Cambiad el título del post por:
Tema Distribuciones se pasa al BD-R
Cambiad el título del post por:
Tema Distribuciones se pasa al BD-R
Mejor sería Tema distribuciones se pasa al paro. Nos ahorraría desilusiones y algún dolor de cabeza.![]()
Yo más bien lo cambiaría por: "Tema Distribuciones se pasa el Blu-ray por el forro".
Tengo una duda respecto a todas estas pseudo-editoras (Resen, Llamentol, Tema, IDA, JRB, lacasadelcineparatodos, Sotelysa, las que me haya dejado y las que puedan aparecer) y es la siguiente: ¿Tiene que estar asociada la cutrez en las ediciones con el no pagar derechos o grabar los discos en tu casa? Aunque esto último ya sea por sí algo bastante cutre.
Joer, si yo pudiera editar "por la gorra" sería el tío más feliz de mundo. Y agradecido por ello dedicaría mi tiempo a hacer las ediciones correctamente (sin fallos) e incluso atractivas y con cierto gusto.
Está claro, por ejemplo, que contratar un subtitulado cuesta dinero mientras que bajarse uno de Internet es gratis. Vale, pues no gastes, pero... ¿tanto te cuesta dedicar un par de días en pulir la ortografía y sincronizar los tiempos? No tienes porqué pagar a nadie, puedes hacerlo tú.
Y así con todos los procesos de la edición y la autoría. Y coño si hay que pagar algo... pues paga, hombre.
Al fin y al cabo la editoras de verdad pagar por los derechos, pagan por los masters, pagan por codificar audio y vídeo, pagan por realizar un subitulado, pagan por la autoría, pagan por el replicado y hasta pagan IVA.
En fin, "qué verde era mi valle."
Tengo una afición: https://x.com/postersdecine
Han dejado al Top Manta hacerse legal.
las copias a estos sellos se las hace una duplicadora de zaragoza,que tambien duplica dvds,no son ellos quienes lo hacen
Me hago muchas veces esa misma pregunta y siempre llego a la misma conclusión: en su inmensa mayoría, lo único que les importa es amasar beneficios; por lo tanto, si hay que hacer las cosas deprisa y chapuceramente, se hacen así; si los subtítulos salen desincronizados en un primer intento, así se quedan (¡que se fastidie el cliente!); si el sonido va por un lado y la imagen por otro, no importa un comino (¡que se lo trague el que lo compre: inocente, inocente!); que las carátulas dan vergüenza ajena, no lo serán tanto cuando la gente paga por ellas... Y así todo.
Es una simple cuestión de funcionar con una absoluta falta de escrúpulos y con la única motivación de exhibir desvergüenza y conseguir dinero con el mínimo esfuerzo. ¡A saber quiénes son los lumbreras que elaboran estos subproductos y qué preparación tienen, cuando son incapaces hasta de escribir sin faltas de ortografía! Está claro que ni siquiera tienen la habilidad (ni el interés suficiente) como para descargarse en condiciones una película que piensan vender ¡a 15 euros!
Eso sí, las empresas de duplicación contratadas deben estarles inmensamente agradecidos por la regularidad y cuantía de sus encargos.
Acabo de ver El ultimo hombre en la tierra, imagen pésima, creo que es de lo peor que he visto en bluray junto con el tren del terror.
El audio original pasable, lo peor de todo los subtítulos, ni un niño lo hace tan mal, faltas de separación entre palabras, ortografía...
Puede que sea el primer bluray que devuelvo a amazon. Desde luego que desgana por el trabajo tiene la gente que hace esto.
Que lástima con TheLastManonEarth, como me gustaria tener una edición como dios manda. Me conformaría con unos subtitulos en castellano y ya está!![]()
"Intentarlo es el primer paso hacia el fracaso" Homer Simpson