Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 1097

Tema: Colección Studio Ghibli en España (2008-2010). Aurum

Vista híbrida

  1. #1
    adicta Avatar de Diana_
    Fecha de ingreso
    29 ago, 09
    Mensajes
    237
    Agradecido
    61 veces

    Predeterminado Respuesta: Colección Studio Ghibli en España (2008-2010). Aurum

    Creo que es al contrario: Según he entendido con la presentación de Aurum, no se redoblará ninguna película y se respetarán los doblajes ya realizados anteriormente, ya que esos fueron aprobados por el Studio Ghibli.

    El único no aprobado, por razones obvias, fue el de Nausicaä que será la única redoblada ya que la anterior versión española, basada en una estadounidense, era censurada, cambiada y recortada.

    Incluso se mantendrá el discutible doblaje de Nicky, la aprendiz de bruja en el que Disney añadió frases que no aparecían en el guión (sobre todo para el gato Jiji, que en la versión americana -y española- habla el doble que en la original).

    También tendremos que comernos que en El castillo en el cielo llamen a la isla de Laputa simplemente Lapuntu, porque la original para los de Disney (y Ghibli) era malsonante en nuestro idioma, como el nombre de Kiki que transformaron en Nicky. Pero bueno, con todo hay que decir que los doblajes, sobre todo la elección de voces, eran muy buenos. Y el doblaje de Porco Rosso es sublime.

    Y ya que estamos, ya he visto el DVD de Susurros del corazón y he de decir que me ha costado adaptarme al doblaje en castellano tras haberla visto en VOS varias veces antes. El doblaje es bueno, pero la V.O. representa mejor ese ambientillo de andar por casa de la peli.

    El pequeño defecto del doblaje español es que las voces son demasiado perfectas, mientras que en la V.O. se aprecian mejor los sentimientos de los personajes. En japonés me creo las dudas y las emociones de Shizuku, la protagonista, mientras que en castellano me cuesta más. Pero vamos, que es una impresión personal mía (y aparte, con el DVD se puede ver también en VOS así que no hay problema).

    Magnífica calidad de imagen, buen doblaje, fantástico sonido y pocos extras.

    ¡Ah, y un pequeño problema mío! No sé si a alguien más le pasa (me pasó también con Cuentos de Terramar): No consigo quitar de la pantalla el símbolo que indica para cambiar de la opción de Storyboard a normal, el símbolo se queda en la esquina toda la película. Me ha pasado con distintos reproductores de DVD y es definitivamente molesto.

  2. #2
    sabio Avatar de Dacre
    Fecha de ingreso
    14 mar, 06
    Mensajes
    2,774
    Agradecido
    71 veces

    Predeterminado Respuesta: Colección Studio Ghibli en España (2008-2010). Aurum

    Cita Iniciado por Diana_ Ver mensaje
    Creo que es al contrario: Según he entendido con la presentación de Aurum, no se redoblará ninguna película y se respetarán los doblajes ya realizados anteriormente, ya que esos fueron aprobados por el Studio Ghibli.
    Pues según nuestro amigo Devy

    El único doblaje antiguo aprobado por Ghibli es el de 'Mi vecino Totoro' (es en mono), por lo que las demás han de ser redobladas y aprobadas por Ghibli.

+ Responder tema

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins