Ahora para seguir la colaboración Versus Warner que saquen la edicion especial de King Kong de 1933 que esta editada en USA por Warner.
Ahora para seguir la colaboración Versus Warner que saquen la edicion especial de King Kong de 1933 que esta editada en USA por Warner.
Yo retiré el sábado la copia que me guardaban en ECI, y suscribo al 100% lo dicho por Alfred Dolitle. Edición impresionante, totalmente aconsejable, a pesar de que no es barata (18,95 euros).
¿Alguien sabe si se pueden encontrar las canciones de "Camelot" que se doblaon al castellano? En esta web hay unos fragmentos http://www.eldoblaje.com/musical/musicales.htm
LEÍDO EN INTERNET
1987. Festival de cine fantástico de Sitges. Franco Nero y Vanessa Redgrave presentan ante el público y en perfecto castellano un homenaje a Camelot (1967), el mítico musical que había triunfado en la escena con Julie Andrews y Richard Burton (cuyo CD recomiendo encarecidamente), y después fue llevada al cine. En España se estrenó con las canciones dobladas y serias amputaciones, pero finalmente se recuperó en versión original y sin cortes molestos.
Lo más extraño fueron las declaraciones de Nero en Sitges. Aseguro que estuvo más de un mes rodando aventuras de Lanzarote del Lago en tierras españolas y que no sabía que era un musical hasta tiempo después. Es decir que se estuvo rodando un mes de aventuras apócrifas.
Pasado el mes le informan de que iba a rodar un musical famoso. El Camelot que conocemos. Esa historia no tiene ni pies ni cabeza, es algo completamente insólito. ¿Qué actores intervinieron? ¿qué equipo filmó esas aventuras del legendario caballero andante? Y sobretodo, ese material si es verdad que se filmó ¿dónde fue a parar? Nadie lo ha visto y no fue hasta las declaraciones mencionadas que se ha sabido de su existencia. ¿Y la prensa? ¿Nadie hizo reportajes de esas filmaciones fantasmas? ¿No es todo extraño? ¿O tal vez Nero las soñó?
Misterio.