Pero es que a mi, el doblaje castellano, me da bastante igual. Aunque soy muy madrileño, estoy totalmente acostumbrado a ver y escuchar anime en japonés. Entiendo que hay a personas muy acostumbradas a los doblajes españoles que este tipo de cosas les puedan molestar, pero lo que quería decir es que cambiar la imagen a 1080i para ajustarse al doblaje, no va a contentar a alguien como yo que prefiere 1080p y con el doblaje japonés correcto.Pero a ver... Como que no se puede contentar a todo el mundo? joder si mi puto tvrip se escucha mejor que el audio que proviene de un master... Hasta el de jonu es superior al de selecta... La velocidad aparte, pero ya con eso para mi no sirve para nada esta version. (hablo del catalan, el castellano no hice comparaciones)
Claro que no se contenta a todo el mundo, a estas cosas me refiero.
PD: Sobre los cambios entre doblaje y el original por tema de cambiar velocidad... el original es el japonés, para bien o para mal... entiendo que crea una discrepancia. Pero no se si hay una solución única que resuelva todo.




LinkBack URL
About LinkBacks
Citar