-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
No estaba muy por la labor de comprarla al no estar doblada pero al final por apoyar las peliculas asiaticas que se editan aqui ha caido. Aunque espero que no se vuelva algo general y den opcion como siempre a verla doblada o al vose.
Me ha tocado la edicion 1476/1500 . Poquitas imagino que quedarán ya al parecer.
Para mi lo del papelito suelto con el número de la edición le hace perder toda la gracias. Lo suyo hubiera sido algo en plan slipcover y en su traserá el 1476/1500 .
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Cita:
Iniciado por
Necrophobic
No estaba muy por la labor de comprarla al no estar doblada pero al final por apoyar las peliculas asiaticas que se editan aqui ha caido. Aunque espero que no se vuelva algo general y den opcion como siempre a verla doblada o al vose.
Me ha tocado la edicion 1476/1500 . Poquitas imagino que quedarán ya al parecer.
Para mi lo del papelito suelto con el número de la edición le hace perder toda la gracias. Lo suyo hubiera sido algo en plan slipcover y en su traserá el 1476/1500 .
Totalmente de acuerdo. En todo. Aún así, la edición es muy competente en contenido.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Acabo de verla, no tenía ni idea de que me iba a encontrar.
Me parece una maravilla de película, hacia tiempo que no me reía tanto.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Cita:
Iniciado por
Necrophobic
Acabo de verla, no tenía ni idea de que me iba a encontrar.
Me parece una maravilla de película, hacia tiempo que no me reía tanto.
Un genialidad total. Yo también tuve la suerte de verla sin saber nada sobre ella.
Es un caso clarísimo en el que cuanta menos información se tenga, mejor.
Y tengo ganas de verla por segunda vez. Aunque pueda perder algo del impacto del primer visionado, seguro que sigue siendo una película estupenda y con muchos detalles a los que estar atento.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Yo la he comprado y en cuanto me llegue la vuelvo a ver. También me sorprendió.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Los extras están muy bien también.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
¿Alguien sabe si el dogibook aleman de 3 discos trae subtitulos en castellano?
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Solo la edición patria. Alemania no trae subtitulado castellano.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Que lástima porque el digibook mola y sí me parece una edición limitada. La de aquí es un amaray limitado.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Siempre está la opción custom... Pero esa opción es a veces caprichosa para los bolsillos.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Cita:
Iniciado por
ALDIGA
Solo la edición patria. Alemania no trae subtitulado castellano.
No. La edición USA también contiene subtítulos en español. Eso si, con bloqueo regional.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
¿Merece la pena pillar la edición patria por los extras, respecto a la edición USA o Alemana?
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Hombre, creo que en tema extras, tenemos de momento la mejor versión en todo el mundo. Tenemos el spin-off One Cut of the Dead Spin-Off: In Hollywood incluida en la edición, y de momento, en los demás países no. El digibook alemán está muy bien, también el steelbook estadounidense, pero en extras tenemos una edición magnifica.
Además, estaría bien apoyar a las distribuidoras locales que invierten tiempo y dinero en traernos películas no comerciales.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
...Y con ediciones que cumplen sobradamente con los mínimos técnicos.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Algunos consideramos que un mínimo para una edición española es el doblaje. Por lo demás sí que recomiendo esta edición antes que otras.
-
Re: One Cut of the Dead (Kamera o tomeru na!, 2017, Shinichiro Ueda)
Por un lado me hace gracia que tengamos ahora esa frase para hacer bromas, pero por otro lado pienso que es triste que haya que mencionarlo. Como bien dijiste en su momento: esos "mínimos".