-
Nosferatu, vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
-Edición de Manga Films
http://i687.photobucket.com/albums/v...ps55opltuf.jpg
+DVD 5 - Ocupa 4,33 GB
+Imagen: 1,85:1 4/3
+Audio: Inglés, Castellano
+Subtítulos: Castellano
+Extras: Imágenes del rodaje (13 minutos), Ficha Artistica, Ficha técnica y Filmografias selectas)
+Duración: 1 hora 35 minutos 49 segundos
-Edición distribuida por Resen bajo el sello de Mon Inter Comerz S.L.
http://i687.photobucket.com/albums/v...psomuxbvnz.jpg
+DVD 5 - Ocupa 4,30 GB
+Imagen: 1.85:1 16/9
+Audio: Castellano, Aleman(en la contraportada aparece Aleman, en el meno del disco aparece Ingles, en realidad es Alemán)
+Subtitulos: Castellano, Portugues.
+Extras: ninguno
+Duración: 1 hora 42 minutos 22 segundos
A continuación pongo las capturas, primero las de Manga, luego las de Resen:
http://i687.photobucket.com/albums/v...ps26qcrw1o.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psakmggqdd.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psrc9rcolh.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...ps5ykom9br.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psa5wt17zg.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psvplboelp.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psqdgamofq.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psucxzjbfo.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psxv1ahv6j.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psbtlfferx.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...pstmdib382.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psun2znkxk.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psxokgqjdl.png
http://i687.photobucket.com/albums/v...psqkhcxjon.png
Espero que os hayan sido de utilidad.
:hola
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
La verdad es que las capturas de la edición de Resen, no sé por qué me salen como estiradas (o al menos yo las veo así en el monitor de mi PC, que es 4/3), porque el programa que uso para las capturas es el VLC, y lo tengo configurado como siempre, y otras veces no me ha sucedido esto.
Y la cosa es que mientras veo la peli reproduciendose en el VLC, se ve bien, como debe verse, pero en las capturas que me hace se ven estiradas hacia arriba. He hecho una prueba con pelis que también tienen formato 1,85 16/9, y me ocurre igual.Y antes no me sucedía esto. No sé a qué habré tocado...
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Cita:
Iniciado por
Nomenclatus
La verdad es que las capturas de la edición de Resen, no sé por qué me salen como estiradas (o al menos yo las veo así en el monitor de mi PC, que es 4/3), porque el programa que uso para las capturas es el VLC, y lo tengo configurado como siempre, y otras veces no me ha sucedido esto.
Y la cosa es que mientras veo la peli reproduciendose en el VLC, se ve bien, como debe verse, pero en las capturas que me hace se ven estiradas hacia arriba. He hecho una prueba con pelis que también tienen formato 1,85 16/9, y me ocurre igual.Y antes no me sucedía esto. No sé a qué habré tocado...
A mí también me pasa últimamnte que las anamórficas aunque tenga puesta la configuración bien en el VLC y la vea panorámica, la captura me la hace 4:3, aunque antes no tenía ese problema y las hacía bien. Igual trastearon algo en alguna actualización... yo no fui quien aún a ver qué puede ser, pero lo que comentas debenito de poner en vídeo la resolución correcta no lo cambia. Eso es para verlo, pero por algún motivo las capturas las hace tal cual del vídeo nativo independientemente de lo que tengas configurado para ver.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Al ver que os pasa esto a muchos, no he actualizado el programa, quizás deberíais quitarlo e instalar una versión mas antigua.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Cita:
Iniciado por
debenito
Seguramente has cambiado la proporción de 16:9 a 4:3 en VLC. En el apartado video>proporción selecciona predeterminado y si es 16:9 como es en este caso, hará escala en tu pantalla.
No, yo no le he tocado nada a la configuración.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Cita:
Iniciado por
Komond
A mí también me pasa últimamnte que las anamórficas aunque tenga puesta la configuración bien en el VLC y la vea panorámica, la captura me la hace 4:3, aunque antes no tenía ese problema y las hacía bien. Igual trastearon algo en alguna actualización... yo no fui quien aún a ver qué puede ser, pero lo que comentas debenito de poner en vídeo la resolución correcta no lo cambia. Eso es para verlo, pero por algún motivo las capturas las hace tal cual del vídeo nativo independientemente de lo que tengas configurado para ver.
Yo creo que va a ser lo que tú dices, porque no es normal que esto suceda a mas de uno.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Gracias por las capturas, Nomenclatus. :rev
Lo de la compresión de imagen en las capturas con VLC, a mí también me pasó.
Instalando una versión anterior, como comenta el compañero Mario Adorf, se solucionó el problema y las capturas muestran de nuevo la proporción correcta.
Por cierto Nomenclatus, ¿la imagen no da tirones, no?
Saludos.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Pues de momento tan sólo la estuve probando ayer (mientras hacia las capturas), en el lector DVD de mi PC, y no noté nada raro.
Ya comentaré cuando la vea en el Repro Bluray de la TV.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Ya la he probado, así por encima,en el repro bluray de mi TV, y yo no he notado saltitos ni nada raro en la imagen.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Gracias Nomenclatus. :agradable
La verdad es que tengo ganas de revisitarla y disfrutar tanto de su fotografía, como de la estupenda banda sonora de Popol Vuh.
http://www.en.kolobok.us/content_ima...hd_vampire.gif
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Y qué lo digas, Mik. Esta B.S.O.,, (especialmente el fragmento que aparece en los créditos iniciales), y la de Wojciech Kilar, de la B.S.O. del "Drácula" de Coppola, son de mis preferidas en el cine de Terror.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Hombre, es que ahí hay fragmentos hasta de Wagner. Hace tiempo que no la reviso, pero cuando Jonathan Harker sube la montaña hacia el castillo, eso es el preludio de "El oro del Rhin". Así cualquiera. :)
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Desde luego ese fragmento de Wagner resulta exquisito. :agradable Pero lo de cosecha propia de Popol Vuh, como el fragmento inicial que acompaña a los títulos de crédito iniciales, no tiene desperdicio y se enmarca a la perfección en un film de terror.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Con vuestros comentarios, me dan ganas de revisarla.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Alguien ha visto la version del DVD de Resen?
Supuestamente sera lo mismo pero la vi ayer y en el doblaje español muchas partes no estan dobladas y cambian directamente al aleman para luego notarse el cambio de sonido y volver al audio español.
Luego en alguna escena concreta el audio esta descompensado y se ve claramente que no concuerda con el movimiento de la boca del personaje.
Una chapuza vamos.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Esas partes que no están dobladas es porque la versión de la Edición Resen, es la íntegra, y el montaje que se dobló fue el de la vieja edición Manga, que es mas corto y le faltan escenas, precisamente las que en la edición Resen estan subtituladas en Castellano.
De ahí lo del cambio de pistas de audio, con la consiguiente diferencia de calidad de las diferentes pistas.
En cuanto a lo de la descompensación de audio, debería revisarla otra vez, pues ahora mismo no recuerdo esos fallos. Pero vamos que si es así, sí que es verdad que eso es una chapuza.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Cita:
Iniciado por
Nomenclatus
Esas partes que no están dobladas es porque la versión de la Edición Resen, es la íntegra, y el montaje que se dobló fue el de la vieja edición Manga, que es mas corto y le faltan escenas, precisamente las que en la edición Resen estan subtituladas en Castellano.
De ahí lo del cambio de pistas de audio, con la consiguiente diferencia de calidad de las diferentes pistas.
En cuanto a lo de la descompensación de audio, debería revisarla otra vez, pues ahora mismo no recuerdo esos fallos. Pero vamos que si es así, sí que es verdad que eso es una chapuza.
Eso mismo habia pensado yo,lo de ser una version integra,gracias por la aclaracion compañero,que por cierto entonces la de Manga es bastante mas corta puesto que son bastantes las escenas asi.
Y sobre la descompensacion hay una parte que se ve perfectamente pero bastante descompensado,tirando hacia la parte final de la pelicula.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Añado un dato a la información sobre la edición de Manga que da Nomenclatus: incluye como extra un audiocomentario de Werner Herzog en inglés sin subtitular. Este fin de semana he podido comparar por encima las dos ediciones y, ciertamente, la diferencia de minutaje se da porque la edición en alemán (la que distribuye Resen) incluye algunas secuencias que no aparecen en la de Manga (que es la versión en inglés), por ejemplo, un par en relación con el personaje de Renfield que interpreta Roland Topor.
Sobre la imagen, a mí no me parece demasiado buena ni en una ni en otra edición. La nueva tiene la ventaja que sí es anamórfica, y que no presenta tantísimo grano como la de Manga. Aun así, en las secuencias oscuras hay bastantes momentos en que los fondos se convierten en manchas inestables tirando a rojizas. Además hay varios planos poco o nada enfocados (quizá eso sea en parte atribuible al film original), así como unos colores demasiado pálidos. No obstante, en conjunto me quedo con la de Resen.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Según como se ha comentado el audio doblado tiene realmente fragmentos desincronizados? Se puede visionar bien ésta joyita en castellano pese a todo? He leído aquí que la diferencia entre ambos montajes va más allá de añadir escenas, ya que al parecer entre una versión y otra varían los encuadres y tiros de cámara dentro una misma escena entre el montaje internacional y el alemán: http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=1509
Por lo que veo la edición más recomendable de ésta película sería una que incluyera ambos montajes como la de Rojo Oscuro de Tribanda.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Yo la ví en una TV FULLHD de 46", y la calidad me pareció pasable (me refiero a la edición DVD). Por lo que recuerdo, la desincronización del audio no se trataba de fallos graves, de lo contrario creo que se me hubiera quedado en la memoria.
Claro que estas cosas suelen ser muy subjetivas, lo que para unos es pasable, para otros resulta insoportable.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
Creo que hay algunas cosas incorrectas que se han comentado sobre esta maravillosa película, pero como no lo puedo asegurar allá va:
1. La versión alemana no es la más larga de la película sino justo lo contrario. La alemana según caps-a-holic dura 1:46:44.583 o bien 1:46:45.083 (un segundo de diferencia según la edición blu-ray que sea):
https://caps-a-holic.com/c.php?d1=4181&d2=4128&c=532
Mientras que la inglesa dura 1:47:00.833 o bien 1:47:01.833 (de nuevo, un segundo de diferencia según la edición blu-ray que sea):
https://caps-a-holic.com/c.php?d1=4189&d2=4188&c=1725
Todas esas ediciones van a 24 fps. Las ediciones en DVD en España van a 25 fps, según los datos aportados por Nomenclatus el DVD de Resen de la edición alemana sería:
Duración: 1 hora 42 minutos 22 segundos
Y la edición inglesa de Manga sería:
Duración: 1 hora 35 minutos 49 segundos
O yo lo entiendo mal o alguno de nosotros nos hemos equivocado. ¿Como puede haber 7 minutos de diferencia entre los DVDs publicados en España? Según movie-censorship apenas habría cambios entre las dos versiones.
2. Asunto doblaje. Esta película la vi hace muchísimos años doblada al completo en televisión y hace no demasiado me topé con un DVD al que le faltaban trozos de doblaje. Por lo que leo de vosotros debía ser el de Resen. Se me quedó grabada un frase en la que Adjani le dice a Ganz al principio de la película "comer deprisa no es sano" o algo parecido y en aquel DVD ¡¡¡¡no estaba doblada!!!!.
Conclusión: La mejor edición no sería la de Resen, sino la de Manga puesto que el idioma de rodaje fue el inglés y además es la versión más completa de la película (si es que verdaderamente apenas hay diferencias). Todo esto salvo que esté equivocado, si alguien lo sabe estaré encantado de leerle puesto que me fascina esta película pero no sé qué edición pillarme.
Por cierto, Topor rodó sus líneas en inglés y nunca en alemán, curiosamente no para de hacer gestos peterlorrescos con la cara.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
La verdad es que yo tampoco lo entiendo. En un principio he pensado que tal vez, la diferencia de duración de las respectivas ediciones españoles, se debiese a que una de ellas fuese a 24 fps y la otra a 25 fps. Pero no, lo he vuelto a comprobar y la duración que indica el VlC es la misma que ya facilité en su día (por si se había tratado de un error por mi parte), y en ambas ediciones la tasa de refresco es de 25.
A ver si es que la de manga es un metraje más reducido de lo normal que no se corresponde con ningún montaje extranjero. Recordemos el caso de las duraciones de la peli "Yo soy la justicia", con duraciones diferentes tanto en la edición de JRB como en la posterior de Divisa, y se supone que ambas partían del montaje censurado.
-
Re: Nosferatu, Vampiro de la noche (Werner Herzog, 1979) - Manga vs Resen/Inter Comerz
No sé lo que puede ser porque si pasamos 25 fps a 23.976 fps no nos da ni de coña una diferencia tan grande como de 12 minutos, que son los que existirían entre la edición de la copia inglesa de Manga y la edición de la copia inglesa extranjera en blu-ray. Entre la copia alemana de Resen y la copia alemana extranjera en blu-ray serían 4 minutos de diferencia, no sé si al hacer la conversión llegaríamos tampoco a los 4 minutos que faltan.
Vamos, es posible que a las dos copias en DVD les falten escenas, pero no lo sé. Lo que en principio estaría claro es que el doblaje parece que se realizó para la copia inglesa (que es la internacional para fuera de Alemania) y que han intentado calzarlo a tijeratazos para la copia alemana de Resen. Esto último de que lleve esos cortes en escenas donde existe el doblaje puede deberse a que al rodarse las escenas de nuevo en alemán a poco que se muevan de otra manera ya es muy complicado sincronizar ese audio y para no complicarse la vida meterían cortes cuando había que hacer algún esfuerzo para adaptarlo.