Estoy viendo el Drácula spanish, pasando un rato divertidísmo. El mejor actor? Para mi... Martín, el celador del manicomio, y no es broma.
Versión para imprimir
Estoy viendo el Drácula spanish, pasando un rato divertidísmo. El mejor actor? Para mi... Martín, el celador del manicomio, y no es broma.
Las miradas penetrantes de carlos villarias no tienen precio :P
No se cuanta gente de aquí puede ser de Cádiz o conoce/entiende nuestro carnaval....pero sinceramente mientras yo la veía no paraba de entrarme la risa floja porque me parecía estar escuchando un "cuarteto".
Amigo Kapital, coincido en que un segundo visionado sin la obligacion de leer subs hace que te recrees más en lo visual, y estas pelis dan para mucho "recreo", pero en este caso yo me refería a la versión hispana, osea, la que se rodó simultaneamente en español con actores latinos y españoles, protagonizada por Carlos Villarías, Pablo Álvarez y Lupita Tovar.
El actor que hace de celador se llama Manuel Arbó y para mí es el más natural, más contenido, y sin embargo el más divertido. "Está grillao" llega a decir de Reinfield en una ocasión. :) :)
Padmeluke, pobre Villarías! Sin duda el más pejudicado con las comparaciones... Y Rorschach, algún cuarteto carnavalerp he visto, aunque soy más de chirigota y sí, se dan un aire. :D
Saludos.
Pero bueno, ¡cuántos gaditanos! Y fuera de aquí no nos conocemos... Bueno, a Javi sí que lo conozco.
Y yo que entendí que Kapital escribía en modo irónico... :cigarro
Para mí, la versión hispana de Melford es un título entrañable, de gran valor arqueológico, pero algunos lumbreras como Garci tienen la culpa de que ahora, al alcance la película de más personal, hagamos chistes carnavalescos. Y es que no se pueden decir tonterías (sí, tonterías) con eso de infinitamente superior y demás. El original es una película que despierta pasiones encontradas, pero Browning y Lugosi merecen un pelín de respeto al menos.
Kapital, en el caso de escribir en serio tu anterior post, ¿de verdad que prefieres oír a Lugosi doblado? ¿Su voz original no te dice nada?
"I am Dracula... Listen to them. Children of the night. What music they make."
Es imposible superar eso, ni doblado, ni Villarias, ni na.:cigarro
Por cierto, coincido que lo mejor de la version española es Martin el celador, ademas de Lupita claro.
No, no quise decir eso.
Lo que pasa es que me cuesta muchísimo ver la película con subtítulos y es por eso que dije que la disfruté mucho más con un segundo visionado en castellano.
Para nada pienso que el doblaje me guste más que en versión original. !!! Que insensatez sería la mía !!!.
La voz de Lugosi es incomparable y única, de la misma manera que es incomparable y única la del actor de Van Helsing.
Otra cosa es que el doblaje en castellano me parezca gracioso y un buen aderezo para este manjar tan suculento.
Aqui uno mediocañailla que se pasea por La Victoria.
Ese Cadi, oeeee
Hola, quería preguntar una cosa.
El pack todavía no me lo he comprado, (sí no se a que espero...) y todavía no se cual comprarme. Yo lo quiero con el ataud, eso esta claro, pero no se si elegir la edición francesa (me atrae más traer las películas sin digipack, cada una separada con su caratula... Me la compraria en Amazon.fr por 55 E), la inglesa (que me la compraria en Amazon.es cuando la repongan por 53 E) o la española (me la compraría más bien por el Libreto y los menús en español)
Si me pueden hacer el favor de ayudarme. Muchas Gracias.
La que puedas, está empezando a desaparecer de todos lados, así que compra la que más te apetezca.
¿A cuánto queda en ECI con el 25% de descuento del plan renove? No tenía ni idea de que el libro está traducido,pensé que se trataba de una edición standard para Europa y que el libro no estaba traducido,como la edición de Tiburón.Hablamos de este libro ¿No?
http://ecx.images-amazon.com/images/...L._AA1500_.jpg
Pues me perdonais el (necesario) off-topic...pero...esto solo conlleva a una pregunta:
¿Cuando quedamos?
Y lo digo completamente en serio:lee
P.D. Especialmente para javi_gala, no por nada sino porque estamos al lado macho!!! Esto es pecado!!! Hasta lo misno nos conocemos y todo jajaja. Por cierto yo vivo en Zurbarán (La Laguna), siempre lo he dicho, si el mundo es un pañuelo Cádiz es el microbio minúsculo producto de un estornudo.
Con Diodati ya he quedado dos veranos (junto con Marvin, repopo, Hulk y Silver), y con Javi en los madriles y en Pamplona :cafe
Recuerdo este verano escribiendo en el foro desde el paseo maritimo de Cadiz, mientras la brisa acariciaba mi escultural body :cuniao
:encanto
Al tema ¿el libreto del cofre español está traducido? Que yo sepa no, y ya que los discos son los mismos, los menús son idénticos. respondo a las cuestiones afirmadas del forero chato99
Trek es un mozo de buena planta y mejor conversación, Rorsch. Y un cinéfilo que sabe apreciar títulos tan entrañables como Drácula vuelve de la tumba... :cortina
En las condiciones que vimos ese film, cualquiera que renegase de ese título hubiera cambiado de opinión: Noche veraniega de luna llena, pantallón al aire libre en el jardín, cubatas, audiocomentario en directo con el personaje que mas sabe de España sobre estos temas, y lo mas importante, con inmejorable compañía ¿quien da mas? :wtf
¡¡Joder, y todavía hay gente que dice que la vida es una mierda!! Solo por momentos como ese, volvería a nacer :baby
Sí que fue inolvidable esa velada, amigo. Y creo que todos los que estábamos allí sentimos que la vida, a menudo, puede ser maravillosa.
Landis,si te interesa algún libro que hable sobre la Universal y sus mitos monstruosos tienes cosas publicadas en castellano.Este por ejemplo,es muy bueno:
http://clubmonstruos.blogspot.com.es...ror-de-la.html
Ya,tengo uno en casa pero simplemente es que me extrañaba mucho que la edición ataud hubiese tenido el libreto traducido,me parecía bastante marciano y complicado la idea de traducir el libro sólo para la edición patria,ha sido un malentendido por mi parte,pero lo curioso es que se está despertando dentro de mi la necesidad de comprar el pack,y mira que con mi pack Legacy en DVD con bustos estoy súper contento y satisfecho pero después de leer todas vuestras opiniones cada vez deseo más el pack.