Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 41 de 68 PrimerPrimer ... 31394041424351 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1,001 al 1,025 de 1700

Tema: Mazinger Z (Serie TV)

  1. #1001
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,785
    Agradecido
    18911 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Hoy me he comprado el primer volumen en BD y he podido notar (Al poner el disco en el ordenador) lo que decís de que la pista latina se escucha completamente horrible. ¿De verdad es por los filtros de Selecta o el doblaje no se escuchaba así antes? Es que.. es que casi parece un ripeo de fan. Hablando de ripeos.. ¿ustedes creen de verdad que los audios en castellano vienen de verdad de los rollos que TVE supuestamente "dio" a Selecta?

    A mi de verdad me parece que los audios en castellano los están extrayendo de los VHS. Selecta NO TIENE aparatos para telecinar y coger audios de rollos y remasterizarlos. Que al final la cosa esta parece un montaje de fan oficial..

  2. #1002
    Anonimo270515
    Invitado

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Ponyo_11 Ver mensaje
    Hoy me he comprado el primer volumen en BD y he podido notar (Al poner el disco en el ordenador) lo que decís de que la pista latina se escucha completamente horrible. ¿De verdad es por los filtros de Selecta o el doblaje no se escuchaba así antes? Es que.. es que casi parece un ripeo de fan. Hablando de ripeos.. ¿ustedes creen de verdad que los audios en castellano vienen de verdad de los rollos que TVE supuestamente "dio" a Selecta?

    A mi de verdad me parece que los audios en castellano los están extrayendo de los VHS. Selecta NO TIENE aparatos para telecinar y coger audios de rollos y remasterizarlos. Que al final la cosa esta parece un montaje de fan oficial..
    Yo estuve leyendo en un foro de una persona que tenia contacto directo con Selecta Vision y que estaba trabajando en la edicion y leí que necesitaban los audios en VHS, porque faltaban capitulos o no se yo qué.

    Yo no sé de qué fuente habran cogido los audios, pero se oyen fatal, aunque hay gente que ha puesto comparativas sin filtrar, y se oyen muchisimo mejor que los de Selecta.

  3. #1003
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Ponyo_11 Ver mensaje
    Hoy me he comprado el primer volumen en BD y he podido notar (Al poner el disco en el ordenador) lo que decís de que la pista latina se escucha completamente horrible. ¿De verdad es por los filtros de Selecta o el doblaje no se escuchaba así antes? Es que.. es que casi parece un ripeo de fan.
    El audio latino está mal en el primer disco, y parece defecto de la conservación de ese audio latino, no problema de filtros. Compara los últimos capitulos del disco 2 y verás que mejora mucho el audio latino. El audio catalan tiene un problema distinto, y es que en los primeros capitulos la pista de efectos sonoros y música está bajísima y practicamente sólo oyes a los actores de doblaje. Esto se soluciona en capitulos posteriores. Estos problemas con el audio latino y catalán es ajeno al filtrado de Selecta, es problema de la calidad de los materiales originales con los que trabaja Selecta. Afortunadamente sólo pasa en los primeros capitulos. Luego mejora muchísimo la calidad.

    El problema del filtrado está en los audios de TVE. Están tan filtrados que se pierden muchas altas frecuencias y a veces (sobre todo si usas cascos) notas demasiado ese sonido tan molesto metálico que produce los filtrados. Selecta está filtrando demasiado el ruido de fondo. Eso puede indicar dos cosas, o bien que el que hace los filtrados se pasa mucho quitando el ruido de fondo, o bien que el material con el que trabaja no es el mejor y tiene excesivo ruido de fondo (aunque a mi esto no me indica si están trabajando o no con el material original de TVE, ya que el paso del tiempo puede haber afectado a la calidad).

    Lo que está claro es que hay VHS oficiales editados en los años 90 que se escuchan mucho mejor que el audio de TVE que está editando Selecta, y el ruido de fondo que contienen no es para nada molesto y no necesitan ser "filtradas". De todas formas el único audio afectado por este filtrado sería el de TVE.
    Última edición por Alpha3; 16/03/2015 a las 17:48


  4. #1004
    gurú Avatar de edulopez1
    Fecha de ingreso
    29 may, 05
    Mensajes
    4,927
    Agradecido
    1056 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Joder, macho, entre unas cosas y otras, qué desastre de edición. La ilusión que me llevé cuando saltó la noticia y poco a poco, a medida que se iban sucediendo las decepciones, mi desinterés y decepción ha ido aumentando sin parar. Peor no se pueden hacer las cosas.

  5. #1005
    Anonimo270515
    Invitado

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Alpha3 Ver mensaje
    El audio latino está mal en el primer disco, y parece defecto de la conservación de ese audio latino, no problema de filtros. Compara los últimos capitulos del disco 2 y verás que mejora mucho el audio latino. El audio catalan tiene un problema distinto, y es que en los primeros capitulos la pista de efectos sonoros y música está bajísima y practicamente sólo oyes a los actores de doblaje. Esto se soluciona en capitulos posteriores. Estos problemas con el audio latino y catalán es ajeno al filtrado de Selecta, es problema de la calidad de los materiales originales con los que trabaja Selecta. Afortunadamente sólo pasa en los primeros capitulos. Luego mejora muchísimo la calidad.

    El problema del filtrado está en los audios de TVE. Están tan filtrados que se pierden muchas altas frecuencias y a veces (sobre todo si usas cascos) notas demasiado ese sonido tan molesto metálico que produce los filtrados. Selecta está filtrando demasiado el ruido de fondo. Eso puede indicar dos cosas, o bien que el que hace los filtrados se pasa mucho quitando el ruido de fondo, o bien que el material con el que trabaja no es el mejor y tiene excesivo ruido de fondo (aunque a mi esto no me indica si están trabajando o no con el material original de TVE, ya que el paso del tiempo puede haber afectado a la calidad).

    Lo que está claro es que hay VHS oficiales editados en los años 90 que se escuchan mucho mejor que el audio de TVE que está editando Selecta, y el ruido de fondo que contienen no es para nada molesto y no necesitan ser "filtradas". De todas formas el único audio afectado por este filtrado sería el de TVE.
    ¿El audio en Catalan tambien está filtrado?
    Supongo que sí, porque no hay nada de ruido de fondo.. aunque no sé en qué fecha se dobló en Catalan, pero las voces se oyen muchisimo mejor que el Latino y Castellano.

    ¿por qué?

  6. #1006
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por edulopez1 Ver mensaje
    Joder, macho, entre unas cosas y otras, qué desastre de edición. La ilusión que me llevé cuando saltó la noticia y poco a poco, a medida que se iban sucediendo las decepciones, mi desinterés y decepción ha ido aumentando sin parar. Peor no se pueden hacer las cosas.
    Edulopez, yo creo que la edición merece la pena. Habría que discriminar lo que es culpa de Selecta (falta de redoblaje, filtrado excesivo del audio de TVE, algunas malas decisiones puntuales en los subtítulos) de lo que no es culpa de Selecta (posible perdida de los últimos episodios de TVE, mala conservación de los primeros capitulos latinos, nivel de volumen bajo de la pista de efectos de sonido y música en los primeros episodios en catalán). Pero muchos de esos problemas estaban en el disco 1, mejorando el resultado en los siguientes discos. Y no deberíamos olvidar la imagen HD, que es bastante aceptable.

    Bajo mi punto de vista la edición no es perfecta, pero merece mucho la pena tenerla (si no es pagando su precio, al menos comprándola en las rebajas).


  7. #1007
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Sonix Ver mensaje
    ¿El audio en Catalan tambien está filtrado?
    Supongo que sí, porque no hay nada de ruido de fondo.. aunque no sé en qué fecha se dobló en Catalan, pero las voces se oyen muchisimo mejor que el Latino y Castellano.

    ¿por qué?
    Estamos hablando de un doblaje que se hizo casi en el año 2000 (creo que en 1998). Posiblemente el ruido de fondo que exista en los masters originales sea muy pequeño, de tal forma que el filtrado, de existir, sea mínimo. El doblaje Catalán es el más moderno de todos los existentes. El doblaje Latino se hizo cuatro o cinco años antes. De calidad es casi tan bueno como el catalán, pero los primeros episodios por algun motivo extraño se han conservado muy mal.

    Y una cosa. El doblaje de TVE es de 1978, pero se oye muy, pero que muy bien. Al menos es así de los VHS oficiales que se editaron en 1991. Además tiene una cosa que para mi es muy importante, que los efectos especiales y la música están perfectamente equilibrados con las voces de doblaje (cosa que no es así en doblajes más modernos). Pero lamentablemente es un doblaje que al ser analógico tiene cierto ruido de fondo y, pasados casi cuarenta años, es poco el material que existe que no haya sido degradado por el paso del tiempo y se conserve en condiciones (por no hablar de la posible pérdida para siempre de los últimos 9 episodios en alta calidad).
    Última edición por Alpha3; 17/03/2015 a las 02:13


  8. #1008
    adicto Avatar de jesusromero
    Fecha de ingreso
    14 sep, 14
    Mensajes
    192
    Agradecido
    250 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Ponyo_11 Ver mensaje
    Hoy me he comprado el primer volumen en BD y he podido notar (Al poner el disco en el ordenador) lo que decís de que la pista latina se escucha completamente horrible. ¿De verdad es por los filtros de Selecta o el doblaje no se escuchaba así antes? Es que.. es que casi parece un ripeo de fan. Hablando de ripeos.. ¿ustedes creen de verdad que los audios en castellano vienen de verdad de los rollos que TVE supuestamente "dio" a Selecta?

    A mi de verdad me parece que los audios en castellano los están extrayendo de los VHS. Selecta NO TIENE aparatos para telecinar y coger audios de rollos y remasterizarlos. Que al final la cosa esta parece un montaje de fan oficial..
    Eso parece, Ponyo. Si se lee unas páginas más atrás en este mismo hilo, se ve cuándo y en qué condiciones aparece la noticia de que no se van a tener en buena calidad los audios de TVE a partir del episodio 25. Esto llevó a los más a una decepción si creían que con esta edición se recuperaban los audios completos de Sonygraf-1978 de fuentes originales y a un cabreo decepcionado a otros -entre los que me incluyo- que tuvieron que asumir su ingenuidad y la pérdida de uno de los alicientes de esta edición comercial.

    Lejos de volver a resucitar toda la polvareda ( que no fue tanta, al fin y al cabo, para suerte de Selecta) ni empezar otra vez con este desgraciado tema, solo decir que sí, que al final tenían lo que ya se tenía y que seguramente procederán de los VHS de la anterior edición comercial del inicio de los 90. Yo no sé si Selecta tiene la capacidad o no de hacer telecinados en condiciones, la verdad, pero pienso que ya hubieran buscado la manera de hacerlos si hubieran tenido las fuentes originales de los audios, creo que es una empresa a la que le debemos la licencia y doblaje en y para España del anime japonés más destacado, y que, en general, lanza buenos productos. De modo que no soy sospechoso de tener nada contra ellos. Ya expuse en su día mi decepción ( por el hecho de que no tenían esos episodios finales) y mi cabreo ( por la forma en que fueron ambiguos en lo comercial al no admitirlo abiertamente) y no voy a volver con el tema que hay quién ve mala intención y cosas feas en lo que critico, expresándome en voz alta (y en público)...

    Yo no tengo tan buen oído como vista (esa sí), y no distingo tanto calidades de audio, filtrados, etc... me pasa algo parecido a lo de Alpha3 con los subtítulos,que si cumplen en general, le son aceptables. Pues eso me pasa a mi con el audio...
    Pero, aún teniendo muy claras cuáles son mis críticas y mis desilusiones con esta edición, tampoco considero que no se puedan hacer peor las cosas. Edulopez, te aseguro que sí se podrían haber hecho peor. Las cosas buenas que tiene la edición no hay que desmerecerlas ( a mi me gusta la imagen BD, el haber hecho cajas para guardar los estuches, las notas explicativas de la edición de TVE, el que hayan respetado e imitado la edición japonesa...), pero no dejo de ver que a los que llevamos años esperando una buena edición, lo más completa posible, nos hemos encontrado con algo limitado, que no mima al fan, -algunos acabarán yendo a las rebajas, sí- aunque pueda ser una edición buena y/o discreta para el gran público.
    Última edición por jesusromero; 16/03/2015 a las 21:26
    Alpha3 y rehaidnad han agradecido esto.
    Sígueme en el blog ¡Puños Fuera! El blog de Mazinger Z:
    http://elblogdemazingerz.blogspot.com.es/

  9. #1009
    gurú Avatar de edulopez1
    Fecha de ingreso
    29 may, 05
    Mensajes
    4,927
    Agradecido
    1056 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Efectivamente, lo mejor de todo la imagen. Pero no es merito de Selecta, les viene dado el master. Pero en el tema de no querer hacer un doblaje integro castellano a la serie (doblaje, coño, ni redoblaje ni hostias, que un doblaje integro en castellano no existe) y en lo de mentirnos en cuestiones que se han tratado más arriba, ellos son los únicos responsables. No han jugado limpio, y eso no lo olvido.
    Alpha3, rehaidnad y jesusromero han agradecido esto.

  10. #1010
    Anonimo270515
    Invitado

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por edulopez1 Ver mensaje
    Efectivamente, lo mejor de todo la imagen. Pero no es merito de Selecta, les viene dado el master. Pero en el tema de no querer hacer un doblaje integro castellano a la serie (doblaje, coño, ni redoblaje ni hostias, que un doblaje integro en castellano no existe) y en lo de mentirnos en cuestiones que se han tratado más arriba, ellos son los únicos responsables. No han jugado limpio, y eso no lo olvido.
    ¡¡¡¿En qué han mentido?!!!

  11. #1011
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,785
    Agradecido
    18911 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Me parece a mí sin duda que los audios provienen de los VHS.. por lo tanto nos han mentido y lo están encubriendo. Es imposible que los rollos de TVE se oigan así.

  12. #1012
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Yo no llamaría "mentira" a lo que ha hecho Selecta. El comunicado oficial de Selecta fue el siguiente (por eso yo desde el principio siempre he querido que dijeran directamente que habían sacado el audio de los archivos de TVE):

    https://es-es.facebook.com/SelectaVi...08585425894985

    *Como muchos de vosotros ya sabéis, Mazinger Z fue emitido en España por primera vez en TVE en el año 1978, desde el 4 de marzo de 1978 hasta el 5 de enero de 1979. Pero es muy posible que no sepáis que TVE sólo realizó el doblaje en Castellano de 32 episodios (la serie completa de Mazinger Z se compone de 92 episodios), y que además estos 32 episodios que se doblaron en Castellano NO eran consecutivos. Selecta Visión en colaboración con TVE ha podido recuperar este doblaje en Castellano de los 32 episodios emitidos en 1978 y nos complace poder ofrecérselo a los fans de Mazinger Z a modo de contenido extra
    El comunicado en ningún momento indica que hayan recuperado el audio de los archivos de TVE, sino que ha recuperado el doblaje de TVE. Pero es cierto que tal como está redactado queda bastante ambiguo y lo primero que uno tiende a pensar es que se ha recuperado el audio de los archivos de TVE.

    Luego está esto, que obviamente indica lo contrario. Pero claro, no es una fuente oficial de Selecta (pero como si lo fuera...):

    https://es-es.facebook.com/c.dynamic...99016360153573

    Desde que se hizo el doblaje en cuestión han transcurrido 36 años, pero ni siquiera Mazinger Z puede permanecer inmune al paso del tiempo, así que lamentablemente no todos los episodios se han podido conservar con la calidad deseada. Por ese motivo, Selecta Visión está dispuesta a recurrir a fuentes alternativas con el objetivo de conseguir la máxima calidad de audio posible a modo de homenaje tanto a la propia serie como a los niños y niñas que crecieron amparados por dicho doblaje.

    Los episodios afectados son los 8 últimos que permanecieron inéditos, pues sólo se comercializaron los primeros 24 en formato doméstico (ya sea Betamax, VHS o Vídeo 2000). Por ese motivo, es necesario llevar a cabo un llamamiento a todas aquellas personas que disponen de dichos audios, especialmente a los propietarios de las cintas de casete en las que grabaron dichos audios durante la emisión de la serie en 1978, para que tengan la amabilidad de ceder el material para su digitalización.
    Esto nos hace pensar que efectivamente los audios hasta el momento no han salido de los archivos de TVE, sino de cintas VHS (digo hasta el momento porque a veces quiero pensar que hasta que salga el volumen 5, pudieran aparecer milagrosamente esos audios del archivo de TVE, aunque la posibilidad sea ínfima). Yo sigo esperando un comunicado oficial de Selecta para que explique el asunto en profundidad. No me parece lícito que hagan público esto a través de terceros.
    Anonimo270515 ha agradecido esto.


  13. #1013
    adicto Avatar de jesusromero
    Fecha de ingreso
    14 sep, 14
    Mensajes
    192
    Agradecido
    250 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Sonix Ver mensaje
    ¡¡¡¿En qué han mentido?!!!
    Pueess...no sé queé edad tienes Sonix, ni si eras un niño (no demasido pequeño ni mayor)en 1978... ni si eres un fan-de-foros-durante-años o no...y digo esto porque no se qué grado de información tienes sobre el "problema histórico" que tiene el doblaje castellano de Mazinger Z. Problema que viene de lo siguiente:
    (Pido perdón por dar el coñazo una vez más a los que ya se saben todo esto de memoria. Lo he hecho para aclarar de dónde viene el asunto a quién lo pudiera desconocer...lo englobo para que así os lo podáis saltar ;) )
    - Como sabrás, solo se doblaron 32 episodios porque solo se emitieron 32. Y gracias, porque TVE solo proyectaba emitir 26 en un principio, luego cambió de idea y amplió. En realidad se doblarían mínimo 33, pero el que hacía 28 se cayó de la programación cuando TVE decide emitir al inicio de 1979 la mayoría de los que le han habían quedado doblados-pero-no-emitidos, tras la supresión por sorpresa de la serie.

    - En los primeros años 80, IVS (Internacional Video Sistemas) comercializa los episodios para alquiler en Video2000, Betamax y VHS. Pero solo comercializa 24 episodios. La razón del recorte puede deberse a que parten de la versión de los primeros 26 doblados por Sonygraf (esos que pensaba emitir TVE en un principio) de los que se caen 2 porque las cintas para alquiler van de 4 en 4 episodios y no iban a sacar una final con 2: tenemos que pensar en que hubo una versión comercializable que nunca se actualizó con los 8 emitidos finales, que se quedaron fuera, en ese doble recorte: de 32 se quedan en 26, que es la base comercial de la que parten, y de esos 26 se quedan en 24 por razones de organización de la colección.
    Y con esa versión se quedan también para la comercialización, esta vez para venta, de 12 volúmenes en VHS al principio de los 90, a 2 episodios por volumen (12 vol.), es decir, los 24 otra vez.

    - Eso genera que en toda edición que se planteara en el futuro rescatar la versión de TVE, además de la reducción de episodios con respecto al total, estaba la esa falta de los 8 episodios finales de esa misma versión. En la versión "pirata" que sacó discretamente Fnac hace unos años estaba directamente el audio latino de Arait mezclaro con el de Cadicy, además de una imagen regularcilla por decirlo suavemente. Los fans de la serie ( y más los nostálgicos que vimos su primera emisión en España) no picamos y asumimos que este problema histórico del doblaje, del audio de la serie ya no iba a tener solución. Pero hace unos años, salieron milagrosamente personas que aportaron en un foro, el único que queda ya con cierta discreta actividad sobre la serie), unos audios salidos de grabaciones al aire realizadas durante la emisión de 1978 (3 episodios) y de los 5 emitidos en 1979. Fueron saliendo uno tras otro, para pasmo de los que ya nos habíamos rendido...aunque en una calidad que en los peores casos da un audio ininteligible en ciertos tramos, otros no se oían tan mal e incluso ha habido dos de los que se ha encontrado , también espontáneamente, mejores versiones. Se tenía así, en una calidad más o menos defectuosa, pero se tenían, que es lo más importante. Y así se incluyeron en una edición no oficial surgida del anhelo y el trabajo de los fans, frente al silencio comercial debido, en parte, a este "problema histórico" que acabo de describir...

    Llega 2014 y el anuncio de la edición de Selecta Vision. Y hay que preguntarse, en cuanto a la reproducción de la versión española de TVE ¿superan el problema histórico?... Y eso dejando de lado "vías de superación" alternativas como hubiera sido un redoblaje castellano...
    Y la respuesta viene a ser no. Me estoy extendiendo demasiado y no voy a comentar la oleada de respuestas en los foros sobre esta edición, cuestionando precisamente si aportaba algo nuevo que no se tuviera o no, las quejas sobre la falta de redoblaje o sobre la no inclusión inicial del de TVE/Sonygraf... sobre este punto, que es el que nos ocupa, recuerdo que Holzon, que no trabaja en Selecta pero ha actuado como enlace entre esta y los fans, llegó a afirmar que se estaba trabajando intensamente por recuperar, no los 32 emitidos y anhelados, sino hasta los 33. Posteriormente, él mismo comunicó que las gestiones habían resultado infructuosas y al final no llevaría el audio de TVE, ni 32, ni 33, ni ninguno. Como quiera que Selecta se dio cuenta in extremis de la importancia para los fans de que la edición contara con el audio nostálgico, en un episodio interno in extremis también, logró al fin algo...y dejemos ese algo en suspenso de momento, el caso es que iba a incluirlos finalmente...
    Y aquí voy al comunicado de lanzamiento que reproduce Alpha3 :

    "(...)Selecta Visión en colaboración con TVE ha podido recuperar este doblaje en Castellano de los 32 episodios emitidos en 1978 y nos complace poder ofrecérselo a los fans de Mazinger Z a modo de contenido extra..."

    Alpha se fija en la primera parte de la frase "en colaboración con TVE ha podido recuperar ese doblaje...y bla, bla, bla"... para indicar (tal vez tenga razón) en que en ningún momento se ha indicado o especificado la fuente. Yo me fijo más bien en lo de los 32 episodios: sea cual sea la supuesta fuente, afirman que tienen los 32 episodios emitidos. Y eso es una afirmación de Selecta, no una interpretación mía o de otros. Eso constituye el aliciente que no tenía en principio la nueva edición para muchos: superaba de esa forma el problema histórico que he descrito, pues aportaba (o lo dejaba creer) los episodios faltantes y , y esto es importante, si los tenía se podía suponer que sería de la fuente original de TVE, ya que si eran 32 no podía ser otra fuente, porque esas otras existentes solo ofrecian en buena calidad 24: luego se afirma implícitamente que tenían una fuente completa, de un posible telecinado de la fuente original, quizás.
    Pero recientemente hemos descubierto que no es así, ya que se anunció a través de ese enlace-con-los-fans, y no de forma oficial como empresa, que los últimos los tenía, pero en una calidad que hacía necesario un llamamiento a aquellos que hace unos años aportaron las grabaciones caseras, para ver si así se podrían retocar esas fuentes particulares para esos episodios: luego ese Algo al que aludía más arriba que tenían sería más bien la forma de legitimar legalmente la edición con los audios de TVE, pero no que tuviera la fuente original del ente público, luego NO los tenían todos. ¿Y cuáles tenían? Pues curiosamente los 24 que siempre se han tenido comercialmente y les faltan los 8 que siempre han faltado.
    Si, les faltan, porque de tenerlos, solo pueden tener esos audios de grabaciones caseras, lo que pasa es que quieren las grabaciones originales, para ver si pueden mejorar con sus medios el arreglo y filtrado que hicieron los fans cuando aparecieron.
    Luego no tenían los 32, de lo que se puede colegir que al no ser claros, mintieron en eso, Sonix.
    Ya luego ese mismo enlace con los fans, Holzon, hace en la página de Facebook que tiene, el Club Dynamic, el otro comunicado que comenta Alpha3, donde ya se aclara que solo cuentan con los que se comercializaron, los consabidos 24 primeros, sacados lógicamente de la misma fuente de la primera comercialización, la de IVS. Si se tuvieran los 8 finales ¿de qué fuente se habrían obtenido? y si existiera esa fuente ¿tan mala es que es necesario hacer un llamamiento para obtener... grabaciones caseras?

    En resumen, Selecta Visión no podía superar el problema histórico respecto a los audios de TVE, de modo que mucha gente se ha sentido decepcionada, (aunque Selecta Visión no tenga la culpa), y enfadada, porque ha dejado creer que tenía 32 cuando eran solo los 24 de su comercialización histórica.

    A pesar de que no estoy del todo de acuerdo con su argumentación en algunos puntos, a pesar de que su colaboración desinteresada y la implicación que ha mostrado en esta edición a veces le nublen algo el juicio, a pesar de que algunas veces cae en el enfado y se deja llevar por él en sus expresiones públicas sobre consideraciones que le parecen indebidas, quiero romper una lanza por el trabajo de Holzon desde que comenzó todo esto, no solo por ser desinteresado o solo interesado en armonizar la edición con el interés o la visión del fan, en informar, en asumir dar la cara, y superar eso que el mismo ha afirmado recientemente de que las empresas prefieren no darla y "ya te lo encontrarás" cuando compres el producto... También desde aquí te digo que no confundas los argumentos de los comentarios sobre, y no necesariamente en contra, de aspectos concretos de esta edición, o de su presentación oficial, con "el enemigo". Porque no todos lo somos. A poco que pienses te darás cuenta.
    Última edición por jesusromero; 17/03/2015 a las 14:21
    Alpha3 y Anonimo270515 han agradecido esto.
    Sígueme en el blog ¡Puños Fuera! El blog de Mazinger Z:
    http://elblogdemazingerz.blogspot.com.es/

  14. #1014
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Pero es que Selecta no miente en el tema de que tiene el doblaje de los 32 episodios: 24 procedente de los VHS y 8 de otras calidades (por eso no dice que tiene 33, sino 32). Si gracias a TVE (en colaboración con ella) consigue los derechos, a efectos prácticos cualquier grabación ya la puede utilizar sea de la calidad que sea y venga de donde venga la grabación. O sea, tiene el doblaje de 32 episodios.

    Aquí el problema ha sido cerrar la boca, decir las cosas de forma ambigua, no contestar a preguntas directas, dejando creer que tenía los audios en alta calidad y dejar en manos de terceros el que comunique las cosas (y se lleve las hostias).

    Pero llámame ingenuo, porque sigo creyendo que si Selecta no ha comunicado nada oficialmente es porque quizás sigue esperando conseguir el audio de esos ocho (o nueve) episodios del ente público en alta calidad. Y pienso esto porque creo que Selecta no se esperaba para nada la reacción tan mala de los fans al comunicar que no llevaría redoblaje ni el audio de TVE. El conseguir el audio de TVE fue un movimiento desesperado de última hora, y al ser los tiempos tan ajustados para crear los DVD y los Blu-ray es posible que no diera tiempo al ente público a conseguir las cintas originales de sus archivos. Mientras tanto, viendo que TVE no recupera esos últimos nueve episodios, veo lógico que se cubra las espaldas intentando conseguir por otros medios, las mejores grabaciones de los fans. Seguramente esté equivocado y no se encuentre nada ya en los archivos de TVE, pero como empresa Selecta quedaría muy mal si llega el vol. 5 usando grabaciones de fans sin haberlo especificado oficialmente antes de empezar la colección. Yo creo que su imagen quedaría muy tocada.
    jesusromero ha agradecido esto.


  15. #1015
    Anonimo270515
    Invitado

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Es que Selecta da a entender que TVE ha recuperado los archivos originales de TVE y a raiz de ahí ha podido restaurarlos cargandose los audios sonando enlatados y cargandose tambien frecuencias.

    Y lo del foro ese pidiendo auxilio para conseguir los audios de grabaciones, me parece penoso y poco serio, pero vamos que ya se sabia con antelacion que la serie entera estaba doblado en latino.

  16. #1016
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Sonix Ver mensaje
    , pero vamos que ya se sabia con antelacion que la serie entera estaba doblado en latino.
    Si el problema no es el audio latino, es que los fans de TVE esperabamos que por fin se editasen en alta calidad los 9 episodios de TVE que nunca fueron editados en video. ¿Tu sabes la cantidad de gente que está comprando esta edición por tener en alta calidad el audio de esos 9 episodios? Te puedo asegurar que pocos no son.


  17. #1017
    adicto Avatar de jesusromero
    Fecha de ingreso
    14 sep, 14
    Mensajes
    192
    Agradecido
    250 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Alpha3 Ver mensaje
    Pero es que Selecta no miente en el tema de que tiene el doblaje de los 32 episodios: 24 procedente de los VHS y 8 de otras calidades (por eso no dice que tiene 33, sino 32). Si gracias a TVE (en colaboración con ella) consigue los derechos, a efectos prácticos cualquier grabación ya la puede utilizar sea de la calidad que sea y venga de donde venga la grabación. O sea, tiene el doblaje de 32 episodios.

    Aquí el problema ha sido cerrar la boca, decir las cosas de forma ambigua, no contestar a preguntas directas, dejando creer que tenía los audios en alta calidad y dejar en manos de terceros el que comunique las cosas (y se lleve las hostias).

    Pero llámame ingenuo, porque sigo creyendo que si Selecta no ha comunicado nada oficialmente es porque quizás sigue esperando conseguir el audio de esos ocho (o nueve) episodios del ente público en alta calidad. Y pienso esto porque creo que Selecta no se esperaba para nada la reacción tan mala de los fans al comunicar que no llevaría redoblaje ni el audio de TVE. El conseguir el audio de TVE fue un movimiento desesperado de última hora, y al ser los tiempos tan ajustados para crear los DVD y los Blu-ray es posible que no diera tiempo al ente público a conseguir las cintas originales de sus archivos. Mientras tanto, viendo que TVE no recupera esos últimos nueve episodios, veo lógico que se cubra las espaldas intentando conseguir por otros medios, las mejores grabaciones de los fans. Seguramente esté equivocado y no se encuentre nada ya en los archivos de TVE, pero como empresa Selecta quedaría muy mal si llega el vol. 5 usando grabaciones de fans sin haberlo especificado oficialmente antes de empezar la colección. Yo creo que su imagen quedaría muy tocada.
    Claro que sí, Alpha, pero es que tu simplemente lo planteas de otra manera: afirmar que tienen los 32 episodios para una edición comercial que solo puede obtenerse previo pago de su importe, supone que los 32 tienen que tener una calidad uniforme, al menos similar, sino no pueden decirlo: si no se logra otra grabación de, por ejemplo, el episodio 25, oyéndose como se oye en muchos tramos, y tienen que ponerla como está, va a quedar una chapuza.
    Imagina la escena (que de hecho se ha dado) : si un fan con plena conciencia del problema histórico de esos audios de TVE lee : "(...)Selecta Visión en colaboración con TVE ha podido recuperar este doblaje en Castellano de los 32 episodios emitidos en 1978 y nos complace poder ofrecérselo a los fans de Mazinger Z a modo de contenido extra..." no es NADA descabellado que piense que la "colaboración con TVE" ha consistido en encontrar lo que tantos años se ha suspirado porque se encuentre, sobre todo por el uso de la palabra "recuperado". La complacencia de "poder ofrecerlo a los fans" haría el resto y tenemos que muchos (entre los que me encuentro) creyeron en una recuperación de la versión original de TVE. Y es lo que dejaron creer o interpretar a los que sabíamos el problema que había.
    Si luego hubieran venido con un "yo no he dicho exactamente eso" o un "es tu problema si has puesto un puente entre lo que deseas y lo que ofrezco", que es lo que de facto ha quedado por omisión al admitir que "(...)ni siquiera Mazinger Z puede permanecer inmune al paso del tiempo, así que lamentablemente no todos los episodios se han podido conservar con la calidad deseada. Por ese motivo, Selecta Visión está dispuesta a recurrir a fuentes alternativas..." .Vamos, que ná de ná.

    Si, por la razón que fuera, hubiera problemas con la conservación de parte de los audios, se tendría que haber advertido de entrada en comunicado oficial, aunque aún pueden hacerlo en el volumen afectado, el 5.
    Si no lo han hecho en el comunicado oficial, aparte de por razones comerciales obvias, puede haber sido porque esperen solucionarlo de alguna manera sobre la marcha... Además,tal como muy bien observaste tú mismo, el hecho de ofrecerlos como extra, puede suponer que no se suponga el mismo estándar de calidad que a los audios completos del resto de doblajes...
    En cualquier caso, y como tú dices: "cerrar la boca" y "no responder a preguntas directas", "decir las cosas de forma ambigua" o "dejar creer que tenían los audios en alta calidad", es para mí mentir, aunque sea por omisión.
    No sé si van a quedar mal, pero ante los más fans, ya han quedado así, a pesar de todo lo bueno de la colección. Si simplemente hubieran sido comunicativos y abiertos, diciendo que estaban empeñados en ofrecer todos los audios de TVE, pidiendo de forma oficial esa colaboración para los 8 últimos desde el principio, hubieran quedado muy de otra manera...
    Última edición por jesusromero; 17/03/2015 a las 16:20
    Alpha3 ha agradecido esto.
    Sígueme en el blog ¡Puños Fuera! El blog de Mazinger Z:
    http://elblogdemazingerz.blogspot.com.es/

  18. #1018
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    A mi es que sigue sin cuadrarme que Selecta se arriesgue a tirar por tierra su imagen no anunciando desde el principio que no tiene el audio en alta calidad de esos capitulos, porque mucha gente lo va a tomar como un engaño para conseguir ventas. Sigo creyendo que si no lo anunciaron oficialmente (o siguen sin anunciarlo oficialmente) es porque siguen a la espera de que TVE encuentre esos audios. Eso no quita que mientras sigan intentando conseguir por otro lado los mejores audios de los fans.

    Y no nos equivoquemos, que creemos que la gente que compra la edición está en los foros metida leyendo comentarios, y estoy seguro que mucha gente que está comprando la colección por el doblaje de TVE no tiene ni idea de lo que estamos comentando. Como compren el Vol. 5 y se encuentren el audio de cassette de los fans, el lio va a ser grande...
    jesusromero ha agradecido esto.


  19. #1019
    Amante de Bella Note Avatar de Ponyo_11
    Fecha de ingreso
    05 mar, 11
    Ubicación
    Cádiz
    Mensajes
    25,785
    Agradecido
    18911 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    A mi es que esto me escama y mucho. Vuelvo a repetir que es imposible que los audios vengan de TVE y de sus rollos de cine, si fuera así, o se escucharían peor, o bastante distinto, teniendo en cuenta que las latas de 16mm tendrían más de 30 años y nunca se han vuelto a repetir; también está claro esa cosa rara de que, "al principio no lo tuvimos" pero luego "buscamos y TVE nos lo dió".. TVE tiene un archivo GRANDÍSIMO, habrá millones de cosas que no saben ni que están adentro, a lo mejor los de Mazinger Z todavía ni se han encontrado. Y me suena a mí a que SELECTA sabía que si no incluían el doblaje original las ventas iban a ser bajas. Y me parece a mí que se pillaron de la manga los audios de VHS, diciendo, total, está el doblaje incluido.. falten o no los ultimos capítulos, solo por eso venderemos, y así ha sido..

    Me parece un timo, un mal juego por parte de Selecta. También añadir que fans le han dado a Selecta TELECINADOS HD de los openings españoles originales y siguen sin haberlo puesto.. encima que se lo dan gratis, por añadir.

    Eso sí, añado, a pesar de estas pequeñas artimañas de Selecta, no hay que ser totalmente mala gente por ello. Han licenciado la serie, y nos la traerán completa en buenas condiciones. Han decepcionado (de momento) a sus fans por no incluir todo lo que ellos quieren, pero nos traerán la serie de forma oficial, en buena calidad y con otras opciones de doblaje, y si no, los subtítulos. Y la imagen, que es el aliciente original, es maravillosa.
    Última edición por Ponyo_11; 17/03/2015 a las 16:36
    Alpha3 ha agradecido esto.

  20. #1020
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Siguiendo con el tema del doblaje de TVE, es que lees esto por ejemplo y es imposible por parte de los compradores no pensar que se ha conseguido el doblaje de los 32 episodios emitidos en alta calidad: http://ramenparados.blogspot.com.es/...del-padre.html

    Al fin una edición como el público español se merecía, con la calidad de la Alta Definición restaurada del master original japonés. Un gran esfuerzo por parte de la distribuidora en conseguir el doblaje original de aquellos 32 episodios que se emitieron en TVE desde el 4 de marzo de 1978 hasta el 5 de enero de 1979, además del doblaje en castellano neutro (el que emitió Telecinco y Canal Sur), del catalán y por supuesto, el original japonés.
    jesusromero ha agradecido esto.


  21. #1021
    adicto Avatar de jesusromero
    Fecha de ingreso
    14 sep, 14
    Mensajes
    192
    Agradecido
    250 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por Alpha3 Ver mensaje
    Siguiendo con el tema del doblaje de TVE, es que lees esto por ejemplo y es imposible por parte de los compradores no pensar que se ha conseguido el doblaje de los 32 episodios emitidos en alta calidad: http://ramenparados.blogspot.com.es/...del-padre.html
    ¡Claaaaro!... y sea esto parte de los mensajes promocionales de la propia Selecta o una elaboración de Ramen para dos, en el primero de los casos induciría a error y en el 2º el error ya ha sido inducido, con lo cual el caso bordea al menos la publicidad engañosa. Pero bueno, dije que no iba a remover más este asunto y mira por dónde la pregunta de Sonix me ha removido el asunto por dentro y he vuelto a la carga con mi enfado de hace unas semanas... No quisiera molestar a nadie, de verdad, pero es que las cosas han ido así (por desgracia), y me han decepcionado más que el Rebel Heart...

    Alpha, al menos nos quedará el divertimento de ver en qué acaba la cosa y cómo queda finalmente el volumen 5...
    Alpha3 ha agradecido esto.
    Sígueme en el blog ¡Puños Fuera! El blog de Mazinger Z:
    http://elblogdemazingerz.blogspot.com.es/

  22. #1022
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por jesusromero Ver mensaje
    No quisiera molestar a nadie, de verdad, pero es que las cosas han ido así (por desgracia), y me han decepcionado más que el Rebel Heart...
    Estan mejor las demos, la verdad. Menos mal que se filtraron.

    Perdón por el off-topic.


  23. #1023
    Ediciones Ilimitadas Avatar de HanSolo
    Fecha de ingreso
    19 sep, 07
    Mensajes
    9,727
    Agradecido
    7620 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    El 6 de mayo sale a la venta una edición coleccinista de Mazinkaiser con las 7 OVAS. No le añado hilo aparte al ser una edición relacionada con Mazinger.
    http://http://www.amazon.es/gp/product/B00UICJG3W/ref=gno_cart_title_0?ie=UTF8&psc=1&smid=A1AT7YVPFB WXBL
    Alpha3 ha agradecido esto.
    Hazlo o no lo hagas, pero no lo intentes.


    Mi InstaCollection

  24. #1024
    sabio Avatar de Alpha3
    Fecha de ingreso
    01 oct, 00
    Mensajes
    3,185
    Agradecido
    1851 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Cita Iniciado por HanSolo Ver mensaje
    El 6 de mayo sale a la venta una edición coleccinista de Mazinkaiser con las 7 OVAS. No le añado hilo aparte al ser una edición relacionada con Mazinger.
    http://http://www.amazon.es/gp/product/B00UICJG3W/ref=gno_cart_title_0?ie=UTF8&psc=1&smid=A1AT7YVPFB WXBL
    Sí, lo puso Jolu antes una páginas atrás, y comentamos que sería conveniente abrir un post aparte debido a que el público de Mazinkaiser no necesariamente es el mismo de la serie clásica aunque tenga una base común de compradores. De todas formas Holzon ya ha dicho que se retrasa el pack y no va a salir en esa fecha: http://garada.net/index.php?name=PNp...24fbe5c#173908
    Última edición por Alpha3; 19/03/2015 a las 10:39
    HanSolo ha agradecido esto.


  25. #1025
    maestro
    Fecha de ingreso
    23 dic, 10
    Mensajes
    1,445
    Agradecido
    363 veces

    Predeterminado Re: Mazinger Z (Serie TV)

    Mazinkaiser en edición coleccionista y para el 6 de Mayo! http://www.amazon.es/Mazinkaiser-Edi...zinger+blu-ray

+ Responder tema
Página 41 de 68 PrimerPrimer ... 31394041424351 ... ÚltimoÚltimo

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins