, 15
    Ubicación
    Kringa (Istria)
    Mensajes
    1,705
    Agradecido
    1331 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Sí, claro. En muchas ocasiones creemos oír la voz del actor y no es sino un doblaje. Aunque esto ocurría mucho menos que aquí en nuestro país.

  5. #5
    sabio
    Fecha de ingreso
    30 jul, 02
    Mensajes
    3,222
    Agradecido
    3054 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Recibida "Solo los ángeles tienen alas" Criterion UK. El disco parece una copia exacta del americano. Audio y subtítulos en ingles, sólo para la película. Extras, no subtitulados. Disco bloqueado para zona B.

  6. #6
    freak
    Fecha de ingreso
    02 may, 15
    Mensajes
    738
    Agradecido
    861 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    En primer lugar, gracias por la información.
    En segundo lugar, he de decir que, aunque trataba de ilusionarme con la idea de que hubiera bandas de subtítulos, no me ha sorprendido. En el fondo de mí sabía que iba a ser así. Aún con todo, no comprendo por qué Criterion no ha aprovechado su expansión para abarcar otros mercados. Es decir, sin perder la esencia de la marca, subtitular en francés, alemán, español e italiano, le hubiera dado un mercado más amplio. Todos veríamos joyas subtituladas, con sus extras correspondientes. Sigo pensando que ha sido una oportunidad perdida para Criterion y, sobre todo, para todos los amantes del Cine que hubiéramos disfrutado enormemente con esa maravilloso catálogo de la marca subtitulado, que es la esencia de Criterion.
    Gracias, como ya he dicho, y bueno, pues nada, la realidad, que ya esperaba, se ha impuesto... una vez más.
    Saludos a todas y a todos.

  7. #7
    aprendiz
    Fecha de ingreso
    21 dic, 14
    Mensajes
    33
    Agradecido
    20 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Según Zavvi, entre los lanzamientos de julio en el Reino Unido estarán Dr. Strangelove y Burroughs The Movie:

    http://www.zavvi.es/blu-ray/burrough.../11274862.html

    http://www.zavvi.es/blu-ray/dr.-stra.../11274863.html

  8. #8
    Senior Member Avatar de PadreKarras
    Fecha de ingreso
    16 nov, 05
    Mensajes
    13,088
    Agradecido
    29661 veces

    Predeterminado Re: Criterion Collection

    Cita Iniciado por Amiano Mar Ver mensaje
    En primer lugar, gracias por la información.
    En segundo lugar, he de decir que, aunque trataba de ilusionarme con la idea de que hubiera bandas de subtítulos, no me ha sorprendido. En el fondo de mí sabía que iba a ser así. Aún con todo, no comprendo por qué Criterion no ha aprovechado su expansión para abarcar otros mercados. Es decir, sin perder la esencia de la marca, subtitular en francés, alemán, español e italiano, le hubiera dado un mercado más amplio. Todos veríamos joyas subtituladas, con sus extras correspondientes. Sigo pensando que ha sido una oportunidad perdida para Criterion y, sobre todo, para todos los amantes del Cine que hubiéramos disfrutado enormemente con esa maravilloso catálogo de la marca subtitulado, que es la esencia de Criterion.
    Gracias, como ya he dicho, y bueno, pues nada, la realidad, que ya esperaba, se ha impuesto... una vez más.
    Saludos a todas y a todos.
    Creo que por Criterion, ampliar mercado sin pasar por caja, no iba a quedar. El problema es que el añadido de esos subtítulos encarecen los derechos, y eso en los casos en que pudiera solucionarse pagando... porque habrá otros que, directamente por contrato, lo tendrán prohibido.

    Y en el fondo criterion, como arrow o eureka, en realidad lanzan sus ediciones pensando en que se las van a comprar desde todos los países del mundo; de hecho cuentan con ello, en su propio foro interviene gente de todos los países y ellos claro que lo saben. Que no os quepa duda de que, por eso, por ese deseo de llegar cuanto más lejor mejor, es por lo que se imponen como "obligación" la inclusión de subtítulos en inglés (incluso para películas habladas en inglés). Saben que gracias a esos subtítulos amplían muchísimo su espectro de potenciales clientes...

+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins