Te perdono, hombre, faltaría más.
Al menos ya saben que existe. Aunque si ya antes no les era rentable....
Versión para imprimir
Te perdono, hombre, faltaría más.
Al menos ya saben que existe. Aunque si ya antes no les era rentable....
Me puedo jugar el cuello a que sera el mismo disco para varios paises y que casi todos vamos a comprar fuera. No creo que haya pegas de subs y doblajes con la edición UK, mas cuando el sonido es mono, el BD puede con mas audios que el dvd, y hasta ahora salvo por el lio del doblaje fuera de fecha de enterprise, siempre han usado el mismo disco para toda europa. Eso si, yo mandaria copia del ticket de la compra hecha fuera a Ratamount españa para que se enteren. Igual mejor no, que son capaces de repesalias y pedir que no metan en castellano en la edición europea.Cita:
Las compraré, sí, porque me apetece revisitar las películas en HD, y tengo curiosidad por ver el lavado de cara de la serie clásica. Pero las pillaré en UK, que a mí con los subtítulos en inglés ya me vale. No me gasto ni un céntimo más en Star Trek en España.
Las pelis las tengo pendientes, y segun si se confirma el montaje del director de la primera (antes o temprano estara en HD, fijo), puede que caigan, ya que solo me suena la 2 en euskera, y por una doblada en medio, no me molestaria tanto...
Eso si, si la serie no sale con euskera, no compro y ya vere como me la agencio.:disimulo
El problema de tener jerifaltes que consideran que todas las ventas van a ser recompras, y si no aportas algo "nuevo" y "exclusivo" a la nueva edición no va a vender. Como si no fuera poco el poder verlo sin polvo, restaurada y en HD.:dohCita:
En cuanto a los nuevos efectos que le han metido a la serie clásica, pues me parece un disparate... Las series tienen su contexto temporal y tecnológico y es absurdo modernizar los efectos con gráficos por ordenador en un material que tiene 40 años, cuando luego los peinados de los actores, o las ropas, tiene un aire sesentero inconfundible. Espero que al menos recapaciten y metan las dos versiones, con los efectos viejos y los nuevos, como se está rumoreando por ahí.
Las demas tambien, salvo Entreprise que ya se rodo directamente en HDTV. El problema, pasa que el montaje, los efectos y demas estan en SD en las series de los 90, con todo lo que se supone. La serie clasica, pudieron partir del material de 35mm y claro, se nota.Cita:
Curiosamente, las temporadas clásicas son las que mejor se tienen que ver en BD, ya que creo que están rodadas en formato cinematográfico.
Es que las cosas mal hechas... mal hechas estan. Y como no tienen ellos el doblaje, pues no existe. Es que acaba siendo un desastre tener gente que no tiene ni puta idea del productor ni que sabe tratar al cliente como se merece. De centrarse en usar cualquier tactica para que el accionista tenga mas dividendos.Cita:
Hasta donde yo sé, tienen el problema de las otras temp, el doblaje es de Sci-Fi y como iban temporada a temporada en sus acuerdos, pues la 4 no han llegado a un acuerdo sobre cuanto y como compensar a Sci-Fi por su doblaje.
Luego culparan al cliente de piratear y no comprarles, sin darse cuenta de que ellos recogen lo sembrado.
Con Veo se supone que si existe un acuerdo, de cara a cuando toque reeditarlas no encontrarse el mismo fregado. Yo creo que han notado que las con doblaje neutro se han vendido menos... y muchas de las que se han vendido han sio via UK precios razonables.Cita:
De todas formas, lo mismo o parecido le pasa a DS9, TODA la serie esta doblada ya, las primeras temporadas dobladas por antena 3, y el resto por VEO, pero que paramount nunca acordó con A3 el pago para ese doblaje, y con VEO, pues menos, asi que no tendremos esa magnifica serie tampoco en castellano por lo mismo.
De hecho, el planteamiento era que segun como fuera STEP9 en VEO, se plantearan el redoblaje de las tres primeras temporas, e incluso Voyager. ahora que ha acabado hace 2 semanas en VEO el asunto, estaria bien ver como queda el asunto.
Por cierto, doblaje flojon flojon el de VEO... superado por el latino en mas de un caso. Mejor no hablemos de la falta de voces para secundarios o que en el mismo capitulo haya dos secundarios recurrentes con el mismo actor (Victor Fontain y uno de los almirantes de la flota). Miedo me da que en Voyager vaya al mismo estudio y sean las mismas voces que en EP9.
Como ha dicho repopo, eso no es lo que te dicen por teléfono, en donde no tienen problemas en decirte que no saben que exista una temporada 4 de Enterprise. Obviamente, no somos idiotas (aunque ellos nos traten como tal), ya sabemos que esa no es la razón. ¿Problemas con el doblaje del Sci-fi Channel? ¿No han tenido problemas con las 3 primeras temporadas, que son del mismo canal, y con la última sí? Qué cosas. Es curioso que, como dices, también tuvieron "problemas" con los doblajes de Antena 3 de Deep Space 9 y otras... En realidad, lo que pasa es que la tacañaría de Paramount España es legendaria, y cuando se tienen "problemas" con todas las cadenas para conseguir el doblaje, entonces ya sabemos de qué pie cojean...Cita:
Err.. Lo de la ultima temporada de ENT, es por temas de doblaje, problemas con Sci-fi, no por otra cosa.
Al final, lo que haya ocurrido da igual, a mí no me vale que haya comprado 28 temporadas de Star Trek y cuando pregunto por la 29, me dicen que no saben que existe o que hay problemas con el doblaje. Su obligación profesional, por una mísera temporada, es llegar a un acuerdo con el canal, aunque tengan que pagar un poco más por una mísera temporada, o sino, sacar una nota de prensa explicando el problema y ofreciendo alguna alternativa, por ejemplo editándola sólo con subtítulos, o con el doblaje americano, como por cierto han hecho con la mayoría de las series... ¿O también tienen problemas para conseguir ese doblaje, cuando se lo puede dar Paramount USA casi gratis?
Pero no, es más cómodo llamar idiota a la gente y olvidarse de la temporada que falta... Y ahora van y dicen "¡Pero hombre, olvídate de Enterprise, borrón y cuenta nueva y vuelve a darnos tu dinero otra vez comprando la serie original y las pelis en BD!".
Lo dicho, van de culo...
para que os quede claro. El resto de series no estan en formato cine salvo las primeras temporadas de TNG.
DS9 y VOY estan rodadas en video, confirmado por uno de los directores y actores de VOY, robert picardo (el doctor de VOY) que me confirmo que todo VOY estaba rodado en video, y DS9, lo poco que participó en ella, tb estaba en lo mismo.
Ellos se cambiaron a video creo que en la 6 o 7 de TNG. Asi que esta MUY complicado que se vean esas series en HD en tiempo, ya que habrias que repasarlas a celuloide, y luego de ahi a HD, (algo parecido a lo que pasa con lo del director's cut de la primera peli) asi que complicado.
Hasta ahora era lo que se habia comentado. Siempre pense que se veian asi por el montaje en Betacam y algun filtro intencionado, ademas de una iluminación premeditada, pero no me extrañaria que la falta de detalle de estas series viniera de un mal rodaje.Cita:
para que os quede claro. El resto de series no estan en formato cine salvo las primeras temporadas de TNG.
Ciertamente, Ratamount siempre rateando.
No niego que les vaya a dar trabajo. De todos modos, creo que aunque lo esten adelantando, lo que tiene sentido, ya que la peli que viene se centra en la tripulación clasica, es priorizar este material... y el mercado no puede aguantar que saquen todo a la vez. Esperemos que de tiempo a que Veo doble Voyager... pero por mi, no me importa que venga el latino tambien.Cita:
Ellos se cambiaron a video creo que en la 6 o 7 de TNG. Asi que esta MUY complicado que se vean esas series en HD en tiempo, ya que habrias que repasarlas a celuloide, y luego de ahi a HD,
En el director's cut, solo se necesita acudir al celuloide para escasas escenas, el resto ya las han pasado a HD. O eso se supone ya que sacan en BR. Recordemos que este director's cut, añade escasisimas escenas, y mas lo que hace es recortar lo que ya tiene la de cine en HD.Cita:
(algo parecido a lo que pasa con lo del director's cut de la primera peli) asi que complicado.
De hecho, habria que saber si del resto de pelis que montaje es, ya que la II tambien creo que tiene director's cut tambien. Especialmente importante si va uno o dos de los montajes, porque entonces dependera que se incluya uno u otro de los doblajes.
Si no es el director's cut, en la uno tendran que reajustar el doblaje de la del director's o usar el doblaje de cine.
Me he perdido con tanto lio. Todo por no hacer bien las cosas en su momento.:doh
la 2 no tiene efectos nuevos, como pasa con la director's cut de la uno, de ahi a que solo se vaya a editar el montaje original en BD de la primera parte, y el resto tal como lo v imos en sus ed. especiales hace no muxo tiempo.
Hay pelas para efectos especiales en HD para 3 temporadas de TV y no lo hay para la peli...:inaudito:cuniao
Vale, que la peli el modelo de nave es diferente por lo que habria que trabajar en hacer un modelo nuevo en 3D de la nave. Algo como para arruinarse. Q que las tomas de la serie son muy sencillas y demas, y que de hay parte del problema, pero con los costes actuales de efectos especiales, me resulta dificil creer que no pueden asumir el coste de los de la pelicula.
Querran contentar a los que se quejaron que en su momento no salio el montaje de cine de la 1, y Paramount no estara dispuesta a hacer uso del seamless bandich para endosarnos dos ediciones diferentes. Perdon, quise decir Ratamount.;)
:sudor :sudor :sudor :doh :doh :doh :mparto :mparto :mparto :fiu :fiu :fiu
¿Y a qué viene ahora un retraso de 7 meses en todo? ¿Es sólo en España, o también en todo el mundo?
Con lo que me apetecía ver las pelis clásicas en BD antes del estreno de la nueva peli en mayo... :cabreo
En vez de retrasar peli y serie podrían haber sacado una parte ahora, y no sacar todo a la vez en noviembre...
Espero que sea solo en España, porque yo voy a comprar todo en UK, a ver si me entero si fuera también lo retrasan...
Holas!
Yo creo k los de zona dvd se han colao.... pone que la serie original (1a temporada) sale en abril y que la segunda y tercera en noviembre. Y en las pelis pone que también salen en noviembre..... pero solo en los blu-ray. Los DVDs de las tres temporadas remasterizadas pone que salen en abril...... Yava lio..... A lo mejor al actualizar los datos de la 2a y 3a temporada en blu-ray, han cambiado el de las pelis..... És raro porque no han notificado nada en el listado diario.... y suelen hecerlo.....
Yo que me muero de ganas por comprarlas!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Suspiro de alivio: se confirma que la edición BD de la serie original traerá las dos versiones: con los efectos especiales retocados, y con los de toda la vida, y se podrá cambiar de una a otra al vuelo, mediante "seamless branching"... :fiu
Además, el audio vendrá en un espectacular DTS HD Master Audio 7.1, remasterizado y remezclado para la ocasión, aunque también se incluirá el sonido mono original, para deleite de los puristas...
Menos mal que Paramount ha entrado en razón y al final ha incluido las dos versiones, para que la gente elija.
Sale a la venta en USA el 28 de abril. Si no tiene protección de zona la pillaré en USA, sino, en UK.
Lo de entrar en razón me refiero a Paramount USA, aquí en España es un caso perdido, son unos impresentables, a los clientes nos tratan como basura, y sino mira como han dejado tirada a la gente con la única temporada en DVD de Enterprise que falta por editar... Por eso yo todo lo nuevo de Star Trek lo voy a comprar en USA o UK, a la filial española, ni un euro...
lastima que los que la queramos en Castellano, tengamos que acabar muriendo en paramount españa. Estoy viendo voyager y TNG (temporada 7) en perfecto castellano latino..... odio el "no tenmos sufisiente poder" al referirse a potencia... obviamente :doh.
incluso en Star trek TNG no se dignaron a añadir las pistas en catalan y euskera. Yo conocí a Pickard & cia en catalan... y me "costó" verla en castellano, más cuando cambian 3 veces de dobladores en las 7 temporadas (e incluso 4 si contamos con el doblaje latino)
Star Trek en hispanoamericano es insufrible si no eres de allí. Esa frase es soportable, en comparación con otras como "¡capitán, hay una falla en el sistema!", o "¡repórtese al puente!". Y en alguna temporada sueltan "vamos a platicar un poco". Y hay infinidad de anglicismos y palabras que allí no se traducen y aquí sí. Por no hablar de que la mayoría de los dobladores son malísimos a la hora de transmitir emociones... Star Trek hay que verla en VO, con o sin subtítulos. Lo malo es que a mí me gusta ponerme alguna serie cuando me toca hacer la comida o la cena, y si estás currando en la cocina no puedes ponerte a leer subtítulos...Cita:
Estoy viendo voyager y TNG (temporada 7) en perfecto castellano latino..... Odio el "no tenmos sufisiente poder" al referirse a potencia...
Luego no venderan aqui, nos culparan de no respaldar, de piratear y pondran de ejemplo otros paises donde no pasa eso, donde las cifras estan mejoradas sobre la realidad porque se compra fuera.:doh
La culpa nunca es de ellas.
Y si finalmente se doblan, ningun criterio de respeto de criterio de traducciones y doblajes tan flojos como es de Espacio Profundo 9 o el cambio completo de castings en TNG.:cabreo La segunda temporada de EP9 latino, esta muy bien interpretado el doblaje, superando al de aqui pese al acento.:sudorCita:
Estoy viendo voyager y TNG (temporada 7) en perfecto castellano latino..... Odio el "no tenmos sufisiente poder" al referirse a potencia... Obviamente :doh.
Veremos si finalmente Veo hace el redoblaje de las 3 primeras de EP9 (o nos hacen cambio de dobladores si consiguen el de A3) y ahora que han terminado con EP9, si se lian con Voyager, antes de que vayan saliendo estas en BR.
Como sabéis, la edición blu-ray de la serie original llevará las dos versiones, con los efectos originales y con los efectos retocados por ordenador que hicieron el año pasado, al más puro estilo Star Wars. Para saber de que va la cosa, os pego un par de videos muy descriptivos...
Por cierto, el segundo video merece la pena solo por la música... :)
Edito: aunque en el segundo video las fotos de la remasterizada están en panorámico, no os preocupeis que la serie conservará el formato original, es decir, el 4:3...
Esto...
¿La remasterizada es el montaje recortado de los episodios para sindicación? ¿Los efectos antiguos los dejaran sin remasterizar y chocaran con las escenas sin efectosespecales remasterizadas?
Si es asi, que desastre:inaudito.
No, una cosa es la sindicalización, y otra el DVD/Blu-ray... Según la comparativa esa en sindicalización no dan algunas escenas, pero luego en el DVD/Blu-ray vendrá todo completo...
¿La segunda y tercera temporada también tiene efectos remasterizados, no?
Ya se que no tienen porque ser lo mismo, pero ese video, lo que muestra, es que si se ha remasterizado y vitaminizado la versión sindicada, la corta, pero no muestra que la versión completa del episodio este remasterizada y vitaminizada Igual han preferido remasterizar la sindicada para ahorrar costes.
Que hablamos de Ratamount y que remasterizar todo eso no es nada barato.
Es que ese video está hecho con la original del DVD y la remasterizada sindicalizada, lo emitido en la tele, y aunque la emisión televisiva sea la corta, ahora saldrá todo completo, seguro...Cita:
pero ese video, lo que muestra, es que si se ha remasterizado y vitaminizado la versión sindicada, la corta, pero no muestra que la versión completa del episodio este remasterizada y vitaminizada
Si, toda la serie.Cita:
¿La segunda y tercera temporada también tiene efectos remasterizados, no?