Respecto a los doblajes, me he limitado a transcribir lo que decían en esa página web. Quizá con lo de "antiguos" se referían sólo a Nausicaa y Porco Rosso y conserven los de Laputa y Kiki (aunque no sé como Ghibli pudo aprobarlos si cambiaban hasta la banda sonora, si no recuerdo mal). Tendremos que esperar para salir de dudas.
Espero que al menos cambien los subtítulos de Kiki y Laputa por la traducción del japonés, sin inventarse líneas y mejoren la calidad de imagen de Laputa que era muy mala. Así ya tengo excusa para recomprarla. Supongo que sí, viendo el interés que está mostrando Aurum. Eso sí, las están sacando un poco caras
, a esperar a rebajas.