Me quedo con "V de Vendetta"
Versión para imprimir
Me quedo con "V de Vendetta"
Yo también me quedo con el de "V" y el de "300"....Lo malo es que,entre pitos y flautas,el precio se dispara considerablemente...:fiu
Por cierto,una curiosidad respecto a los steels que compráis y que no llevan castellano: ¿Vosotros soléis customizarlos con el disco de la versión patria o preferís dejarlos tal y como vienen y tener la versión española aparte? Ya os digo;es simplemente curiosidad....
Yo suelo cambiar el BD por el patrio (si el anterior no lleva ni subtítulos en castellano)... de todas formas, estoy buscando algo como esto:
http://ecx.images-amazon.com/images/...500_AA300_.jpg
¿Sabeis alguno donde poder encontrar algo así? (solo lo he visto en Amazon.com pero no venden fuera de USA) ,la idea sería en una parte poner este "Hub" que se adhiere a la parte izquierda de la caja y poner ahí la edición patria y dejar en la de la derecha la origina del steelbook.
xton mira en www.nierle.com, son alemanes y envian a España, además tienen varios modelos.
(http://www.nierle.com/s01.php?shopid...rung=topseller)
saludos
Steelbook Slovakia. Salida 17 de marzo de 2013, 26,95€
http://www.dvdbest.sk/Blu-Ray/172391...k-2brd-blu-ray
http://www.dvdbest.sk/img/ProductIma...-steelbook.jpg
Se te ha pasado este Oselallo...
Steelbook Slovakia pero con salida para el 17 de Abril
Edición 4 Discos (2D+3D)
http://www.dvdbest.sk/img/ProductIma...-steelbook.jpg
Si, lobo, gracias por completar la informacion, la web filmarena tambien lo tiene anunciado y las fechas coinciden, pero por lo que he leído el artwork no es definitivo y rezo porque sea asi.
:ceja
Perdona... ¿Inception en USA está en castellano o latino? porque no es lo mismo. Por otra parte, comprar en Ebay siempre (o la mayoría de veces) significa pagar "el gusto y las ganas" por obtener un artículo mucho mayor a su precio "normal" de venta y en mi caso, eso lo miro bastante, y prefiero pagar a la tienda que a algún individuo que ha pretendido hacer "negocio" con la compra especulativa.
En el caso de amazon.jp es dificil pagarle a la tienda, porque en todos o casi todos los casos te pegan unas clavadas de miedo, aduanas, gestion ,etc... y en ebay si te metes en subastas puedes pillar buenos precios... a otras vas a morir a ebay o a grupos de compra caso futureshop, ebay, blufans creo que tambien... si te sales un poco de lo normal o viajas mucho o tienes buenos amigos en todos lados... en mi caso ni lo uno ni lo otro...
\l japones seguro, que lo tengo, trae todo en castellano
Pos supuesto que esta en castellano latinoamericano, pero yo no veo esto como un inconveniente, al menos no en mi caso porque nunca veo las peliuclas dobladas (las odio dobladas) no hay nada como verlas con su idioma original y con sus subtitulos en castellano. Por otra parte , seria absurdo encontras estas ediciones importadas al mismo precio que los re-vendedores en eBay pagaron por ella en la tienda...cual seria su ganancia?:blink
Y como quieres que te lo diga? "espanol latino"?. El punto es que mas que inconveniente para ti es una excusa que te pones para no poder adquirir esta edicion. Yo como coleccionista no me haria esto (por un simple capricho) de que si el doblaje, o de que esta muy caro en eBay,... date cuenta que este "oficio" es asi, y vas a tener que desembolsar pasta para adquirir estas ediciones tal como uno las quiere, de otra forma mejor no coleccionamos nada y busca la edicion regular que cuesta menos y hay a granel
ok, entonces digamos espanol latino :abrazo
Como muy bien apunta Joseluko, ese es el termino correcto. Por otra parte, que sepas que tengo tanto la edición "amaray" con castellano (edición española) y el steelbook alemán (precioso) y que me costó 9,95€ (seguro que en Ebay lo podría encontrar muchísimo más caro, pero en Amazon Alemania es el precio al que me salió)... y de steelbooks tengo unos cuantos pero me limita su número el hecho de querer disponerlos de forma visualmente atractiva y no acumularlos uno detrás de otro como así tengo dispuestos los "normales".
No siempre este "oficio" es así. Existen muchos trucos para minimizar costes, que logicamente aquí no contaré :cortina
Aparte, en este foro se ha denominado siempre latino o neutro al español sudamericano, y castellano al peninsular, y haciendo los comentarios que haces, lo único que haces es confundir al personal :aprende
¿Y la lata de Orígen...? ¿Límpia por detrás, dos discos o uno sólo, asardinada...?. Porque he visto fotos googleando, y por delante es igual, y por detrás se ve la foto del edifício por el que sale agua y los protas se ven a través de este, cómo creo ese de Canadá. ¿Es el mismo steel?. Si es así, me lo agencio para customizar.
El alemán, que es el que yo tengo. Es de 1 disco, nada de castellano, y por detrás, no es limpio, ya que vienen los créditos.
http://images4.static-bluray.com/mov...7093_large.jpg
Yo también tengo el alemán de Inception y es como dices Fanegas (también lo cogí para custom).