Yo creo que la confusión de los del corte inglés viene porque ambos se llamaban "book" en inglés. De hecho yo mismo me confundo, y llamo steelbox al steelbook, por lógica (se me hace más parecido a una caja de metal que a un libro de metal). Siguiendo la misma lógica, los del Corte Inglés habrán visto la palabra book en ambos, y habrán referenciado que ambos incluyen libro. No les reprocho por ello.
De todas formas, si me equivoco y el Steelbook trae librito, tanto mejor.





LinkBack URL
About LinkBacks

Citar
