¿Alguien sabe qué calidad tiene la (repentina) edición de ésta película: http://www.moviesdistribucion.com/dv...uras+de+Simbad ?
Versión para imprimir
¿Alguien sabe qué calidad tiene la (repentina) edición de ésta película: http://www.moviesdistribucion.com/dv...uras+de+Simbad ?
Pues yo me la compré hace poco y la estuve viendo, y en general me pareció bastante decente: imagen correcta, v.o. con subtítulos, doblaje original, imagen anamórfica,...
Es de mis preferidas después de la trilogía Harryhausen/Juran/Hessler/Wanamaker, que siempre me han parecido las primeras en lo que a Simbad se refiere, pero ésta de Byron Haskin me parece encantadora....
pues comprate JO UN CADAVER REVOLTOSO y veras que gracia te hacen los MIERDAS ESTOS
[QUOTE=pp;1944757]pues comprate JO UN CADAVER REVOLTOSO y veras que gracia
¿Alguien se ha atrevido a comprar "Eva", de Joseph Losey?
Yo la tengo.
En el artículo que publiqué en pasadizo sobre ella decía esto:
Eva dispone de una imagen buena, con un perfecto contraste y nitidez, sólo enturbiada por unos escasos planos algo subexpuestos (que es muy posible proceda del propio film) y unas pocas rayas transversales hacia el final. El formato es el original 1.85:1, anamórfico. El audio se ofrece con el doblaje en castellano de la época, conservándose con buena calidad de audición; también se brinda la versión hablada en inglés con igual calidad sonora. La película es una coproducción entre Francia e Italia, pero da la impresión de que se hizo otra versión dialogada en inglés, con los actores de esa nacionalidad hablando con sonido directo en su idioma, y los franceses e italianos doblados al inglés; posiblemente existan versiones dobladas al francés y al italiano, pero esta es una buena opción (quizás la mejor) para este tipo de co-producciones, y permite oír las excelsas declamaciones británicas de Stanley Baker y James Villiers. Se dispone de subtítulos en castellano, en un color amarillo para que destaquen, pero acaso algo pequeños. Aparte de esto, el film está dividido en capítulos, en una cantidad adecuada, y ofrece como extras las filmografías de Stanley Baker, Jeanne Moreau y Virna Lisi, en un cuerpo de letra tan diminuto que casi son imposibles de leer.
Sobre El Gato y el Canario de Radley Metzger la he visto hace poco y, sobre todo al comienzo, la imagen pega como saltos, ¿alguien se ha dado cuenta de este defecto?...
¿Nadie sabe nada de esta película?, es un título menor pero bueno, parte del clásico de Leni, etc. y es curioso. Ya como última opción he intentado contactar con IDA Films pero ni puñetero caso.
Durante los créditos iniciales hay un salto, y al muy poco cuando Wendy Hiller entra en la mansión y la cámara enfoca sus pies hay otro, y quizás haya un par de saltos más adelante.
¿Alguien conoce direcciones de correo electrónico donde contactar con IDA Films que no sea la que aparece en su "web"?.
Me autorespondo para evitar más monólogos: me inclino a pensar que esos defectos parten de un master mediocre y poco cuidado, de cualquier modo ya me es imposible descambiarla y probar suerte con otra copia, así de desgraciado es uno. Creí que por este foro alguien tenía también esta película pues recuerdo haber visto unas capturas que no encuentro por ningún lado.
Por si te sirve de ayuda, ¿quizás el hilo que recuerdas sea el de "El legado tenebroso"? El título original es "The Cat and the Canary".
He estado mirando desde entonces varios hilos que hablan sobre El Legado Tenebroso y pensaba que encontraría algo pero o no he mirado bien o con las prisas me he saltado algo, de cualquier manera no sé, me tendré que quedar con esta edición pero me sabe mal que haga esos saltos de imagen. Si alguien la tuviera para saber si es un fallo general o si es sólo mi copia...
La de Leni editada por Versus a ver cuando puedo con ella, ahora con más desgana.
Usando el buscador aparecen varios comentarios, entre ellos un analisis de Padrekarras
:hola
Ya lo estuve viendo, sólo encuentro cosas sobre el clásico de Leni y yo me refiero al remake de Metzger de 1978, pero ya lo doy como un tema perdido, no será la primera vez que me pasa.
A ver si la encuentro por alguna tienda física... :sudor
¿Alguien ha comprado "Los libertinos"? Si es así me gustaría saber qué tal se ve... Gracias
La acabo de encontrar en Dvdgo:
http://image.dvdgo.com/m/ig/6/1702646.jpg
Dicen que es anamórfica. ¡Bien! ¿Es buena imagen?
Sólo te puedo prometer que, en cuanto me haga con ella, miro a ver qué pasa con lo que dices.
¿Se mencionó el lanzamiento de esta peli?
http://i43.tinypic.com/35in9sm.jpg
http://www.moviesdistribucion.com/dv...Underground%29
Parece que viene con su formato correcto y subtítulos en castellano: ¿nos lo creemos o no? :huh
Llevaba tiempo con ganas de conocer esta película y hace varios meses que la compré. Pero el resultado es bastante desastroso. El formato de la película es Panavision 2,35:1, ¿verdad?, pues está recortado a no se cuánto y la imagen "anamorfizada" para hacerla 16/9, con lo que hay unas cuantas cabezas y cuerpos que se cortan y que parecen algo aplastados, un desastre (como con She, la Diosa de Fuego hammeriana). La película, por otro lado, me gustó bastante.
Y siguiendo con Ida Films vaya disgusto que tengo con El Tren de los Espías. Según una reseña puesta en el foro correspondiente de reviews/análisis de la reciente edición de Sony, la de Ida está amputada y mutilada de formato y metraje. La de IDA dura 80 minutos (92 la de Sony,...) y el formato es de 1,85:1 aproximadamente (de eso a 2,40:1 de Sony,...),...No sé que hacer, la verdad es que tengo varias ediciones de IDA/Creative/etc. que siempre me han parecido bastante decentes, y otras no tanto, pero ésta película para mi merecía la pena hacer una excepción, como la de Sidney Hayers. 13 euros tirados a la basura, a ver quien me regala ahora la de Sony que hasta lleva libreto y todo.
Para concluir he visto dos recientes lanzamientos de Ida, bueno, uno de ellos es Creative pero para mi son los mismos, se llamen como se llamen los muy sinvergüenzas. Son Corto Circuito (o Cortocircuito) y Joe, Ciudadano Americano. Las dos presentan defectos de imagen, como saltos, como si a veces también la imagen fuera arrastrándose. La primera de John Badham es como si fuese una mala comprensión de Ntsc a Pal (algo parecido a copias que me pasaban algunas veces de Vhs Ntsc a Vhs Pal, que no tendrá mucho que ver pero que me recuerda) y con diversos saltos de imagen a lo largo de su visionado (aunque finalmente no molesta demasiado). Con el otro título, de John G. Avildsen, pues está algo mejor pero de vez en cuando salta un poco la imagen también.
Si que hay varios saltos molestos de esos que comentas, en general es una edición mediocre, ya que además de esos saltos, la imagen aparece algo borrosa, el doblaje se escucha regular y los subtítulos en castellano son muy pequeñitos, en fin, al menos se deja ver... :cigarro
Me interesa "El serpiente", ¿alguien puede indicarme si la edición de IDA Films es decente?...
Te pego lo que escribí en mi artículo de pasadizo:
El serpiente es una co-producción entre Francia, Alemania e Italia. Da la impresión de que las distintas versiones no se efectuaron a partir de una, adecuadamente doblada para cada país, sino que se rodaron versiones distintas, al menos dos. Ello es discernible viendo la presente edición, tanto en versión original como doblada: la sincronización de los labios no coincide en muchos momentos, e inclusive hay instantes en que no se escuchan líneas de diálogos que hay en la versión original. Así pues, sospecho que la película debió estrenarse en España en su copia francesa, y la que aquí tenemos es la versión internacional, pues los diálogos se desgranan, de un modo natural, unas veces en inglés y otras en francés, según sea el caso, repartiéndose entre ambos idiomas cerca de la mitad de la película, pese a que en la carátula figura que ofrece audio en inglés. Así pues, el espectador puede ver distintas “versiones” según la vea en versión original o doblada. Lamentablemente, los subtítulos efectuados parten del doblaje, y no traducen los diálogos que se ofrecen, mostrándose en muchos casos diferentes a lo que se habla; además, están en exceso resumidos, y en diversas ocasiones desaparecen durante varias frases. En cuanto a la imagen, se muestra esta algo deteriorada y carente de definición, y la fotografía del prestigioso Claude Renoir se ve derivada hacia matices verdosos y algo carentes de contraste; el formato se ofrece en 1.85:1 anamórfico.
Buenas copias en los siguientes títulos :
Un rey para cuatro reinas (1956), de Raoul Walsh (formato 2.35 compatible 16:9, doblaje original, mejor sonido en v.o.s.)
Pánico en el estadio (1976), de Larry Peerce (formato 2.35 compatible 16:9, doblaje original de buena calidad)
Humanoides del abismo (1980), de Barbara Peeters (formato 1.85 compatible 16:9, doblaje original algo apagado pero correcto)
Amanecer zulú (1979), de Douglas Hickox (formato 2.35 compatible 16:9, doblaje original, mejor la v.o.s.)
La mansión de los crímenes (1971), de Peter Duffell (formato 1.85 compatible 16:9, vista en v.o.s., creo que lleva redoblaje)
La vida de Brian (1979), de Terry Jones (formato 1.85 compatible 16:9, vista en v.o.s)
Creo que casi todos los títulos de ésta distribuidora están descatalogados, aunque algunos (p.e. La vida de Brian) han sido reeditados por otras distribuidoras.
Aunque no específicamente de este sello (claro que parece lo de diferente collar...), comento acerca de la nueva edición de Warlock (1989), de Steve Miner.
http://images.moviesdistribucion.com...0/40/40510.gif
Ni caso de la contracarátula (indica como formato de imagen 4:3), ya que la película se presenta en su formato original 1.85 con mejora anamórfica.
Muy buena calidad de imagen. Por fin, podemos disfrutar de la película en condiciones (al menos los que, como en mi caso, no dispongan de la edición de z1). Muy buena nitidez y contraste. Los colores son vivos y naturales. Ni rastro de impurezas o defectos de compresión (ni rastro de entrelazados, tirones, etc...).
El audio en castellano (2.0 stereo)presenta el doblaje original y es bastante correcto, destacando la calidad en las voces (aunque no del doblaje, en mi caso :rubor). La calidad de los efectos de sonido y la música no estan al mismo nivel, quedando algo bajos respecto a las voces en la mezcla (estas parecen tener mayor volúmen de sonido) y pierden detalle de espacialidad sonora.
Como es normal, la pista en inglés (2.0 stereo) es de mayor calidad, presentando una mezcla más equilibrada y los efectos sonoros y la banda sonora se aprecian con mucha claridad.
Lo peor de la edición es que no tiene subtítulos.
Por cierto, evitad las nuevas ediciones de Underground Pictures de Másters del Universo y Perseguido.
Cambios a mejor respecton al diseño gráfico de la carátula, pero pese a los datos erróneos (como indicar que la pista en inglés de Másters del Universo está en 5.1) son las mismas copias (con idénticos menús :fiu) infraeditadas por Ida antaño.
:hola