alguien se ha tirado a la piscina con la edición uk?
True Blood | Alan Ball | Warner | 2008
05-06-2012
Español, Inglés para sordos y Alemán
(*) Siendo Amazon Premium descuentas los gastos de envío
alguien se ha tirado a la piscina con la edición uk?
Han vuelto a bajarla de precio, la USA
Ya resisto mas, voy a pedirla, no creo que se edite por ahora en España.
click
¿son muy latinos los subtitulos?
Aprovechare y añadiré The Sky Crawlers que esta mas barata que en España.
Última edición por Anonimo04052022; 06/11/2009 a las 10:48
La voces no lo sé porque en su momento la vi en V.O. con los subtitulos ,pero a no ser alguna expresion u palabra,no recuerdo que fueran muy latinos,se seguia bien y era mas bien un español neutral.
Aparte le tengo unas ganas a la 2ª temporada,la tengo en preorder desde el verano pero todavia no la sacan.....a este paso se me caen los colmillos.;).
Saludos.
He recibido la USA (sin aduanas con pegatinas de Alemania) y decir que es una lastima lo latinos que son los subtitulos, no la recomiendo a quien odie las latinadas, eso si, la presentación esta muy bien, en cartón duro.
Espero q no te haya echado mucho para atras de seguir con la siguiente temporada,hulk31,como yo comento mas arriba a mi no me han parecido tan latinos,deberias ver generation kill esa si q tiene latinadas y me resultó incluso insoportable por momentos con los tecnicismos belicos en latino,cosa q no me ocurrió con los subtitulos de True blood,donde como recuerdo sobre todo a excepcion de alguna expresion,algunas palabras,pero como digo,siempre bajo mi impresion,muy facil de seguir.
un saludo.
No, siento llevar la contraria a mi amigo Hulk, pero a mi tampoco me parecieron "demasiado latinos"...
¡Será que ya estoy acostumbrado!!!...
Porque Generation Kill, tampoco me chirrió, manito...
Teníais que ver algunas, como Eden Lake, con faltas de ortografía y tó, para ver lo que es "LATINO"... Je, je, je...
![]()