Pues dado que no esta confirmado, aunque confio que sea un error, el precio de las ediciones, lo mejor es reservarlas en Amazon que mantienen el precio minimo.
Versión para imprimir
Pues dado que no esta confirmado, aunque confio que sea un error, el precio de las ediciones, lo mejor es reservarlas en Amazon que mantienen el precio minimo.
el precio oficial para el bluray es de 29,95 asi que eso de 41 pavos es un error,asi que tranquilos
Pues el error con esa burrada de precios empieza a extenderse:
http://www.dvdgo.com/busquedas/busqu...uscar=mazinger
http://www.moviesdistribucion.com/bl...+%28Blu-Ray%29
Y recordar que eso de que para 11 episodios utilicen dos discos es para tener una excusa para poner un precio más alto. En un disco 50 hubieran entrado perfectamente los 11 capítulos. Creo recordar que Warner lo hizo con la serie Friends y lleva muchas más pistas de sonido.
¿Pero no quedamos que se había retrasado el lanzamiento y que podía ser debido a posibles novedades sobre el doblaje? No entiendo nada.
Yo cada dia me pierdo más con esto, al final ya no se que pensar, parece que la mitad de las nuevas noticias son rumores, vueltas atras, subidas de precio.
Espero que Selecta diga algo pronto oficialmente.
¿Tu has leido eso oficialmente de Selecta? Pues eso... Selecta dijo que sacaba Mazinger-Z, luego dió las especificaciones (sin doblaje de TVE y sin redoblaje) y fecha de salida. El resto que hayas leido sobre la edición fuera de los comunicados oficiales de Selecta mejor tómalo con pinzas.
Pues los que tengáis intención de pillar el primer volumen corred a reservarlo en Amazon, porque si luego se confirma el precio oficial de 41€, Amazon os mantendrá el precio de 29€...
Yo, como ya dije, sin doblaje castellano paso....
Yo también.
Justo lo que hice ayer, ante tal baile de precios, no sea que al final si incluyan el doblaje de TVE, (en un sitio he leido que estan todavia en ello) se demore y les de por subir el precio añadiendo el hype.
Si esta permitido copypastear de ese blog os pongo la entrevista completa con el encargado "euforico" de selecta
Copypastea el extracto que sea más interesante, y pon el link para quien interese el contenido completo.
Creo que será un error, sobretodo porque no es un precio oficial con demasiada lógica (39,95€ o, incluso 40,95€ me lo creería más). En cualquier caso, mi idea no es comprarlo ni a 29€. Como mucho en un 3x2 o 35% futuro que bajaría de 20€, o si tengo suerte y lo pillo en el BF de MM o en algún hipotético 2x1.
El lanzamiento será todo lo polémico que quiera, pero desde luego en Amazon está vendiendo muy bien por lo que parece:
http://i.imgur.com/QqKeskL.jpg
Y ojala que lo vendan como churros (aunque yo no sea quien se lo compre) o es que a alguno de nosotros le interesa que Selecta pierda dinero, con las consecuencias nefastas que ello pudiera conllevar.
Si no estás interesado en la serie, comprendo que a ti te parezca bien como la edita. Nadie quiere que Selecta pierda dinero, sólo que saque un producto como quiere la mayoría de la gente (y que de paso haría que las ventas aumentaran). Muchos estais confundiendo que digamos que las ventas podian aumentar mucho más con el doblaje de TVE o redoblaje con querer que Selecta se hunda.De hecho a mi personalmente me interesa que venda mucho, porque de cara a una futura edición, viendo las ventas, quizas se replantease un redoblaje. Anda, que si fuera Indiana Jones o Star Wars la que se editase en latino en blu-ray...
Por poner un ejemplo: También yo quería que Yojimbo trajera el audio en castellano (que existe) y no fue así.
Y mira ya ves como aprecio mucho a la gente de A Contracorriente les deseo lo mejor del mundo a la hora de vender la edición (que de momento tampoco he comprado, muy a mi pesar)
Y si créeme que si Mazinger Z hubiese traído un redoblaje en castellano en todos lo episodios yo hubiese sido uno de los que lo habrían comprado incluso a 40 euros la temporada. Eso si, lógicamente aprovechando BF, 2x1, etc, que es lo que hago siempre con Selecta.
¿O es que 20 euros por 11 episodios también le parece un robo a alguno de los compañeros?
Edito para no solapar dos post:
Es que lo que parece que algunos no entendéis es la diferencia de no comprar por castillo, a una empresa que nos jode por que pasa de los españoles como puede ser Warner con las dobles caratulas, (o las distribuidoras que nos quitan el 3D de las ediciones 2D), de las empresas españolas que nos cuidan de verdad pero a veces no pueden conseguir todo lo que nosotros deseamos como Selecta o A Contracorriente.
A las primeras te doy la razón y podemos boicotearlas aunque se por principios (es lo que hago yo con Warner España) pero a las segundas no podemos desearles ningún tipo de mal.
¿Pero por qué hablas de boicot? Es que no llego a entenderlo. Es tan simple que uno compra o no compra dependiendo de las espectativas que tiene con una edición. Yo no compré Star Wars en España no por el precio, sino porque la pista inglesa no estaba en HD-Master Audio, con Mazinger-Z no compraré (salvo que la imagen HD sea de escándalo) porque no cumple mis espectativas, y así con muchas ediciones más. Para mi todos los casos son lo mismo. Me es indiferente si Warner es poderosa y Selecta no lo es, como tampoco quiero que se hunda ni Warner ni Selecta.
Hombre es que en mi pueblo no comprar Star Wars porque no trae el audio original en HD se le puede llamar hacer un boicot. Ojo que también lo puedes llamar no comprar porque la edición es deficiente.
Y si muchos de los mensajes que llevo leyendo en este hilo sobre esta edición de Mazinger Z por parte de varios compañeros en estos meses los considero claramente boicotear la edicion porque no trae el audio de TVE1
Si consideras "boicot" que muchos hayamos coincidido en las razones de no comprar Mazinger-Z, pues entonces te doy la razón. Aunque para mi "boicot" significa obligar y convencer a otros de que no compren algo. Me parece que estamos teniendo un debate semántico más que otra cosa que no lleva a ningún sitio, y sería llegar al off-topic. No te quito la razón en lo que dices, puedo estar equivocado con el uso que le doy a esa palabra.
ok
http://www.garada.net/index.php?name...wtopic&t=12689
No se si se habra puesto en algun hilo pero da mucha informacion al respecto
aqui se crea un bucle espacio temporal con mundodvd:P
http://www.garada.net/index.php?name...=171294#171294
Lógico, la mitad de los que posteamos en este post estamos aquí y allí. Lo malo es que nos retroalimentamos los rumores poniéndonos ambos sitios como fuente de información fiable. :burning
PD: El link ya se puso, y hubo polémica sobre que material original iba a usar Selecta para la imagen 1080p; que dicho sea de paso, Selecta sigue sin sacar capturas de la calidad de imagen y teoricamente falta menos de un mes para el lanzamiento.
Yo no quiero que pierda dinero, al contrario, ójala gane mucho y lo use para editar otras series de anime...Cita:
Y ojala que lo vendan como churros (aunque yo no sea quien se lo compre) o es que a alguno de nosotros le interesa que Selecta pierda dinero, con las consecuencias nefastas que ello pudiera conllevar.
Si no lo compro no es por boicot, sino porque sin doblaje castellano no me interesa. Realmente que sea el de TVE o un redoblaje, me da igual. Yo ya la ví en su momento incluso en VO, si la compro es para verla con mis sobrinos y ellos en VO no la van a ver, necesitan doblaje. Y aunque soportasen ese doblaje latino yo no pago 150 o 200€ o lo que quiera que cueste la serie completa por un doblaje latino de tercera categoría. Y no lo digo en sentido peyorativo, sino porque ese doblaje es MALO, UNA BASURA, diría lo mismo si fuese un doblaje castellano, o italiano o de donde sea. Hablo únicamente de calidad de doblaje, no del origen o el acento de las voces.
Estoy seguro de que mucha gente no ha caído en que el doblaje es latino (aunque lo ponga), o no recuerdan lo mal doblaje que es... Ya veremos lo que vende el volumen 2...Cita:
El lanzamiento será todo lo polémico que quiera, pero desde luego en Amazon está vendiendo muy bien por lo que parece:
No puedo deciros cómo lo sé, pero mi información es que sí se va a incluir el doblaje de TVE.
http://www.priestsforlife.org/spanis...eberezando.jpg
Dios te oiga, chico del futuro.
Lo cual es de agradecer, pero no arregla el problema. Si no hay redoblaje seguirá siendo una edición deficiente, porque dos tercios de la serie no llevará doblaje castellano.
La pregunta del millón: ¿han recuperado todos los episodios doblados de TVE (mínimo 33 episodios) o sólo los 24 que fueron editados en video doméstico? (lo digo más que nada porque se ha dicho varias veces que TVE no conserva esos masters).
De ser cierto que al final se ha podido conseguir por parte de Selecta, el doblaje de tve para todos los episodios que lo tenian, tienen aseguradas las ventas de los 5 primeros volumenes , en los cuales estarian esos episodios.
Viendo la posicion en Amazon, podrian mantener buenas ventas con esa inclusion pero dada toda la polvareda iniciada con la noticia del retraso y posteriormente el baile de precios, lo mejor seria que Selecta hiciese un comunicado via web o facebook pudiendo confirmar los detalles definitivos de la edicion.
A ver... aclaremos algo. ¿Volvemos a hablar de "información" o de "suposición"?
Es cierto que amazon va bien con las reservas, pero que nadie descuide el detalle de que amazón, en las especificaciones del producto, indica claramente "doblada: castellano". Que amazón "sepa" que llevará audio castellano o que esté "mal informada" o que sea un "gazapo" es otra historia... Pero si entras en amazon y ves que lleva doblaje castellano, es lógico que vayan bien las reservas.
Habría que ver que hubiese pasado si pusiera "doblaje: latino"...
Por cierto, como al final no lleve castellano, amazon se lo va a pasar pipa con las reclamaciones.
Eso es tu opinión. Lo de deficiente es muy subjetivo, para mí y mucha otra gente sí lo será-
Además, lo que dices no tiene ningún sentido. Imagina que la semana próxima se edita una película rusa en España que por lo que sea (censura, lejanía, etc), jamás ha estado ni doblada ni subtitulada al castellano. Supon que se edita solo en ruso sin doblaje ni subtitulos castellanos. Según tu teoría, no será una edición deficiente porque claro, no lleva algo que no existe. Lo dicho, tu razonamiento no se sostiene.
De todas formas sería curioso saber cuantas reservas proceden de latinoamerica u otros paises. No olvidemos que es la primera vez que sale en Blu-ray en todo el mundo. Si miras los datos de como van las reservas de la versión en DVD es una historia muy diferente: http://www.amazon.es/Mazinger-Z-Box-1-DVD/dp/B00M40JM44
Está claro que lo novedoso es el blu-ray, y es lo que levanta espectación.
Yo mismo ni la pillaría en dvd.
Me lo planteo en bd, una vez que sepamos algo de la imagen, y que se sepa si llevará el audio de tve para los episodios correspondientes.
Pues el doblaje latino que se usó aquí a la mayor parte del público latino tampoco le gusta (ellos quieren su doblaje latino, no el latino chapucero que pagaron los de Telecinco que para ellos no dejará de ser un mal redoblaje).
Vamos, que si se dejan llevar por el tema de que no lleve español de España sino latino, igual también se pegan un buen chasco, salvo que lo que les interese sea la VOS.
Sí, soy consciente de que ellos tambien detestan el doblaje latino de tele-5, de hecho algunos creen que el doblaje se hizo en nuestro país porque no les suena nada bien, pero afortunadamente se editó en latinoamerica con su doblaje de siempre. El problema es que allí no salió ni en VO con subtítulos, ni en Blu-ray, con lo cual puede haber mucha gente de latinoamérica interesada en el lanzamiento de Selecta.
Yo si se confirma que trae el doblaje de todos los episodios de TVE, si la compraré en DVD también (sólo los volúmenes que lo lleven) más que nada porque el doblaje se hizo a 25 fps y quiero tener copia con la velocidad del doblaje respetada (llevo toda mi vida oyéndolo así).
Pero este material hecho directamente para televisión, en blu-ray ¿no será 1080i 25fps?. Pregunto desde la ignorancia, pero tenía entendido que en series viejunas y siendo la fuente original material para tv, el proceso correcto lleva a obtener un bd 1080i.
Todo esto suponiendo que la fuente original no sea 24fps (cine), que lo desconozco.