Para aclarar las cosas, el latino es el audio español que existe de esta serie, nunca se doblo en España, aquí siempre se emitió en televisión con el doblaje de latino América. Por lo que no hay problema ninguno, por otra parte decir que a los creadores de la serie siempre les pareció más bueno el reparto de voces y las adaptaciones que se hicieron en el doblaje español de américa, veo lógico que se incluya en la edición de USA.