no trae euskera!
la edición dvd de Tartan de 3 discos traia subs en la pelicula en castellano e ingles, y en todos los extras incluido los audiocomentarios en ingles.
¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.no trae euskera!
la edición dvd de Tartan de 3 discos traia subs en la pelicula en castellano e ingles, y en todos los extras incluido los audiocomentarios en ingles.
Que tal se lleva por estos lares Paramount con la alta definicion¿?
Porque si no hay posibilidades a la vista de que la editen por aqui puede que caiga, que el audio español teniendo ya el dvd tampoco me importa mucho.
¡Juralo por mi!
repetido
![]()
Última edición por customize; 20/10/2007 a las 12:50
Pioneer 428XD + Toshiba XE1 + PS3 60GB + Tvix 6500 + Auriculares Pioneer SE-DIR 2000C 5.1 + Logitech Harmony 1000
Otros gadgets: Macbook Pro 08, iPod Touch 16GB, PSP, Nintendo DS Lite, Canon Eos 450d, Canon HF11, iPhone 3G 8GB...
¿Quieres ver a Rox? Pulsa aquí
este sera mi primer BR de zona1 ya que esta peli la tienes que ver en koreano sino pierde mucho. Yo la vi 2 veces en V.O.S. antes de verla en castellano y madre mia nunca un doblaje habia jodido tanto una pelicula... Porcierto peliculon. No os perdais las otras 2 pelis de la trilogia de la venganza de este tipo llamado Chank Park wook porque son la leche.
EDITO: ¿Alguien puede confirmar los subs en español y en los audiocomentarios???
Última edición por customize; 20/10/2007 a las 12:50
Pioneer 428XD + Toshiba XE1 + PS3 60GB + Tvix 6500 + Auriculares Pioneer SE-DIR 2000C 5.1 + Logitech Harmony 1000
Otros gadgets: Macbook Pro 08, iPod Touch 16GB, PSP, Nintendo DS Lite, Canon Eos 450d, Canon HF11, iPhone 3G 8GB...
¿Quieres ver a Rox? Pulsa aquí
Es muy difícil confirmarlo hasta que no salga a la venta, pero creo que los subs serán iguales que en la edición en DVD de Tartan que ha apuntado Astolfo.
Ten en cuenta que tanto en los audiocomentarios como en buena parte de los extras se hablará en coreano y eso hace que sea imprescindible subs en inglés para los americanos. O sea, que lo más probable es que sea subs en español e inglés para la peli y sólo en inglés para los extras.
Sobre el doblaje, yo ni siquiera la vi doblada ya que fui uno de los afortunados que pudo verla cuando se estrenó en cines y sólo salieron copias VOS, además que sólo se estrenó en 4 salas en toda la comunidad de Madrid. El doblaje lo hicieron para el DVD así que tampoco se tomarían muchas molestias.
¡Juralo por mi!
Esa edicion lleva en mi punto de mira desde que la anunciaron. Obligada.
Alguien de Badajoz se lo va a pillar¿?, para hacer pedido conjunto...
Por cierto, Tartan siempre pone sub en español¿? que tal son¿?... y si es asi hay alguna listilla de lo que va a lanzar en bluray para irse frotando las manos ^^