¡Anda, si ha cambiado el formato!
Pues siendo una película europea de los 60, yo diría que el 1:1.66 del DVD es el original.
Ojalá se edite con subtítulos en español, es una de mis películas favoritas. Cómo ganan los colores con el blu.
¡Anda, si ha cambiado el formato!
Pues siendo una película europea de los 60, yo diría que el 1:1.66 del DVD es el original.
Ojalá se edite con subtítulos en español, es una de mis películas favoritas. Cómo ganan los colores con el blu.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
Review de esta gran película:
http://www.blu-ray.com/movies/Les-Pa.../78533/#Review
Lástima la ausencia de subtítulos en español.
Duermo tranquilo porque mi peor enemigo vela por mí.
Por si alguien no la encuentra en amazon España, es qu elos muy gañanes la tienen clasificada en la sección de libros (hata puedes pedir que la editen en kindle, y hasta hace poco tenía el título mal escrito) y a un precio muy superior a su PVP oficial. El ASIN es B00DM1CGAG. Aunque, como comenta rohmerin, esa edición brit saldrá en febrero y, es de suponer, más barata y con los extras subtitulados (tal vez).
Última edición por Jansen; 16/12/2013 a las 14:42
Ya tenemos aquí el anuncio oficial de la edición brit a cargo de Studio Canal [blu-ray.com], que saldrá el 10 de febrero. Se puede reservar ya en amazon.co.uk, a £13.58, que es bastante mejor precio que el de la francesa. Parece que varios de los extras coinciden con los de la edición francesa, y otros son diferentes.
Puede que sea edición europea, soñar no cuesta nada.
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)
Yo diría que Studio Canal no es la titular de los derechos de esta película. La edición francesa es de Arte, no de Studio Canal.
Sí, pero quizás Studio Canal se haga cargo de la edición para el resto de países europeos, con sus consiguientes subtítulos. Sé que soy muy optimista, pero...
I'd imagine the whole world was one big machine. Machines never come with any extra parts, you know. They always come with the exact amount they need. So I figured, if the entire world was one big machine, I couldn't be an extra part. I had to be here for some reason.(HUGO)