Edición de Sony, como el DVD, por lo que es muy posible que el "Spanisch (Dolby Digital 2.0 Surround)" sea castellano![]()
Edición de Sony, como el DVD, por lo que es muy posible que el "Spanisch (Dolby Digital 2.0 Surround)" sea castellano![]()
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
Efectivamente.
Al contrario que en USA, Columbia está cuidando sus clásicos editados en USA por Twilight, editándolos ella misma aquí en Europa con los mismos extras que su edición "limitada de 3.000 copias" de Twilight.
Gran noticia.
Alemán, inglés, francés, español, italiano y portugués
Deutsch DTS-HD MA 5.1
Englisch DTS-HD MA 5.1
Französisch DTS-HD MA 5.1
Spanisch DD 2.1
Italienisch DTS-HD MA 5.1
Portugiesisch DD 1.0
Untertitel:
Deutsch, Englisch, Französisch, Spanisch, Polnisch, Tschechisch, Ungarisch, Türkisch, Arabisch, Italienisch, Finnisch, Dänisch, Norwegisch, Isländisch, Schwedisch, Niederländisch, Portugiesisch, Hebräisch, Griechisch, Englisch für Hörgeschädigte, Bulgarisch, Chinesisch (traditionell), Koreanisch, Indonesisch
0 extras
Blu-ray de 50 Gb
Perdemos: tráilers y pista de audio aislada con la BSO incompleta (según análisis del Blu-ray de USA).
VAYA PÉRDIDA wow!!
Ganamos en todo, no tenemos tirada limitada y es edición totalmente "Europäische"!
Última edición por Anonimo10122019; 03/07/2014 a las 16:14
No se han roto mucho el coco con el diseño de la carátula, y no me refiero al mítico poster, sino que incluso el diseño del lomo del BLU-Ray es el mismo que el de la edición Columbia de finales de los 90. Pero el DVD, al menos, traía un tráiler y un folletito...
Noto cierta ironía en tus líneas... A lo que me refiero, es que han cogido la plantilla del diseño del DVD y la han adaptado a las medidas de la caja del Blu-Ray. Si tenéis el DVD original, fijáos que la imagen de Chris Sarandon en el lomo está totalmente aplastada, quedando de un cutre de morirse. Y parece que aqui, han repetido la jugada. A eso es a lo que me refería.
la verdad es que en amazon Alemania no aparece, podrias poner enlace???
Aquí puedes ver la info. Noche de miedo.
Para mi uno de los clasicos de los 80, increible la banda sonora de Brad Fiedel y la seleccion de canciones. Sin comentarios el vampiro a años luz del presentado en el remake, el cual pierde toda el humor y ese punto de ligon.
A proposito del Bluray Alemán, dais por hecho que es castellano y no latino. Recordar que desde que Sony lo distribuye Fox en España, muchas ediciones Europeas no incluyen el castellano (Sin Escape, Juego de Asesinos, etc) y si el latino.
Ojala tengais razón.