Pues no, no hay forma de que se entienda. La gente se cree que la versión de TVE es una versión censurada, con un señor con unas tijeras cortando metraje a destajo cada cinco minutos. Por mucho que se diga que es la versión oficial que vendió Toei a TVE, intentando mejorar la serie y no censurarla, no sirve de nada. Personalmente pienso que el episodio de Kirma K5 (que es el único episodio que realmente tiene dos escenas largas cortadas) gana muchísimo con esos cortes. Y como ofrecer las dos versiones en blu-ray no es ningún problema, pues no estaría mal disponer de ambas (aunque parece ser que los japoneses no dejan hacer cambios...).
He estado viendo el episodio 6 y el audio latino suena mejor que la del BOX 1 ¿A qué se debe?
Se oye un leve sonido de ruido de fondo, se nota que esta vez SelectaVision ha escuchado a los fans y no los ha filtrado excesivamente, espero que si algun responsable de SelectaVision me lee, espero que con SAILOR MOON hagan lo mismo, es de agradecer que se no se carguen los audios con tanto filtro innecesario y el consumidor esté satisfecho con el producto.
En la entrevista en Ramen para Dos (gracias a Tonk82 por dar el link en el post de Anime HD): http://ramenparados.blogspot.com.es/...n-1-parte.html
GRENDIZER!!!!!!!RP2: Anunciáis Great Mazinger en este Japan Weekend ¿qué nos puedes decir de esta serie?
Manu Guerrero: Es una serie de televisión de 56 episodios y es la continuación directa de Mazinger Z. No teníamos ninguna duda de que la gente la aceptaría bien y quizás más adelante, si las ventas funcionan bien llegue Grendizer. Great Mazinger ya la estamos preparando y se comenzará a editar justo cuando terminemos de editar Mazinger Z.
![]()
![]()
Última edición por Alpha3; 15/04/2015 a las 12:42
Yo se la he sugerido a Selecta varias veces y me dijeron que seria probable que la editen.
Yo es que le tengo bastante cariño a la serie porque cuando dejaron de emitir Mazinger Z en España en 1979, estando de vacaciones a principios de los 80 me tragué la serie de Grendizer varias veces en otros canales extranjeros (aunque no me enteraba de mucho). Además, sabía que guardaba relación con Mazinger-Z por recordar algunos cromos de Panrico que sacaron aquí en 1978 y que en lugar de estar sacados de la serie Mazinger, estaban sacados de la serie Grendizer (creo que de Gran Mazinger no salió nada en esos cromos).
Spoiler:
La captura está sacada de estas páginas:
http://tardesdephoskitos.blogspot.co...nger-z-de.html
http://tardesdephoskitos.blogspot.co...nger-z-de.html
Sé que no va a servir de nada. Pero estaría genial si Selecta saca la serie, que intentase rescatar el primer doblaje castellano de la serie que se hizo a mediados de los 80 en Canal Sur (era un doblaje que solo abarcó 40 capitulos y la serie era llamada allí "Goldorak"). Cuando pusieron la serie otra vez décadas más tarde, traía un nuevo doblaje castellano. La pena es que ese segundo redoblaje castellano españolizó los nombres, con lo cual Koji Kabuto pasó a llamarse Carlos Caribe...
Última edición por Alpha3; 15/04/2015 a las 21:09