Creo que la queja principal no debería ser si Disney edita o no edita en 4K en España (que también), sino el por qué no incluye el castellano en sus ediciones mundiales. Si el 4K no tiene zonas, vale que no quieras gastar en editar aquí si crees que no va a ser rentable, pero leñe, ¿qué te cuesta incluir el castellano en las ediciones que saques en USA o UK? Así darías la oportunidad de tener a todo el mundo más o menos contento. Son decisiones que no acabo de entender.