Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 183

Tema: Sed de mal (Touch of Evil, 1958, Orson Welles)

Vista híbrida

  1. #1
    Consumista leninista Avatar de Komond
    Fecha de ingreso
    10 may, 12
    Ubicación
    Asturias
    Mensajes
    2,644
    Agradecido
    4442 veces

    Predeterminado Re: Sed de mal (Touch of Evil, 1958, Orson Welles)

    Cita Iniciado por Xavier Blasco G Ver mensaje
    Lo único que me joroba es que no han incluido los tres montajes existentes, a diferenca de USA, por lo que , una vez más, discriminan al cliente europeo. ¿Sabéis si la edición USA tiene los subtítulos muy latinos o pueden pasar por castellano?
    Diría que teniendo en cuenta que la película transcurre en México creo que un poco de latinismo en los subtítulos casi quedaría hasta bien por crear ambiente (siempre y cuando de tirar a un latino concreto tirara al mexicano). Vamos, no es una película en la que me fuera a molestar algo como lo que dice Roy de "manejar" por "conducir", porque encaja en ese contexto.
    John_Locke y Heavenly han agradecido esto.

  2. #2
    freak Avatar de Heavenly
    Fecha de ingreso
    24 mar, 14
    Mensajes
    740
    Agradecido
    1296 veces

    Predeterminado Re: Sed de mal (Touch of Evil, 1958, Orson Welles)

    Cita Iniciado por Komond Ver mensaje
    Diría que teniendo en cuenta que la película transcurre en México creo que un poco de latinismo en los subtítulos casi quedaría hasta bien por crear ambiente (siempre y cuando de tirar a un latino concreto tirara al mexicano). Vamos, no es una película en la que me fuera a molestar algo como lo que dice Roy de "manejar" por "conducir", porque encaja en ese contexto.
    Cierto, hace poco lo pensé viendo la Trilogía del dólar de USA con subtítulos en latino, teniendo en cuenta que muchos personajes también son méxicanos y el español utilizado allí sería ese le daba cierto toque de 'realismo'.

+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins