Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 76 de 79 PrimerPrimer ... 26667475767778 ... ÚltimoÚltimo
Resultados 1,876 al 1,900 de 1973

Tema: Debate pro vs. anti doblaje

  1. #1876
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,586
    Agradecido
    10413 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Tal cual, y eso es lo que pasa durante toda la parte muda de Hush, que destroza por completo la esencia del capitulo.

    Por ejemplo se locutan los anuncios (una voz en off), o un documental podria ser eso también puesto que es una voz que no sustituye la original.

    Por cierto, yo con Star Wars no puedo juzgar, el sonido castellano a partir de la edición especial es pésimo por todo el tratamiento que se le hizo para poder sacar una pista 5.1 de un doblaje del cual no era posible y entre que suena todavía ahora algo enlatada no puedo juzgar puesto que me gustaría saber como sonaba en origen.
    Synch, Branagh/Doyle y Anonimo19042021 han agradecido esto.

  2. #1877
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Branagh/Doyle Ver mensaje
    Va Synch, que tengo curiosidad. ¿Y esto?. ¿Es lo mismo?



    No.

    Pero en SW, como siempre, todo se magnifica. Podríamos terminar con un siempre lo he visto así, me mola así, dejadme con mi dulce engaño.

    Pero siendo SW...

    Pero no es lo mismo, claro que no. Y en este caso Constantino Romero, como siempre, llevaba el personaje a su propio estilo (rizando el rizo: se podría doblar a Constantino? ) y tiene mucho más de reinterpretación que de adaptación.

    Ahora veo esa parte doblada como un postizo raro. Jones le daba un aire, como dice Jane, más de Lord (fíjate como neutraliza su acento de origen y se acerca a un pseudo brit... Que mejora en el V y VI, por cierto).

    Y sí, incluso con mascaras, el asunto es el mismo. Hay un actor ahí, interpretando, aplicando el libreto bajo las instrucciones del director y su propia experiencia actoral. Que si encima incluye teatro apaga y vámonos.

    Fíjate en el contraste del acento inglés de Peter Cushing. Es que TODO el debate gira entorno a eso: un estadounidense tiene una reacción al acento inglés, implica algo, y eso no se puede trasladar en doblaje así que se pierde por narices toda esa intención. Que Obi Wan y Gandalf suenan ingleses por algún motivo...

    (Weaving en Lord of the Rings está brutal, que dicción, joder, acojona)
    dawson, Jane Olsen, Branagh/Doyle y 1 usuarios han agradecido esto.
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  3. #1878
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Mola que compañeros como BruceTimm, Branagh/Doyle, Charles Lee Ra o tatoadsl estéis hablando de Buffy. Me refiero, claro, a la cara con la que se deben quedar aún muchos pensando que se nos ha ido la cabeza

    Qué serie, joder.

    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  4. #1879
    Klaatu barada nikto Avatar de LORDD
    Fecha de ingreso
    06 nov, 07
    Mensajes
    4,973
    Agradecido
    2358 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    Mola que compañeros como BruceTimm, Branagh/Doyle, Charles Lee Ra o tatoadsl estéis hablando de Buffy. Me refiero, claro, a la cara con la que se deben quedar aún muchos pensando que se nos ha ido la cabeza

    Qué serie, joder.

    Buffy Caza Vampiros?? Nunca pude con esa serie...

  5. #1880
    Senior Member
    Fecha de ingreso
    12 may, 03
    Mensajes
    13,586
    Agradecido
    10413 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    A la hoguera con él.

  6. #1881
    sabio Avatar de Ludovico
    Fecha de ingreso
    04 oct, 13
    Mensajes
    3,619
    Agradecido
    10286 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Yo tampoco puedo con esa serie, me vi un par de episodios y no era para mí, mi mujer estaba enamorada de esa serie, la ha visto un par de veces y otra que era El Ángel o algo así, un spin off creo, ya no estoy de seguro.
    Es divertido leer el asunto este de doblaje sí o no, aunque para mí ya no hay demasiado debate al tener la opción de hacer lo que uno prefiera, incluso en el cine nos ofrecen pases VOS, algo que jamás pensé que vería.
    LORDD ha agradecido esto.

  7. #1882
    Vigilante Avatar de Branagh/Doyle
    Fecha de ingreso
    22 jun, 14
    Ubicación
    Agincourt
    Mensajes
    21,310
    Agradecido
    50272 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Ludovico Ver mensaje
    Yo tampoco puedo con esa serie, me vi un par de episodios y no era para mí, mi mujer estaba enamorada de esa serie, la ha visto un par de veces y otra que era El Ángel o algo así, un spin off creo, ya no estoy de seguro.
    Es divertido leer el asunto este de doblaje sí o no, aunque para mí ya no hay demasiado debate al tener la opción de hacer lo que uno prefiera, incluso en el cine nos ofrecen pases VOS, algo que jamás pensé que vería.

    Hasta que no haya una proporción exacta en TODO el país (salas dobladas, salas V.O, salas V.O.S y salas V.O.S.E), no estaremos en la situación ideal. Pero eso nunca llegará.
    Jane Olsen ha agradecido esto.
    "There’s this misconception these days that a thematic score means a dated-sounding score. This, of course, is a cop out. There’s no reason to throw the baby out with the bathwater. The art of composing modern scores is the having the skill set to keep motifs alive while being relevant. But too many times, newer composers have no idea what fully developed themes are because they grew up on scores that are nothing more than ostinatos and “buahs.”

    John Ottman.

  8. #1883
    Vigilante Avatar de Branagh/Doyle
    Fecha de ingreso
    22 jun, 14
    Ubicación
    Agincourt
    Mensajes
    21,310
    Agradecido
    50272 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    Mola que compañeros como BruceTimm, Branagh/Doyle, Charles Lee Ra o tatoadsl estéis hablando de Buffy. Me refiero, claro, a la cara con la que se deben quedar aún muchos pensando que se nos ha ido la cabeza

    Qué serie, joder.


    A lo tonto le quedó un profundo estudio de la condición y relaciones humanas la mar de majo, ¿EH?. Que si, muy divertidos los gags, la autorreferencialidad y el ingenioso uso de lenguaje, pero OJO.


    BruceTimm, Charles Lee Ra y Synch han agradecido esto.
    "There’s this misconception these days that a thematic score means a dated-sounding score. This, of course, is a cop out. There’s no reason to throw the baby out with the bathwater. The art of composing modern scores is the having the skill set to keep motifs alive while being relevant. But too many times, newer composers have no idea what fully developed themes are because they grew up on scores that are nothing more than ostinatos and “buahs.”

    John Ottman.

  9. #1884
    experto Avatar de Patillo
    Fecha de ingreso
    20 dic, 07
    Ubicación
    Madrid
    Mensajes
    492
    Agradecido
    378 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Bajo mi punto de vista el doblaje es una mala costumbre que nos han impuesto, desde que somos pequeños ya las vemos dobladas y luego es un coñazo verlas en V.O.S. Sin embargo una vez que empiezas a verlas en V.OS. y te vas acostumbrando vas asimilando las voces, timbre, y tonos que el actor ha querido darle en las escenas.
    En el doblaje se pierde la mayoría ,aunque se quiera hacer lo mejor posible.¿Nos gustaría que nos doblasen a nosotros mismos ? A mi no, pero ya se sabe que para vender el producto hay que hacerlo.
    Cuantas veces vemos distintos actores con la misma voz de la misma persona que le dobla ...
    Un saludo.
    Última edición por Patillo; 08/02/2019 a las 11:39
    Charles Lee Ra, Synch, Jane Olsen y 1 usuarios han agradecido esto.

  10. #1885
    sabio Avatar de Ludovico
    Fecha de ingreso
    04 oct, 13
    Mensajes
    3,619
    Agradecido
    10286 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Branagh/Doyle Ver mensaje
    Hasta que no haya una proporción exacta en TODO el país (salas dobladas, salas V.O, salas V.O.S y salas V.O.S.E), no estaremos en la situación ideal. Pero eso nunca llegará.
    Siendo realistas, eso ahora mismo es casi improbable, yo no creo que vea eso, quizás las generaciones venideras. De momento, la VOS se ha extendido lo suficiente como para ver bastantes títulos a gusto y lo más importante es que a nivel doméstico eso ya está superado.

  11. #1886
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por LORDD Ver mensaje
    Buffy Caza Vampiros?? Nunca pude con esa serie...
    Mi comentario tenía miga porque si aparece en todos los top históricos y si es la serie más estudiada de la historia de la TV... Quiero decir, no nos hemos vuelto locos Incluso David Simon, creador de The Wire, es otro fan de Buffy.

    Pero es uno de los encantos deliberados de Whedon: puso ese nombre (Warner quería "Slayer"), a la clásica rubia animadora de protagonista, vampiros y una primera temporada y media a relativo medio gas. Lo que vino después... Bueno, me remito a mi primer párrafo

    Cita Iniciado por Ludovico Ver mensaje
    Yo tampoco puedo con esa serie, me vi un par de episodios y no era para mí, mi mujer estaba enamorada de esa serie, la ha visto un par de veces y otra que era El Ángel o algo así, un spin off creo, ya no estoy de seguro.
    Tal vez sea eso: ver un par o verla entera. Buffy, pese a que ha sido absoluto pilar en anticiparse a la edad de oro actual de las series, no es serie para ver unos pocos episodios y dejarlo. La fórmula que creó Whedon incluye entrar por una puerta relativamente pequeña (serie de género), y de forma tal vez superficial (adolescentes, vampiros) y quedarse atrapado después ante algo muchísimo más amplio. Me remito a lo dicho arriba: es la serie más estudiada de la historia. La gente no está loca

    De su influencia, hay tantísimo por contar, pero yendo a lo más reciente, otro fan: el creador/guionista/director de Hill House.

    Cita Iniciado por Branagh/Doyle Ver mensaje
    A lo tonto le quedó un profundo estudio de la condición y relaciones humanas la mar de majo, ¿EH?. Que si, muy divertidos los gags, la autorreferencialidad y el ingenioso uso de lenguaje, pero OJO.


    La fórmula de Buffy: escritura sofisticada de tramas/guiones, oda a los personajes, resonancia emocional a saco y sobre todo percepción de que todo, absolutamente todo es humano, real, pese a su presentación en forma alegórica de terror y drama sobrenatural suave. Y redondeamos con el curry mágico del asunto: diálogos ágiles, juego idiomático, autoconsciencia, humor y referencias (meta, algunas) mil.
    BruceTimm, Charles Lee Ra, Ludovico y 3 usuarios han agradecido esto.
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  12. #1887
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Ludovico Ver mensaje
    Siendo realistas, eso ahora mismo es casi improbable, yo no creo que vea eso, quizás las generaciones venideras. De momento, la VOS se ha extendido lo suficiente como para ver bastantes títulos a gusto y lo más importante es que a nivel doméstico eso ya está superado.
    Opino igual.

    Al ser un tema puro de demanda (otro asunto sería mediación pública en pro de mejorar el inglés del país) la V.O. actual responde a un tema de proporciones. Básicamente es un reflejo del país, correlacionado además con su estrato cultural, claro. Como siempre una cosa va con la otra. Os imagináis España, tal y como es, con tradición V.O.?
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  13. #1888
    Klaatu barada nikto Avatar de LORDD
    Fecha de ingreso
    06 nov, 07
    Mensajes
    4,973
    Agradecido
    2358 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    Mi comentario tenía miga porque si aparece en todos los top históricos y si es la serie más estudiada de la historia de la TV... Quiero decir, no nos hemos vuelto locos Incluso David Simon, creador de The Wire, es otro fan de Buffy.
    .

    Yo soy más de Canción Triste de Hill Street.
    feliux ha agradecido esto.

  14. #1889
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por LORDD Ver mensaje
    Yo soy más de Canción Triste de Hill Street.
    Enorme y casi que la primera que pavimentó el camino hacia la actual TV de calidad.
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  15. #1890
    Klaatu barada nikto Avatar de LORDD
    Fecha de ingreso
    06 nov, 07
    Mensajes
    4,973
    Agradecido
    2358 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    Enorme y casi que la primera que pavimentó el camino hacia la actual TV de calidad.
    Es que yo soy un tio de buenos gustos!!


  16. #1891
    A.K.A. Jane Austen Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 sep, 12
    Ubicación
    Catacumbas de París
    Mensajes
    13,638
    Agradecido
    37655 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    Opino igual.

    Al ser un tema puro de demanda (otro asunto sería mediación pública en pro de mejorar el inglés del país) la V.O. actual responde a un tema de proporciones. Básicamente es un reflejo del país, correlacionado además con su estrato cultural, claro. Como siempre una cosa va con la otra. Os imagináis España, tal y como es, con tradición V.O.?
    Primero habría que empezar por mejorar el castellano de los jóvenes (y de muchos que lo son tanto) ...
    Charles Lee Ra, Synch, Branagh/Doyle y 2 usuarios han agradecido esto.
    "People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."

    "Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.


    "Listen to them... Children of the night! What music they make..!"

  17. #1892
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Patillo Ver mensaje
    Bajo mi punto de vista el doblaje es una mala costumbre que nos han impuesto, desde que somos pequeños ya las vemos dobladas y luego es un coñazo verlas en V.O.S. Sin embargo una vez que empiezas a verlas en V.OS. y te vas acostumbrando vas asimilando las voces, timbre, y tonos que el actor ha querido darle en las escenas.
    En el doblaje se pierde la mayoría ,aunque se quiera hacer lo mejor posible.¿Nos gustaría que nos doblasen a nosotros mismos ? A mi no, pero ya se sabe que para vender el producto hay que hacerlo.
    Cuantas veces vemos distintos actores con la misma voz de la misma persona que le dobla ...
    Un saludo.
    Clavado!
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  18. #1893
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Branagh/Doyle Ver mensaje
    Va Synch, que tengo curiosidad. ¿Y esto?. ¿Es lo mismo?



    El otro día olvidé poner este ejemplo.

    Lo que hace James Spader con Ultron en Age of Ultron debería cerrar este debate. Acojona. Ni me ATREVO a recordar que hicieron ahí en el doblaje

    El señor Whedon, que es escritor, formado como tal en la Wesleyan, escribe acorde a una interpretación así que ese puppets responde a una ejecución sonora muy particular, casi como la nota concreta de una partitura. Así que eso es irreproducible en otro idioma. Es como cuando se hacían esas horribles adaptaciones españolas de canciones anglosajona y se perdía la intencionalidad rítmica.

    You're all puppets, tangled in strings...strings!

    Última edición por Synch; 09/02/2019 a las 19:25
    Charles Lee Ra ha agradecido esto.
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  19. #1894
    Video Home System User Avatar de Charles Lee Ra
    Fecha de ingreso
    17 dic, 09
    Mensajes
    1,606
    Agradecido
    7653 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Respecto a Buffy cazavampiros, es una serie para ver poco a poco e ir enganchándose: su primera temporada es casi de prueba, con un look muy noventero, pero es ahí donde se cimentan todas las relaciones entre los personajes que van a EXPLOTAR literalmente, a partir de la segunda temporada.

    Es una de las mejores series que jamás se han hecho.

    No sé si hay algún episodio que se pueda recomendar como introducción: por ejemplo, para Doctor Who, siempre recomiendo el episodio "Blink", episodio autoconclusivo y cerrado en sí mismo, de una potencia enorme, donde el doctor es un secundario y los protagonistas no volverán a aparecer en toda la serie. En Buffy cazavampiros los personajes tienen un background impresionante y no sé si se podría recomendar un episodio aislado cuyo visionado no suponga spoilers y no requiera conocimiento previo de lo ocurrido entre los personajes.

    A ver que dice Synch
    dawson y Synch han agradecido esto.

  20. #1895
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Charles Lee Ra Ver mensaje
    Respecto a Buffy cazavampiros, es una serie para ver poco a poco e ir enganchándose: su primera temporada es casi de prueba, con un look muy noventero, pero es ahí donde se cimentan todas las relaciones entre los personajes que van a EXPLOTAR literalmente, a partir de la segunda temporada.

    Es una de las mejores series que jamás se han hecho.

    No sé si hay algún episodio que se pueda recomendar como introducción: por ejemplo, para Doctor Who, siempre recomiendo el episodio "Blink", episodio autoconclusivo y cerrado en sí mismo, de una potencia enorme, donde el doctor es un secundario y los protagonistas no volverán a aparecer en toda la serie. En Buffy cazavampiros los personajes tienen un background impresionante y no sé si se podría recomendar un episodio aislado cuyo visionado no suponga spoilers y no requiera conocimiento previo de lo ocurrido entre los personajes.

    A ver que dice Synch
    MUY difícil.

    Fear, itself como ejemplo de la parte más divertida e ingeniosa de la serie.

    Hush porque es una obra de arte.

    Pero es que todos dependen tanto de la serialización...

    PD: Blink es enorme!
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  21. #1896
    freak Avatar de david6666
    Fecha de ingreso
    03 feb, 11
    Mensajes
    889
    Agradecido
    960 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    Opino igual.

    Al ser un tema puro de demanda (otro asunto sería mediación pública en pro de mejorar el inglés del país) la V.O. actual responde a un tema de proporciones. Básicamente es un reflejo del país, correlacionado además con su estrato cultural, claro. Como siempre una cosa va con la otra. Os imagináis España, tal y como es, con tradición V.O.?
    Te imaginas a Francia o Alemania tan como son con tradicion de V.O ?? o te imaginas a Inglaterra con tradicion de V.O pues eso.
    ah y gracias por llamar a la gente paleta, no como tus queridos Americanos que hablan 8 idiomas cada uno

  22. #1897
    Jaeger Avatar de dawson
    Fecha de ingreso
    26 may, 05
    Ubicación
    Hawkins, Indiana
    Mensajes
    35,859
    Agradecido
    21621 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Charles Lee Ra Ver mensaje
    Respecto a Buffy cazavampiros, es una serie para ver poco a poco e ir enganchándose: su primera temporada es casi de prueba, con un look muy noventero, pero es ahí donde se cimentan todas las relaciones entre los personajes que van a EXPLOTAR literalmente, a partir de la segunda temporada.

    Es una de las mejores series que jamás se han hecho.

    No sé si hay algún episodio que se pueda recomendar como introducción: por ejemplo, para Doctor Who, siempre recomiendo el episodio "Blink", episodio autoconclusivo y cerrado en sí mismo, de una potencia enorme, donde el doctor es un secundario y los protagonistas no volverán a aparecer en toda la serie. En Buffy cazavampiros los personajes tienen un background impresionante y no sé si se podría recomendar un episodio aislado cuyo visionado no suponga spoilers y no requiera conocimiento previo de lo ocurrido entre los personajes.

    A ver que dice Synch



    No es que fuera fan de esta serie, pero un episodio que me acojonó vivo fue el de Hush. Buscadlo y veréis.
    Synch ha agradecido esto.

    Ahora también podéis seguir mis comentarios en mi blog: Mis Críticas Blog

  23. #1898
    Senior Member Avatar de Synch
    Fecha de ingreso
    21 dic, 09
    Mensajes
    16,951
    Agradecido
    33435 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por david6666 Ver mensaje
    Te imaginas a Francia o Alemania tan como son con tradicion de V.O ?? o te imaginas a Inglaterra con tradicion de V.O pues eso.
    ah y gracias por llamar a la gente paleta, no como tus queridos Americanos que hablan 8 idiomas cada uno
    La verdad es que no. No me imagino siquiera cerca de nada respecto a esos cuatro países
    padmeluke, Jane Olsen, Branagh/Doyle y 1 usuarios han agradecido esto.
    Bottom line is, even if you see 'em coming, you're not ready
    for the big moments.No one asks for their life to change, not really. But it
    does.So what are we, helpless? Puppets? No. The big moments are
    gonna come. You can't help that. It's what you do afterwards that
    counts. That's when you find out who you are. You'll see what I mean.

    Whistler (Buffy The Vampire Slayer - 2x21 Becoming, Part One - Joss Whedon)

  24. #1899
    A.K.A. Jane Austen Avatar de Jane Olsen
    Fecha de ingreso
    26 sep, 12
    Ubicación
    Catacumbas de París
    Mensajes
    13,638
    Agradecido
    37655 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    El doblador al español de este señor, directamente se inventó que tenía que hablar con acento francés :

    Branagh/Doyle y Anonimo19042021 han agradecido esto.
    "People believe my folderol because I wear a turban and a black tuxedo [...] We're in show biz! It's all about razzle-dazzle. Appearances. If you dress nice and talk well, people will swallow anything."

    "Waving the flag with one hand and picking pockets with the other: that's your patriotism. Well, you can have it." Alfred Hitchcock's Notorious.


    "Listen to them... Children of the night! What music they make..!"

  25. #1900
    Vigilante Avatar de Branagh/Doyle
    Fecha de ingreso
    22 jun, 14
    Ubicación
    Agincourt
    Mensajes
    21,310
    Agradecido
    50272 veces

    Predeterminado Re: Debate pro vs. anti doblaje

    Cita Iniciado por Synch Ver mensaje
    La verdad es que no. No me imagino siquiera cerca de nada respecto a esos cuatro países
    Synch ha agradecido esto.
    "There’s this misconception these days that a thematic score means a dated-sounding score. This, of course, is a cop out. There’s no reason to throw the baby out with the bathwater. The art of composing modern scores is the having the skill set to keep motifs alive while being relevant. But too many times, newer composers have no idea what fully developed themes are because they grew up on scores that are nothing more than ostinatos and “buahs.”

    John Ottman.

+ Responder tema
Página 76 de 79 PrimerPrimer ... 26667475767778 ... ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins