Esa edición francesa..... ojalá llegase aquí.
Versión para imprimir
Esa edición francesa..... ojalá llegase aquí.
+1 colombo
Distribuye Paramount... Tal vez tengamos suerte y sea edición Europea y tenga Castellano.
La edición francesa se lleva de calle al resto de las vistas hasta ahora.....sin ninguna duda....POR FAVOR...que Paramount haga edición única europea....si o si
Un saludo.
En HMV tienen "anunciada" una edición exclusiva en caja metálica, aunque aún no hay carátula:
http://hmv.com/hmvweb/displayProduct...;-1&sku=386500
Edito: Hoy han puesto la carátula y es la misma que la edición francesa que sale un poco más arriba :)
Otra, que és edicion europea :palmas:palmas:palmas:palmas
Segun Play Aqui
Languages
English - Dolby True HD (7.1)
Additional Languages
French ; German ; Italian ; Castilian Spanish
Subtitles
English for the hearing impaired ; French ; German ; Dutch ; Italian ; Danish ; Swedish ; Norwegian ; Finnish ; Castilian Spanish ;
Pues sí, mola mucho ese steelbook, a ver si llega a España sino a ver cuanto sale traerlo de Francia.
De Francia: un pastón... Mínimo 7€.
Así que a hacerle la ola a amazon.es, sí "nos la acerca"...
:cuniao
Ahora mismo acaba de salir en preorder en HMV. 19,99 libras, más 2,50 de gastos de envío :)
Edito: Fecha de lanzamiento, 12-12-2011 :D
Yo tambien he hecho ya preserva de ese steelbook en hmv. De ese y de los steelbooks de Cars 2, Capitan América, Green Lantern y Sed de Mal.
Precisamente el día de mi cumple.:D
Parece que tenemos edición Europea al canto. En Amazonuk aparece CAstillian en los subs. Yo que no soy "tan" coleccionista(léase, no tengo perras para ediciones cucas:bigcry), con el cutreAmaray ya voy sobrao.:cuniao
Si eso le pongo una de las covers custom tan chulas que haceis, y listos.
A ver si hago una compra-conjunta con esta y el Capi América.:ansia
Tendremos CASTELLANO en la edición UK y en el resto de ediciones europeas (Alemania, Francia e Italia):birra
Subtítulos facilitados por Play y Amazon UK. Ambas coinciden. Blanco y en botella:
Play:
Languages
English - Dolby True HD (7.1)
Additional Languages
French ; German ; Italian ; Castilian Spanish
Subtitles
English for the hearing impaired ; French ; German ; Dutch ; Italian ; Danish ; Swedish ; Norwegian ; Finnish ; Castilian Spanish ;
Amazon UK:
Subtitles: Castillian, French, German, Italian, Dutch, Danish, Swedish, Norwegian, Finnish
Se sabe la fecha de salida en italia y en alemania ? es que no encuentro informacion de la fecha en ninguno de éstos dos paises.. :S
Entonces el steel esclusivo de HMv tiene auido y substitulos en castellano no? Por que me veo reservando los steel de hmv de Thor, El capi y esta jejeje
De la edición británica (12 de diciembre) ya se han confirmado los siguientes extras:
Extras U.K:
•Commentary by writer/director J.J. Abrams, producer Bryan Burk and cinematographer Larry Fong
•Behind-the-Scenes Featurettes
◦The Dream Behind Super 8
◦The Search for New Faces
◦Meet Joel Courtney
◦Rediscovering Steel Town
◦The Visitor Lives
◦Scoring Super 8
◦Do You Believe in Magic?
◦The 8mm Revolution
•Deconstructing the Train Crash
•Deleted Scenes
Fuente: http://homecinema.thedigitalfix.com/...-december.html
Anunciada aquí para el 14 de diciembre
http://i56.tinypic.com/nwdgdz.jpg
Me gusta la caratula que nos han puesto aqui, aunque estoy liado, no se si hacer la prereserva en hmv para la steelbook o me quedo con la edicion patria....:xploto
Síiii. Esa carátula es la que tiene que llevar.
Pero pruedencia, siempre la cagan y acaban cambiando el artwork al peor posible. Espero que se mantenga y sea la carátula de la edición patria.
Warner acaba de hacerlo con Harry Potter 8, la anuncia con una carátula y luego la cambia por otra peor. Siempre lo hacen.
A mí me da exactamente igual la portada porque la voy a tunear, pero me gustaba de largo mucho más la otra que ésta que parece será la elegida. Ésta es más fiel a lo que realmente es la película, es cierto, pero me llama más la atención la que se basaba en esta imagen:
http://www.nuestroscomics.com/wp-con...8/super-81.jpg
Si, la portada "encuentros" es la mejor de todas. pero bueno, mejor la que supuestamente nos van a poner, que la de "kodak"....
Es que esa otra se parece descaradamente a Encuentros en la 3ª Fase, por tanto, me parece poco original.
Me gusta mucho más la ilustración, y me recuerda a los carteles de Struzan de las pelis ochenteras. Sin duda, es mi preferida.
por favor que mantengan esa portada,estoy enamorado de ese cartel desde la primera vez que lo vi.
La caratula tiene un estilo a la de Blade Runner, ¿no creeis?.
Spoiler:
... Tal cual Francesa no? (por 19,99€ + GE)
http://ecx.images-amazon.com/images/...500_AA300_.jpg
Está chula la portada española, parece portada de los años 80, muy chula.
Por cierto ¿¿Está bien la película?? Es una de las películas de las que menos he oido.
A mí también me gusta más, aunque tengo que decir que la que han sacado para la patria, no me disgusta en absoluto, también está mu chula.
Qué manía con que es como los Goonies. Creo que se está sobredimensionando esa comparación. Yo la veo más a lo Encuentros en la 3º Fase, o EXPLORADORES (con el momento "agujero en la pared" totalmente plagiado).
Dificil decisión. Todas las ediciones tienen un algo especial, aunque supongo que lo que más me apetece tener es el Steelbox.
La comparación con Los Goonies es legítima y totalmente premeditada por parte de su director y productor, y una vez que la ves, efectivamente la influencia es palpable.
Genial película. Y en España ha sido una de las 10 más taquilleras del año.
Qué quieres, Bender. Yo los Goonies la veo como una comedia, y esta la veo como ciencia ficción. Puede que comparta el mismo target, pero no veo que se parezca más allá de la presencia de una pandilla de niños (uno de ellos gordito).
De todas formas, si todo el mundo habla de los goonies (no niego las semejanzas, pero creo que se parece más a otras pelis) será que estoy equivocado.
Y aunque así fuera, creo que la comparación con Los Goonies la está perjudicando... se ha dicho tantas veces... sin ser del todo cierto, que pareciera que la película de Abrams no va mucho más allá de copiar esa peli.
Como sea, en efecto. Es una genial película, y no descarto comprarme más de una versión ¡Qué ganas de salga!
Ultimamente la originalidad es tan dificil de encontrar... y cuando se encuentra intentamos buscarle cualquier similitud con alguna otra película sea del año que sea. Ya se hizo con Avatar y Pocahontas y ahora cone sta película y los Goonies o con E.T..
Son ganas de buscarle lo imposible.
Por esa de tres podriamos tener mil similitudes de Gladiator con Braveheart o decir que todas las películas de guerra se copian unas a otras... Amigos, disfrutemos las películas y menos criticarlas. No seamos tan cerrados de mente! ^^
En mi opinion creo q simplemente bebe de las influencias de todas esas pelis familiares de los 80 de la factoria amblin, y aquel q la haya visto pues cada tramo de la peli le puede recordar a todas esas peliculas q nombrais. Al fin y al cabo esa era la intencion de JJ Abrams y Spielperg cuando la hicieron, recuperar ese sabor ochentero q a dia de hoy es casi inexistente en el cine...
Un saludo.