-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Os informo de que como estaba algo aburrido, y no tenía nada mejor que hacer, he comprado el 51% de las acciones de Warner España y he despedido al franchute. :cafe
En breve haré pública la lista del nuevo equipo directivo, pero de momento ya os puedo ir adelantando algo a vosotros (no como hace Bela), ya que sois de confianza:
-Nuevo CEO Director General para la zona ibérica: Cristiano Ronaldo
-Jefe de Publicidad y Marketing: Twist
-Jefe de Relaciones con las Cortes: Weintraub
-Delegado de Saraos y Celebraciones: ladiesinretirem
-Encargados de la Promoción y Difusión de Bailes de Salón: Bela Karloff y Oskis.
Yo, como siempre, me reservo el puesto de Encargado Mayor de la Cafetera.
A partir de ahora esto va a cambiar mucho. Como primera medida he decretado que a partir de ahora todos los DVD deberán llevar subtitulados íntegramente sus contenidos, y además incluirán como obsequio un sobrecito de café torrefacto.
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
¡Menos mal! ¡Ya era hora de que alguien se pusiera las pilas y enderezase la situación!¡Viva la cafeína! (Y gracias por el puesto, gran señor oriental:hail Voy a empezar a anunciar lanzamientos de clásicos esperadísimos ya mismo, y sin equivocarme en los datos).
-
Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Propongo subtitular el sobrecito de café torrefacto.
Ya que Warner va a funcionar como Dios manda será preciso prepararnos para...
-Satellite in the Sky (1956)
-World without end (1956)
-The black scorpion (1957)
-Attack of the 50 foot woman (1958)
-Queen of outer space (1958)
-The giant Behemoth (1959)
...que son lanzamientos de su catálogo americano que pronto editará en España a la vista de la rentabilidad de otros DVDs de la misma clase como 'Planeta prohibido' o 'El monstruo de tiempos remotos', también de Warner.
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
En efecto, está previsto el inmediato lanzamiento de todos esos títulos, a los que se añadirán otros como "La fuga de Logan" y "Westworld, almas de metal". Se ha decidido su edición debido a la expectación despertada por la inminente comercialización de "El hombre que cayó a a la tierra" (dvd del que ya se han reservado más de dos millones de unidades sólo en el Fnac de Bollullos del Condado).
Para asegurar la mejor calidad de los productos, se han retirado los derechos de edición de los mismos a Impulso (iniciativa que ha hecho feliz a dicha editora debido a las enormes pérdidas que les provocaba su chapucera realización a partir de masters destinados a tv).
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
También se ha hecho pública hoy la joint-venture empresarial entre el magnate colombiano del café Juan Valdés y la nueva Dirección de la multinacional audiovisual Warner. Dicho acuerdo contempla la colaboración de ambas empresas en la difusión mutua de sus productos en la penínsiula ibérica. Al parecer la compañía cafetera incluirá con cada paquete de café (tueste natural o mezcla) un DVD clásico del amplio fondo de catálogo de la centenaria productora estadounidense. Los DVDs serán impresos con la propia maquinaria que la empresa colombiana utiliza para el precintado al vacío de sus productos: "la verdad, no creo que nadie note diferencias apreciables en la calidad final del producto" declaró a este periódico el señor Valdés.
-
Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Hola,a ver si me puede alguien aclarar una cosa referente a la temporada 4 de Viaje al fondo del mar.
En amazon U.S.A. en U.K y en Canada pone que esta en audio ingles y frances pero con subtitulos en español.
Pero en otra pagina de ventas que se llama Axelmusic que sale la portada por atras se ve claramente que solo tiene audio en ingles y frances con subtitulos solo en ingles.
Y en argentina me sale con audio en ingles y español con subtitulos tambien en español.
Lo digo por que no es la primera vez que amazon se equivoca con lo de los subtitulos ya que yo compre Konga que la caratula ponia sub. en español y luego no los llevaba.
La opcion mas facil seria comprarla en Argentina pero sale mucho mas cara que la de U.S.A. ya que esta sale por 18 euros.
Alguien ha comprado la temporada 4 en U.S.A. y me lo puede confirmar,gracias.
-
Respuesta: Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
gorgon
Hola,a ver si me puede alguien aclarar una cosa referente a la temporada 4 de Viaje al fondo del mar.
En amazon U.S.A. en U.K y en Canada pone que esta en audio ingles y frances pero con subtitulos en español.
Pero en otra pagina de ventas que se llama Axelmusic que sale la portada por atras se ve claramente que solo tiene audio en ingles y frances con subtitulos solo en ingles.
Y en argentina me sale con audio en ingles y español con subtitulos tambien en español.
Lo digo por que no es la primera vez que amazon se equivoca con lo de los subtitulos ya que yo compre Konga que la caratula ponia sub. en español y luego no los llevaba.
La opcion mas facil seria comprarla en Argentina pero sale mucho mas cara que la de U.S.A. ya que esta sale por 18 euros.
Alguien ha comprado la temporada 4 en U.S.A. y me lo puede confirmar,gracias.
Yo tengo las anteriores temporadas y todas tienen subtítulos - y audio - en español - neutro - .
Gracias por advertir. Investigaré.
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
También yo tengo los tres primeros y, efectivamente, tienen subtítulos en español, pero parece que no siguieron incluyéndolos en la cuarta temporada: http://www.dvdempire.com/Exec/v4_ite...tem_id=1440782
Algo extraño tratándose de Fox.
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Pues que lástima para los que la seguimos...:bigcry, eso se llama cargarse una serie.:xploto
-
Re: Respuesta: Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Yo tengo las anteriores temporadas y todas tienen subtítulos - y audio - en español - neutro - .
Gracias por advertir. Investigaré.
Gracias Bela por investigar,yo tambien tengo las tres temporadas anteriores y por eso queria completarla,y eso que en amazon pone subtitulos en español, pero las otras paginas de otros paises que he mirado para comprarla si es de z1 pone que no lleva sub. en español para que los lleve tiene que ser la de z4 que es para sudamerica y Australia.
La diferencia de la de z1 (18euros) a la de z4 (47euros) que valia en Argentina tira para atras.
Y ya que estas Bela sabes si con este volumen se acaba la serie,por que la temporada 4 son 26 capitulos.
Estan todos en este volumen,por que pone volumen 1 en la caja.
-
Respuesta: Re: Respuesta: Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
gorgon
Y ya que estas Bela sabes si con este volumen se acaba la serie,por que la temporada 4 son 26 capitulos.
Estan todos en este volumen,por que pone volumen 1 en la caja.
Debe faltar un segundo volumen de la cuarta temporada, y con eso estaría la serie completa. El volumen I de la 4ª temporada contiene los episodios:
"Fires of Death"
"The Deadly Dolls"
"Cave of the Dead"
"Journey with Fear"
"Sealed Orders"
"Man of Many Faces"
"Fatal Cargo"
"Time Lock"
"Rescue"
"Terror"
"A Time to Die"
"Blow Up"
"Deadly Amphibians"
Asi que faltan otros 13, como puedes comprobar aquí: http://www.vttbots.com/episode_central.html
O aquí: http://en.wikipedia.org/wiki/Voyage_...Sea_(TV_series)
En cuanto a los subtítulos, me temo que coinciden demasiadas webs al respecto -por no mencionar la propia carátula-; ésto comenta un comprador:
The DVD set only offers the following audio options:
English and French languages
English subtitles
¡Qué faena!
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Parece que la "wolffería" se empieza a extender por otras distribuidoras. :descolocao
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
cinefilototal
Pues que lástima para los que la seguimos...:bigcry, eso se llama cargarse una serie.:xploto
Pues sí... :chalao
-
Respuesta: Re: Respuesta: Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
gorgon
Y ya que estas Bela sabes si con este volumen se acaba la serie,por que la temporada 4 son 26 capitulos.
Estan todos en este volumen,por que pone volumen 1 en la caja.
La cuarta temporada, como bien dices, son 26 episodios. La temporada 2, que tengo, también eran 26 episodios y lo sacaron en dos trozos...
Aquí tienes una guía de episodios de la serie: http://epguides.com/VoyagetotheBottomoftheSea/
-
Respuesta: Re: Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
Oskis
De hecho los nuevos y esperadísimos lanzamientos están tan avanzados que ya está disponible la carátula del DVD edición especial subtitulada de SATELLITE IN THE SKY.
:lol :lol :lol :lol
:palmas:palmas:palmas
Vaya dominio del photoshop :blink (y del inglés: Satélite en el Esquí)
Gracias a Lao y a Oskis por hacer que empieze el lunes con unas risas tan sanas.
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Malditos arribistas, me voy un fin de semana y dais un golpe de estado (torrefacto) en toda regla contra una de las distribuidoras que más miman a los almacenistas, que no coleccionistas, de este país.
Menos mal que al menos me habéis incluido en la junta, que si no...
-
Respuesta: Re: Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
ladiesinretirem
Vaya dominio del photoshop :blink (y del inglés: Satélite en el Esquí)
Eso es lo mejor, la traducción. Digna de nuestras distribuidoras.
En "Caravana al Oeste", que he visto este fin de semana, en los subtítulos no traducían "trooper" (soldado -de caballería-) y lo dejaban como nombre propio...
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Podría haber sido peor y que lo hubieran traducido como "el de la tropa" :cuniao
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
ladiesinretirem
Podría haber sido peor y que lo hubieran traducido como "el de la tropa" :cuniao
Recientemente ví "Nick & Nora" y el subtitulado se empeña en escribir "gais" en vez de "gays". El traductor, además, debe ser muy culto porque convierte la californiana universidad de Berkeley en universidad de "Berklee".
En fin...
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
En el caso del primer comentario, Twist, parece que es correcto: el DRAE acepta "gais" como plural de "gay"... Otra cosa es que lo escribiera conscientemente o no.
Eso sí, Berklee parece que no existe.
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
Twist
Recientemente ví "Nick & Nora" y el subtitulado se empeña en escribir "gais" en vez de "gays".
A mí me suena haber visto "gai" como admitido en castellano.
Hace poco vi que zoom la RAE lo glosa como zum, que suena a refresco de frutas.
-
Re: Clásicos de la Ciencia Ficción
Gracias por las respuestas,es lo que me imaginaba,que la de z1 no tiene sub. en español.
Supongo que la de z4 que es para sudamerica y pone que lleva sub.en español e idioma español no estara confundido tambien.
Por que encima que solo van 13 episodios vale una pasta.
¿Alguna opinion sobre el pack de z4?
Me refiero a VIAJE AL FONDO DEL MAR temporada 4..........Por si alguien no ha seguido el hilo
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
A mí me suena haber visto "gai" como admitido en castellano.
Hace poco vi que zoom la RAE lo glosa como zum, que suena a refresco de frutas.
Sí, la RAE a veces tiene unas ocurrencias un tanto estrafalarias. En cuanto a "gai", no dudo que la haya admitido como palabra correcta, pero desde luego todavía no figura en su web:
La palabra gai no está registrada en el Diccionario. Las que se muestran a continuación tienen una escritura cercana.
gap
gea
gua
guao
guau
huao
ja
jai
jau
jea
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Efectivamente, amigo Twist, porque acepta "gay" como singular y aplica la formación del plural cambiando "y" por "i" (como jersey-jerseis), a saber:
Cita:
gay.
1. a. adj. Dicho de una persona, especialmente de un hombre: homosexual. Sus mejores amigos son gais. U. t. c. s. Mantuvo una reunión con un colectivo de gais y lesbianas.
b. adj. Perteneciente o relativo a los homosexuales. Celebraron el día del orgullo gay.
De lo que tiene que hablar uno a falta de lanzamientos jugosos... A ver si Mr. Wolff nos saca de esto con algún lanzamiento para almacenar...
-
Respuesta: Clásicos de la Ciencia Ficción
Cita:
Iniciado por
Weintraub
A ver si Mr. Wolff nos saca de esto con algún lanzamiento para almacenar...
Echa un ojo a lo que he puesto esta mañana en el post dedicado a su excelsa persona...