Review en DVDBeaver de la edición restaurada de este clásico a cargo de Cohen Film Collection: http://www.dvdbeaver.com/film5/blu-r...nn_blu-ray.htm
¡Sin subtítulos en ningún idioma!
Review en DVDBeaver de la edición restaurada de este clásico a cargo de Cohen Film Collection: http://www.dvdbeaver.com/film5/blu-r...nn_blu-ray.htm
¡Sin subtítulos en ningún idioma!
Sale en bd el 14 de junio, ficha en fnac.es (AContracorriente Films)
... no sé si es un error o cierto que sea 4K![]()
Última edición por ChuckyGoo; 08/05/2016 a las 01:08
LED Philips 42" 7000series
No es lo habitual en Cohen, pero tampoco es raro. Diría que pasa en los títulos cuya VO es inglesa (Hangmen Also Die estaba igual), por lo que era previsible.
Estos de FNAC y sus descripciones... ni siquiera se dice en la review de DVDBeaver nada al respecto de una restauración/master a 4K, y últimamente lo especifican siempre. Obviamente es una sobrada por parte de la tienda.
Última edición por repopo; 08/05/2016 a las 02:06
En Mubis se detallan los extras de la edición:
Y se indica lo siguiente sobre la fuente del master:La restauración: antes y después (3 min)
Video ensayo de Donald Spoto, biógrafo de Alfred Hitchcock (3 min)
Cortometraje Bon Voyage, de Alfred Hitchcok (1944) (25 min)
Cortometraje Aventura Malgache, de Alfred Hitchcock (1944) (30 min)
Tráilers (2 min).
y en la contracaratula y lomo se ve el logo de dicha compañía.la última película de la etapa británica del maestro del suspense necesitaba de una restauración que le hiciese justicia, un trabajo llevado a cabo por Cohen Media a partir de un máster a 4K
Saludos
Q: "I'm your new quartermaster"
007: "You must be joking"
_______________________
CLAUDIO: "Lady, as you are mine, I am yours"
_______________________
EISENSTEIN: "I'm a boxer for the freedom of the cinematic expression" -"I'm a scientific dilettante with encyclopedic interests"
Por si a alguien le interesa la edición de A Contracorriente. El extra de Donald Spoto dura tres minutos (2:55); en él cuenta alguna curiosidad sobre Hitchcock y Laughton, o sobre la censura de la época. La comparativa de la restauración es la clásica con corte en el medio y en un lado aparece la escena restaurada y en el otro sin restaurar.
Los dos cortometrajes, que no parecen estar restaurados, no los he visto. Se indica al comienzo de ellos que están realizados en los estudios Welwyn de Inglaterra con la colaboración de guionistas, artistas y técnicos franceses que estaban de servicio en Gran Bretaña.