Jaws | Steven Spielberg | Paramount | 1975
15-08-2012
Castellano, Inglés, Francés, Italiano, Holandés, Danés, Islandés, Finlandés, Noruego, Portugués, Sueco.
Pues el más sencilo que hay, comprado en amazon.es, un BDP3200... http://www.amazon.es/Philips-BDP3200...683176&sr=1-13
A mí me costo 72 euros, ahora está a 86.
La verdad es que nunca he comprobado si se pueden poner los subtítulos en amarillo, pero sí se pueden desplazar hacia abajo.
Lo mejor del reproductor: relación calidad - precio (y que no necesita ninguna actualización de software, nunca he tenido ningún problema reproduciendo ningún blu ray).
Lo peor: lentitud abriendo y cerrando la bandeja para meter el disco y cargando el mismo, y luego que el mando que te trae es un poco obtuso, tienes q apretar bastante los botones e incluso acercar el mando al reproductor.
Darth Vader, no soy de Valencia, pero siempre voy una par de veces en época de rebajas. Voy al CI Colón, ya que hay un vendedor que siempre me ha atendido muy bien. Tengo previsto subir a lo largo de la semana, pero no esta claro.
Sequro que ya lo ibas a hacer, pero cuando vayas al de Colón echa un vistazo por si ya la tienen a la venta. Gracias anticipadas.
Última edición por DARTH VADER; 11/08/2012 a las 13:58
ya la tengo, solo que me han pedido no decir nada
Decir que prefiero el Steel, por un motivo, el digibook al quedarse abierto puede entrarle polvo, prefiero que se cierre bien
Y para fotitos que aparecen en el book , ya tengo el poster original, la guia y los fotocromos del estreno en cines en España en 1975, me los he colocado en la buhardilla, a ver si consigo subir la foto
Última edición por pp; 11/08/2012 a las 14:52
Jejejejeje te ha faltado tiempo. Yo igual que tu prefiero el steelbook, aparte de por coleccionarlo, me gusto mas los colores de la portada. Y como dices, si que les entra polvo al quedarse abierto, a mi me ha pasado con el golpe lo deje fuera de su sitio y marche una semana de vacaciones y cuando volvi para resolver un asuntillo, tuve que emplearme a fondo.
saludos.
" El frío es el primer recuerdo que tengo de mi niñez; profundo y áspero, calando hasta el mismo hueso. Su amplitud y color marcarían para siempre el resto de mi vida". (La luz de mi persona)
http://www.mundodvd.com/vendo-06-10-...dentro-100960/
Los de Universal, siempre van en inglés, es lo que se ha comentado, tengo el digi de Batman y está en español, y el de Tintín tb.
Personalmente prefiero el digibook, aunque me haré con ambas versiones. El inglés es el idioma original. Si lo traducen al castellano ya no es lo mismo. Lo del polvo si lo tienes bien cerradito y guardado, malo será. En los steel, el "steel" en realidad es una delgadísima lámina de hojalata que recubre el plástico de la caja.
Última edición por ChuckHeston; 11/08/2012 a las 15:25
No quiero offtopiquear mucho, pero una puntualización sobre el preguntar varias veces por lo mismo y cosas así. No todos en todo momento estamos tranquilamente sentados delante del pc, con tiempo para leer el foro con paciencia. A veces uno (yo lo hago mucho) estoy en la misma tienda, con la edición que quiera en la mano e intentando conectarme a la red con mi cutre-conexion movil que va a pedales para entrar al foro a ver si puedo resolver alguna duda concreta que tenga que pueda disuadirme o convencerme de comprar la edición. A veces no hay tiempo ni tecnología suficiente para leer ni siquiera 2 paginas del foro. No estoy diciendo que este sea el caso, lo desconozco, pero a veces no queda otro remedio.
Perdón por el offtopic
Sobre steel o digi, el steel es muy bonito, pero me conozco y sé que al final acabaré abollandolo, rayandolo o algo peor y me da mucha rabia. Entre mi torpeza y lo chulo del librito, mi opcióne estaba clara
Un gran hobby conlleva un gran gasto
porque no puedo subir archivos en este hilo?
x
[QUOTE=pp;2616518]Me he dado cuenta enseguida y lo he borrado
De todas forma RECIEN LLEGADO, no empieces a dictar sentencias
Sobre steel o digi, el steel es muy bonito, pero me conozco y sé que al final acabaré abollandolo, rayandolo o algo peor y me da mucha rabia. Entre mi torpeza y lo chulo del librito, mi opcióne estaba clara[/QUOTE]
Pero el Steel al ser exclusiva de C.I , se agotará antes, el digibook, de aqui a nada, lo encontraras por 4 chavos
pues lo pillaré tb en C4 con el cheque ahorro jejjejej
Anda que no hay diferencia, yo prefiero mil veces cada disco en una cara como el digi USA y no uno encima del otro, aunque se juegue con la serigrafia
los bdbooks de Universal que estan saliendo de la collector's series son los que van en inglés para todo el mundo.
Los de Fox en el idioma de cada país, aunque no con el mismo contenido en cada pais.
Digibook EPIC win sin discusión, desde mi punto de vista.
Podcast de Libros, discos, pelis...Luces en el Horizonte
http://www.ivoox.com/podcast-luces-h...5281153_1.html
¿Porque en el DVD de la Copia Digital aparece indicado "DVD Video"?, ¿es que ese disco contiene la pelicula, tal cual, para reproductorse en cualquier lector de DVD?
Es solo una duda. Lo pregunto porque yo tengo alguna edición de Blu-Ray+DVD+Copia Digital (La Jungla 2: Alerta Roja), y el disco de la Copia Digital, no aparecia identificado como DVD Video. Y por eso me ha extrañado.
Además, la edición USA se comercializa, al menos eso indica el trailer, como Blu-Ray+DVD+Digital Copy, pero la edición, solo tiene dos discos, los mismos que la nuestra.
Por favor, que alguien me saque de dudas.
Por cierto, ese disco, ¿incluye el doblaje original?, lo pregunto porque en la caratula se indica: "Castellano 2.0"
Acabo de comprobarlo en el PC, no tiene estructura de DVD-Video por lo que no se puede reproducir en en DVD domestico.
De las copias digitales vienen 3 archivos en una carpeta nombrados como: "JAWS_PC_CESP, JAWS_PC_ENG y JAWS_PC_FRA"
Ni idea de que doblaje dispondra la española, ya que no uso el Windows Media Player, y fijo que se necesita la ultima version de ese reproductor para poder verlos
He's no good to me dead
------------------------------------------
http://www.thestarwarstrilogy.com/page/Project-4K77#
en la ficha ya indiqué que la copia digital lleva ingles 5.1, además de los idiomas mencionados en la misma.
Si el combo llevase la peli en dvd en la ficha estaría indicado claramente.
Si en la ficha indico que lleva blu-ray + copia digital eso es lo que lleva.
Quizá hayan usado la plantilla de un disco USA y se les ha quedado el logo de DVD VIDEO.
Pero ponga lo que ponga en la caratula o en un disco, lo que vale es lo que pone en la ficha, que pa eso se hace.
Estoy a un tris de hacerme el ofendío.
Última edición por PadreKarras; 11/08/2012 a las 23:24
no hay nada que disculpar, que era coña lo de hacerme el ofendido.
Para saber qué audio lleva realmente la copia digital hay que meter el codigo y probarla, y yo no lo he hecho.
Diga lo que diga la cover, estas cosas o las compruebas o puede haber todo tipo de sorpresas.
Y molestia ninguna, si se puede echar una mano se echa.
el bluray sí que tiene los dos doblajes en castellano, el original del 75 y el nuevo.