A mí no me interesa para nada el doblaje. NUNCA veo las pelis dobladas. Pero creo que tienes razón.
Además, incluir un doblaje mono no quita un espacio especial en la edición; no molesta, y supone un acicate para muchos compradores/aficionados...
Hay que presionar que SIEMPRE se incluya el audio original, así como subtítulos en nuestro idioma para TODO lo incluido en el dvd. Pero también, en el caso que citas, lo mismo...
Por mi parte, ahí tienes mi firma...
__________
www.bakerstreet.foros.st
www.cineclasico.foros.st
www.comicsinfronteras.foros.st
www.fantastik.foros.st
www.foroenserie.foros.st
www.Río Bravo.foros.st
www.Universo Trek.foros.st</p>




LinkBack URL
About LinkBacks
Citar