infos actualizadas del los legacy nuevos
homevideo.universalstudio...ldId=34774
homevideo.universalstudio...ldId=34775
homevideo.universalstudio...ldId=34776
confirmados los subtitulos en español en todos los casos salvo la primera pelicula de El hombre invisible y aparece audio en español (probablemente neutro) en la secuelas de la momia)
</p>
Re: infos actualizadas del los legacy nuevos
Cojonudo.
"I never drink... water" </p>
Re: infos actualizadas del los legacy nuevos
<blockquote>Quote:<hr>confirmados los subtitulos en español en todos los casos salvo la primera pelicula de El hombre invisible<hr></blockquote>
Parece un poco extraño... la edición de Z1 que hay ahora a la venta lleva subs en Spanish... ¿Los van a quitar para esta edición? Yo diría que va a ser otro fallo a subsanar...
<span style="color:navy;font-family:verdana;font-size:xx-small;"><span style="text-decoration:underline">Mis últimos churumbeles</span></span>
<span style="color:gray;font-family:verdana;font-size:xx-small;"> Espartaco EE Z2 - Good Bye Lenin Z2 - La vuelta al mundo en 80 días Z2 - Hana-Bi Z2 - The Name of the Rose Z1 - Los Angeles Lakers Dynasty: The Complete History Z1 - Time After Time Z1 - The Private Life of Sherlock Holmes Z1 - Extraños en un tren Z2 - Pero... ¿quién mató a Harry? Z2 - El tesoro de Sierra Madre Z2 - Donnie Darko Z2</span></p>
yo tambien creo que se trata de un error
y que apareceran los subtitulos tambien en el hombre invisible
En digitalbits aparecen caratulas y siguen el mismo diseño que la primera tanda http://www.digitalbits.com/articles/...ylegacydvd.jpg
http://www.digitalbits.com/articles/...elegacydvd.jpg
http://www.digitalbits.com/articles/...elegacydvd.jpg
</p>Editado por: <A HREF=http://p216.ezboard.com/bmundodvd43132.showUserPublicProfile?gid=javibl>ja vibl</A> fecha: 21/7/04 12:52
Re: yo tambien creo que se trata de un error
Esperemos ese pack con las tres colecciones y sus bustos en dvdsoon. En cuanto alguno lo vea que lo diga para reservar. Es de suponer que se trate de un error y finalmente todas tengan sub en castellano. no veo la razon para no ponerlo si la anterior ya los tenia.
Saludos
<span style="font-family:courier;">Pero esa es otra historia....</span>
http://timburtonstown.iespana.es/tim...urton1mini.jpghttp://timburtonstown.iespana.es/tim...urton2mini.jpghttp://timburtonstown.iespana.es/tim...ainboymini.jpghttp://timburtonstown.iespana.es/tim...es/md5mini.jpg
</p>
Re: yo tambien creo que se trata de un error
No lanzaros a comprar los "packs" por separado, que pueden hacer la maniobra de incluir posteriormente las figuritas. Mmmmmm.
"I never drink... water" </p>
Re: yo tambien creo que se trata de un error
Ni lo dudes, Maese <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">
</p>
Re: yo tambien creo que se trata de un error
En DVDAnswers ( aquí <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/deal2.gif ALT=":lee"> ) tienen las carátulas bien grandes y bonitas <img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">
</p>
Re: Impresionante, si Sr.!
En estas cuestiones técnicas siempre hablo movido por mis propias experiencias. Las películas que he visto bajadas por la mula suelen ser de una calidad inferior a las que tenemos en vhs bien grabadas. Lo he contrastado en múltiples ocasiones. Si una película me interesa sobremanera, no suelo copiarla, espero a un buen precio y la adquiero. Entiendo que se use la borriquita cuando es imposible dar con una película en concreto. Otra cosa, Bela, "La furia..." es tan incoherente, porque el quinceañero sobrino de Zabalza metió manos al guión con su permiso, ante la importencia de Paul. Y luego se desmarcaba del rodaje para echar casquetes a diestro y siniestro... cuando no se liaba con la botella para ponerse tibio. Antes esas pespectivas tan "profesionales" no es de extrañar que saliera así la película...
"I never drink... water" </p>
Re: Impresionante, si Sr.!
Me olvidaba de un detalle, Jmac: últiamente he pasado títulos imposibles a dvd, porque no había manera de conseguirlos por la "vía a". Películas Universal o Hammer que no aparecen en el panorama. Las copias han quedado fetén, porque he partido de originales en vhs casi perfectos, grabados en condiciones óptimas del digital y por un buen Sony. He realizado pruebas de imagen, y algunos se han creído que eran originales en dvd. Pero sé que, en breve, todas estas copias realizadas con cariño pasarán al bahúl de los recuerdos, pues estoy convencido que dentro de nada dispondremos de casi todo en este formato. Al menos sueño con ello...
"I never drink... water" </p>
Re: Impresionante, si Sr.!
<blockquote>Quote:<hr>Al menos sueño con ello... <hr></blockquote>
Yo tambien. Lo que ocurre es que cuando quiero ver uno de estos clasicos me da mucho palo verlos en vhs porque me he malacostumbrado al DVD y su perfección, y solo me refiero al hecho de no encontrar nuevas rayitas que antes no habia advertido en el ultimo pase. Sea como sea, me esperaré o me compraré lo que pueda en zona 1, (cuando recupere mi economia).
Saludos<img src=https://www.mundodvd.com/forum/emoticons/grin.gif ALT=":D">
"Sigue adelante Judah, la carrera...., la carrera...,aun no ha terminado"</p>
Re: Impresionante, si Sr.!
Village of the Damned/Children of the Damned
Este doblete lleva subtítulos en castellano? Si los lleva sería una buena compra.
Davo
----------------------------
- Wenn ist das Nunstrück git und Slotermeyer?
- Ja! ... Beiherhund das Oder die Flipperwaldt gersput!
La colección de Davo
ladrones
</p>
Re: Impresionante, si Sr.!
Anoche me enteré de que salía. Está en "pre-order", pero está a punto de salir del horno. Si lleva subtítulos, como se aprecia en la contraportada:
http://images.dvdempire.com/gen/movies/607312bh.jpg
"I never drink... water" </p>