Los datos que yo tengo son que se dobló aquí en los ochenta, y es el doblaje que se ha incluido en la edición en DVD, y como digo es bastante bueno. No sabía que se hubiese emitido antes en España, si es así entonces seguramente se emitió en neutro como comentas...Perdona Liberty pero yo vi la serie en la tv de niño a finales de los 60 o principio de los 70 y no recuerdo muy bien pero me suena que era español neutro...
Lo que pasa es que llamar español "neutro" a los doblajes americanos de Star Trek es un eufemismo... He visto algunos capítulos con los neutros en La Nueva Generación, Voyager y Espacio Profundo 9 y además de que en general, los dobladores son bastante malos, hay muchísimas expresiones que de neutro tienen poco: cosas como "hay una falla en el sistema", "repórtese al puente" o "vamos a platicar"...
Lo que es seguro es que si esta edición HD sale en España, llevará el mismo doblaje de los DVDs, es decir, el que se hizo aquí en los 80, no el neutro.