Cita Iniciado por Mizoguchi Ver mensaje
Por lo que decís ya está todo claro, es el Blu-ray inglés de Synapse con los créditos ingleses falsos y con el audio español bajado de internet. Apuesto a que recortado de calidad, recodificado para que quepa en BD-25 y por lo tanto sin el bitrate original de 34971 kbps.
Querido Mizoguchi, tanto Blue Underground como Synapse proceden del material de Video Mercury Films. Que son los que cedieron el máster a esas editoras, igual que el resto de sus películas. Así que más que la culpa de Ediciones 79, se las tendrías que echar a Enrique Cerezo.

De hecho en varias entrevistas o documentales, lo explican bien. Restauración que hacen, restauración que se queda así. Ni te cuento la prioridad del doblaje respecto a la VOS o la eliminación excesiva del grano. Si Video Mercury hizo la restauración de la película para el mercado anglosajón, así se ha quedado con los títulos en inglés.