El doblaje original de estreno está censurado, y la prostitución de Vivien Leigh es reemplazada por una condición de bailarina "vergonzosa".
Antena 3 la emitió con ese doblaje y era de lo más "atonitante"...
Eso sí, ese doblaje era de los excelentes que hacia MGM por entonces, y el televisivo sin censurar es un absoluto desastre.
La verdad es que podrían haber puesto los dos doblajes, como una curiosidad histórica, y haberlo explicado con un letrerito.




LinkBack URL
About LinkBacks

Citar
