Vista la edición española (versión de cines, doblada). Imagen espectacular, como era de esperar. En la línea de las dos anteriores. Vamos que si no es "Demo", lo roza la mayor parte del metraje. Yo es que últimamente me he vuelto muy puñetero con esto. Del sonido poco puedo decir ya que no tengo equipo, sólo los altavoces de la tele. No suena mal
.
Los "peros" de la edición. Menú de Universal, ya sabeis, con iconos. Pero era de esperar vaya. Y luego hay algunas palabras o frases que están dobladas pero saltan subtítulos en castellano de ayuda, los cuales son totalmente innecesarios. Son términos en inglés que nosotros entendemos perfectamente (recuerdo creo "Home Run" y "Touchdown", por ejemplo. Fracesitas así. También se canta el "Happy Birthday" y salen subtítulos. Esto último sí se puede entender, pero lo otro no
). Me imagino que en otros países no los entenderán o lo que sea, y como hacen discos para todos pues ponen subtítulos para todos. Pero tampoco hay muchas vamos.
Ah, y las localizaciones y eso están en inglés, pero saltan subtítulos de ayuda.
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Gracias por el análisis.
Esos forzados no se pueden quitar?
Igual seleccionando otro país al inicio y luego eligieron do el idioma al vuelo o algo. No sé por enredar...
Última edición por meindifiere; 30/07/2015 a las 15:16
Supongo que sí, pero no lo he probado. En otros casos he podido.
Recuerdo un caso parecido con La deuda, también de Universal, donde había una parte en la que hablaban en otro idioma pero aquí estaba doblada, así que saltaban subtítulos de ayuda un buen rato (supuse que en otros países y en la VO no estaban doblados esos diálogos, de ahí los subtítulos). Bueno, no sé cuánto duraría porque los desactivé al rato. En ese caso los pude quitar, sin necesidad de salir al menú ni nada, simplemente con el mando.
"¿Qué importa como me llame? Se nos conoce por nuestros actos."
Los forzados se pueden quitar, solo es una pista de subs enlazada con el idioma. Es la última pista de spanish en los subs. Además que yo recuerde en esta película se pueden quitar sin temor porque no son necesarios.
Comprado el steel en MM de Toledo a 18,88 euros, sólo quedaban dos unidades...
Cacharreando...
yo no entiendo esta locura yo la he pillado en MM Gava y solo habia 3 copias
Alguien que me ayude, cuales son las versiones que vienen con Español Latino?