Anoche ví Sherlock Holmes y el arma secreta, que era en la que había detectado errores en el subtitulado (tres o cuatro en todo la película, que yo me diera cuenta), y comprobé que esos mismos errores también se dan en los subtítulos de de la edición en lata de suevia, más uno, en el que se comen toda una frase
Eso sí, la diferencia de imagen, abismal