Edición alemana. Audio en ingles y aleman, subtítulos en aleman. Estos para la película y los extras. A destacar que hay un puñado de caretas/presentaciones muy breves, rodadas (en ingles, en HD y con subtítulos en aleman quemados en la imagen) exprofeso para esta edición, con Walter Koenig y Bruce Campbell. Entre los extras incluso hay unas "tomas falsas" de esto, bastante divertidas.
Capturas del menúCódigo:PLAYLIST REPORT: Name: 00002.MPLS Length: 1:30:11.750 (h:m:s.ms) Size: 18.023.337.984 bytes Total Bitrate: 26,64 Mbps VIDEO: Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 23782 kbps 1080p / 24 fps / 16:9 / Main Profile 4.1 AUDIO: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby Digital Audio German 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio German 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps Dolby Digital Audio English 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps SUBTITLES: Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics German 27,103 kbps Presentation Graphics German 39,866 kbps
![]()
![]()
![]()
Capturas del BD (tomadas con VirtualDub)
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()




LinkBack URL
About LinkBacks



























Citar