Por eso te digo que las metas en PNG, si puedes, aunque ocupa mucha memoria y no sé si la carpeta de aquí las admite.
Por eso te digo que las metas en PNG, si puedes, aunque ocupa mucha memoria y no sé si la carpeta de aquí las admite.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.
Lo intentaré... Y si no, en los servicios esos que dices.
Ayer me encontré con este nuevo lanzamiento
El explorador perdido
Director Henry King
año 1939
B/N
Imagen con imperfecciones pero se deja ver. Doblaje creo que no es el original.
![]()
Me atrae mucho. Entonces, ¿vale la pena?
El doblaje supongo que será el televisivo de siempre.
Teniendo en cuenta la edad de la pelicula y que no está remasterizada, para mi se deja ver tal y como he dicho antes. El contrastre de grise es bueno, y la pelicula no presenta arañazos ni imperfecciones que resaltar. Las escenas rodadas en Africa dejarian en su momento entusiasmados a los espectadores
En cuanto al doblaje es el televisivo
![]()
Gracias.
Entonces, cae.
No sé cuándo, pero cae.
Hola.
Esta película siempre he tenido muchas ganas de tenerla y me alegro que por fin la editen. Lo que me choca es lo del doblaje : no se ha emitido nunca más doblada desde que a principios de 1972 la proyectó TVE un sábado por la tarde ( ni siquiera el añorado Canal Cineclassics, con las excelentes relaciones que tuvo en sus principios con TVE, la emitió doblada ). fernando52 : ¿ Suenan las voces de ese doblaje que lleva a voces de los doblajes de aquellos años y de ahí tu afirmación de que 'el doblaje es el televisivo' ? Te agradeceré la respuesta.
Última edición por Colorado Jim; 27/09/2013 a las 09:58
Por cierto ¿nadie se ha atrevido aún con el doblete de Lon Chaney El trío fantástico?
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.
Como bien dices, ami me suena al doblaje de las series que emitían en TVE en los años 70
![]()
Pues eso es una buena noticia. Gracias por tu rápida respuesta.![]()
Dices que supones...O sea ¿no estás seguro? ¿Nadie se anima a poner capturas? Porque después de los desafueros que esta pandilla cometieron con Las tres luces y Las manos de Orlac, yo ya no me atrevo a comprar nada de ellos a menos que me venga muy recomendado por gente no relacionada con ellos... Sé que estas dos películas son excelentes, pero, sinceramente, no me apetece tirar mi -escaso- dinero con una castaña de edición. Quiero algo que valga lo que realmente yo he pagado por ello.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.
Diodati y Tzameti, yo tengo la edición de zona 1 del trío fantástico mudo. Podríamos hacer una comparativa y así vemos si son la misma copia.![]()
Vistas las capturas de "Pasto de tiburones" colgadas por calabuch, me extraña que a Spade le pareciera una edición correcta: https://www.mundodvd.com/capturas_dv...urones-114024/
A ver, hombres/mujeres de poca fe. Ambas copias son comprables. Por supuesto que acusan su vejez, sobre todo la versión muda, que está llena de artifactos al no estar restaurada, pero nunca las he visto con mejor imagen. La de 1925 no tiene los tintados que sí están en la copia que circula por "por ahí" y está en glorioso blanco y negro. Ya estáis perdiendo el tiempo viéndolas en el C.I. y que no "pernocten" en vuestra casita.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.
Pues mira, es un consuelo saber que por lo menos esta vez lo han hecho a derechas, porque lo que hicieron con Las manos de Orlac y Las tres luces......De todas formas, estaría bien que alguien se animara a poner capturas.
"People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."
"Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.
"Haven't you any friends your age?-They bore me.-Why?-All they think about is Superman, cowboys..." Charles Chaplin's A King in New York.
¿Ha quedado usté satisfecho de los libretos?
http://esbilla.wordpress.com/
http://elnorteestallenodefrio.wordpress.com/
http://balonero.wordpress.com/
http://vozdesuamo.wordpress.com/
http://novedadesmoderna.wordpress.com/