Ayer la vi... La peli no está mal, eso si, recomiendo no ver ni el tráiler ni el menú ya que le quita la gracia a la primera media hora.
Lo que me quedé un pelín asombrado fue con los subtitulos para personas con discapacidad auditiva. En las películas españolas los agradezco mucho ya que hay actores que necesitan mas de una clase de dicción.
A lo que iba, desde el principio noté que los subtitulos no tenían ni una sola cursiva, luego algunos errores de letras intercaladas.... Pero lo más fue esto:
Además otro fallo que noté es que cuando hablan en inglés no hay ningún subtítulo. Al principio lo achaqué que igual era a propósito, como que estaban hablando de algo que no interesa y solo nos muestra que es otro idioma, pero hay varias conversaciones en inglés y ni un solo subtítulo.