Pues yo me tragué en castellano las 7 primeras y la 8ª (en bd) me dio por ponerla un momento en inglés y......vaya, que no la vuelvo a ver doblada en mi vida, hay personajes, sobre todo Chloe, que ganan muchisimo una vez que pierden la voz de subnormal que le ponen. Estaba esperando la noticia la edición de la 9ª..hasta que he descubierto que la uk tiene subtítulos en español. Pues ahorrando y viéndola antes de tiempo.
Ya sé que es cuestión de gustos y no soy ningún talibán del doblaje o el antidoblaje, pero con esta serie en concreto me llevé un sorpresón





LinkBack URL
About LinkBacks
Citar
