Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Página 5 de 6 PrimerPrimer ... 3456 ÚltimoÚltimo
Resultados 101 al 125 de 138

Tema: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

  1. #101
    Katana Man Avatar de GeckoBrother
    Fecha de ingreso
    28 may, 02
    Mensajes
    10,660
    Agradecido
    211 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Supongo que la única forma es hacerte con un VHS de videoclub de los años 80 o primeros 90, porque la última edición en vídeo, de Manga Films, llevaba ya el doblaje nuevo si no recuerdo mal (el mismo de su primera edición en dvd, no sé que habrán metido en la especial).

    " I may be a bastard, but I'm not a fucking bastard. "

  2. #102
    Video Home System User Avatar de Charles Lee Ra
    Fecha de ingreso
    17 dic, 09
    Mensajes
    1,532
    Agradecido
    7429 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    La última edición en VHS de La matanza... ya iba redoblada, como dice Gecko. El doblaje solo venía en la edición primera, y en el VHS que salió con un fascículo de la coleccion "Cine de terror" de Planeta, a principios de los 90, al menos esas 2 son las que yo conozco.

  3. #103
    experto
    Fecha de ingreso
    28 jun, 09
    Mensajes
    491
    Agradecido
    772 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Hola a todos; se que este post ya tiene su tiempo (como un año o varios meses al menos) pero me parece interesante eso del doblaje, porque precisamente hace unos años cree una petición para que manga films incluyese el doblaje original en la edición especial que estaba preparando, que era casi perfecta si no fuese por el lastre que nos supone la ausencia de ese doblaje a los que vimos esta película con su primer doblaje; en fin, que al final sacaron el DVD y el BLURAY sin el primer doblaje.
    Pero bueno, hay dejo una poca información: el doblaje no se hizo en 1986; ese fue el doblaje de "la matanza de texas 2" que se dobló en 1987 y fue la primera película de la saga en ser doblada en España; la original se estrenó en cines en 1977 en V.O.S. y después se repuso en 1987 también en V.O.S. a raiz del estreno de la secuela. No fue hasta 1989 cuando se hizo un doblaje para su pase por TV-2, y que es el doblaje que todos conocemos como "el doblaje original" (con el difunto Carlos Revilla, voz original de Homer Simpson como el narrador y el borracho, Jose Luis Gil, famoso por su papel en Aqui no hay quien viva y actualmente en La que se avecina, doblando a Kirk y Eduardo Calvo como el cocinero, entre otros). Después fue editada en VHS por Video Gala y ya a finales de los 90 por Manga Films, pero ambas ediciones con el doblaje original, ya que yo me compré esa edición de manga films en VHS en el año 2001 y seguía teniendo el doblaje original, pero justo poco después se relanzó en VHS y DVD con la misma caratula (la chica colgada en el gancho y la sombra de leatherface en pequeño sobre el título) y ya redoblada.La primera vez que vi el nuevo doblaje fue en esa primera edición en DVD que sacó manga films. Después se realizó una nueva edición en DVD impecable para ser de Manga Films, que venía directamente del master americano, con los mismos extras etc y una presentación muy buena que incluía tres postales con carteles originales de la película en su estreno en distintos paises; todo perfecto escepto por la ausencia del doblaje original; ahora, como bien decís, el doblaje original solo lo podeis adquirir "LEGALMENTE" adquiriendo alguna de las dos ediciones en video o accediendo a alguno de los montajes que circulan por la red, uno de ellos en youtube.
    Para que diferenciéis las dos versiones de Manga films en VHS, la que contiene el doblaje original tiene en su carátula la cara de Leatherface acercando la mano (aunque curiosamente esa máscara no es de la original, sino de la tercera parte) y la cara de Sally; la que contiene el redoblaje, como ya dije, tiene a Pam, la chica colgada del gancho, y un pequeñito leatherface blandiendo la sierra justo encima de los titulos.
    Espero haberlo aclarado.
    Un saludo
    Última edición por Juankybates; 04/09/2013 a las 22:15
    Landis, Cecilbdemille, Antonio1008 y 1 usuarios han agradecido esto.

  4. #104
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Cierto. La matanza de Texas se estrenó en los circuitos llamados "de arte y ensayo", o sea con el audio original americano. Así la vimos en el estreno.
    Chimera ha agradecido esto.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  5. #105
    experto
    Fecha de ingreso
    28 jun, 09
    Mensajes
    491
    Agradecido
    772 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Cierto Diodati, es una pena la poca consideración que se tiene con los doblajes, cuando son con los que muchos hemos crecido, y luego ver la película con otros doblajes nos quita parte de nuestro recuerdo y nuestras vivencias; supongo que muchas de ellos se redoblan por temas de royalties, como lo hacen en muchas películas de Disney, y por tanto les sale más rentable doblarla toda de nuevo y no complicarse; otras en cambio, lo hacen para adaptarlo al formato en DVD y grabarlo a 5.1 o en su caso, en un audio más limpio, pero podrían incluir los dos doblajes como si lo han hecho muy acertadamente varias ediciones (Superman, Posesión Infernal, Re-Animator...); para algo existe la posibilidad de incluir varias pistas de audio.

    Y ya que estamos, saludarte y felicitarte por tus introduciones de los episodios de "El quinto jinete" que pude adquirir hace unos meses y creo que fue bastante bien cuidada para los años que tiene, no limitandose a lanzar la serie en DVD sin más, sino incluyendo presentaciones, un libreto etc lo cual se agradece bastante.
    Ojalá algun día hagan algo similar con "Historias para no dormir", que si bien ya se lanzó con comentarios de Chicho, indispensable, no se incluyeron todos los episodios y además se pusieron al "tuntún" sin ordenar; se que se pueden ver independientemente y que el orden de los factores, en este caso, no altera el producto, pero creo que es interesante en este tipo de series históricas, el mantener un órden y ver la evolución, además de que asi concuerdan más las introducciones de Chicho refiriendose al "programa de la semana pasada".

    Un saludo
    Diodati ha agradecido esto.

  6. #106
    Amor por el fantástico Avatar de Diodati
    Fecha de ingreso
    17 sep, 03
    Mensajes
    40,909
    Agradecido
    12745 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Gracias. Tanto Sr. Karloff como yo nos sentimos dichosos de tener la oportunidad de acompañar con nuestros trabajos a esta serie perteneciente a la historia de nuestro género favorito.
    ___________________
    Amigo Paul, jamás te olvidaremos


    "I never drink... water"


  7. #107
    Anonimo10122019
    Invitado

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Sólo comentar que en 2006 aprovechando la edición especial de USA hice una mariscada personal con el doblaje original de 1989.

    Privado para más info.

  8. #108
    freak
    Fecha de ingreso
    16 oct, 07
    Mensajes
    935
    Agradecido
    195 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Vamos a ver si es posible que haya alguien que pueda mover hilos para que alguna casa fiable re-edite ésta película con su doblaje original, si no no hay manera.

  9. #109
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La Matanza de Texas Nueva EE Zona 1

    Cartel original de estreno en cines en España

    Depósito legal 1975
    Se estrenó en VOSE
    Diseño de MAC

    Ver más fotos aquí

    Perandales ha agradecido esto.

  10. #110
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas - doblaje español original

    Cita Iniciado por Juankybates Ver mensaje
    Pero bueno, hay dejo una poca información: el doblaje no se hizo en 1986; ese fue el doblaje de "la matanza de texas 2" que se dobló en 1987 y fue la primera película de la saga en ser doblada en España; la original se estrenó en cines en 1977 en V.O.S. y después se repuso en 1987 también en V.O.S. a raiz del estreno de la secuela. No fue hasta 1989 cuando se hizo un doblaje para su pase por TV-2, y que es el doblaje que todos conocemos como "el doblaje original" (con el difunto Carlos Revilla, voz original de Homer Simpson como el narrador y el borracho, Jose Luis Gil, famoso por su papel en Aqui no hay quien viva y actualmente en La que se avecina, doblando a Kirk y Eduardo Calvo como el cocinero, entre otros). Después fue editada en VHS por Video Gala y ya a finales de los 90 por Manga Films, pero ambas ediciones con el doblaje original, ya que yo me compré esa edición de manga films en VHS en el año 2001 y seguía teniendo el doblaje original, pero justo poco después se relanzó en VHS y DVD con la misma caratula (la chica colgada en el gancho y la sombra de leatherface en pequeño sobre el título) y ya redoblada.La primera vez que vi el nuevo doblaje fue en esa primera edición en DVD que sacó manga films.
    Tengo el VHS de Video Gala la primera edición con el doblaje original y es de 1984 aprox. No pone el año pero el expediente es 15574 y tiene que ser de año.

  11. #111
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,730
    Agradecido
    44125 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    El número de expediente del ministerio de cultura es el mismo desde el momento en que se presenta una película para calificación. Ese número no te va a orientar respecto al año de una edición concreta. Para eso hay que mirar el depósito legal.
    Ponyo_11 y Perandales han agradecido esto.

  12. #112
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Cita Iniciado por repopo Ver mensaje
    El número de expediente del ministerio de cultura es el mismo desde el momento en que se presenta una película para calificación. Ese número no te va a orientar respecto al año de una edición concreta. Para eso hay que mirar el depósito legal.
    No aparece indicado en el VHS de ahí tanta confusión pero lo que sí es cierto es que esta edición va mucho antes de la famosa emisión del 89 en Mis terrores favoritos.

  13. #113
    freak Avatar de pepito-grillo
    Fecha de ingreso
    26 nov, 15
    Mensajes
    552
    Agradecido
    1099 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    El número de expediente ICAA es diferente para cada autorización de distribución de una película a una distribuidora concreta. Varía en las diferentes reposiciones en el tiempo en salas de cine, y también en las ediciones domésticas cuando vence el periodo de autorización a una distribuidora y otra se hace con los derechos.

    Podemos encontrarnos varias ediciones en vídeo con el mismo número de expediente pero son de la misma distribuidora y consecutivas en el tiempo, incluso aunque aparentemente cambie la marca comercial de la carátula de los vídeos.

    La única autorización de distribución en vídeo de La matanza de Texas que aparece en la base de datos del Ministerio de Cultura es de 14 de marzo de 1980 a nombre de VÍDEO ESPAÑA S.A., pero el número de expediente es 448840 y no coincide con el de la edición de VÍDEO GALA, S.A. Y no aparecen más, pero es que la base de datos tiene muchos errores y es manifiestamente incompleta.

    Hay que tener en cuenta que la película tuvo una reposición en cines en 1986 por parte de Alas Films, y eso probablemente interrumpiría las autorizaciones para ediciones en vídeo. Por lo que probablemente la autorización para la edición de VÍDEO GALA, S.A. sea posterior a la reposición en cines, y si lleva el doblaje de Televisión Española, pues posterior también a la emisión original de 1989, aunque el orden aquí podría ser cuestionable.

    La reemisión en Mis terrores favoritos es de 1995.

    El caso es que no parece que hubiese una edición de VÍDEO ESPAÑA, S.A. de la película, probablemente porque no les compensaría financiar un doblaje. Si esta edición existió y apareciese, sería lo único que rebatiese con rotundidad que el doblaje original se hiciese para Televisión Española.
    Última edición por pepito-grillo; 19/07/2023 a las 18:05
    repopo y Perandales han agradecido esto.

  14. #114
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    En completo desacuerdo salvo lo de que mismo expediente es el mismo máster duración y doblaje. Ahí de acuerdo

    Ese número que citas de Video España no corresponde al número de expediente. No lo sabes interpretar. Y debía ser una copia en VO con subtítulos quemados.

    Y el número de expediente que aparece en la cinta de Video Gala que tengo, primera edición, es 15574 y tiene que ser de finales de 1984 incios de 1985.

    Edito para confirmar que con los números de expediente sí puedes llegar a saber el año y el mes.
    Última edición por Chimera; 19/07/2023 a las 21:57

  15. #115
    freak Avatar de pepito-grillo
    Fecha de ingreso
    26 nov, 15
    Mensajes
    552
    Agradecido
    1099 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Cita Iniciado por Chimera Ver mensaje
    En completo desacuerdo salvo lo de que mismo expediente es el mismo máster duración y doblaje. Ahí de acuerdo

    Ese número que citas de Video España no corresponde al número de expediente. No lo sabes interpretar. Y debía ser una copia en VO con subtítulos quemados.

    Y el número de expediente que aparece en la cinta de Video Gala que tengo, primera edición, es 15574 y tiene que ser de finales de 1984 incios de 1985.

    Edito para confirmar que con los números de expediente sí puedes llegar a saber el año y el mes.
    Pues apañados estamos si en lo único que estás de acuerdo conmigo es en algo que yo no he dicho y que es incorrecto, jajaja...

    Un Expediente ICAA (con su número de expediente) autoriza a una determinada distribuidora a distribuir una película en un medio a partir de una fecha y durante un periodo finito de tiempo; es decir, la autorización tiene fecha de caducidad.

    Lo que haga mientras tanto la distribuidora con la película es cosa suya. Por ejemplo, Manga redobló La matanza de Texas y todas sus ediciones, tanto las primeras con doblaje original como las que llevan el redoblaje, tienen el mismo número de expediente de autorización. Esto es fácilmente comprobable en las carátulas de las diferentes ediciones.

    Datos del Ministerio de Cultura:

    Expediente 113650 de fecha 05/05/1976 a Mundial Films S.A., para su distribución en salas.
    Expediente 448840 de fecha 14/03/1980 a Video España S.A. para su distribución en vídeo.
    Expediente 904951 de fecha 06/11/1986 a Alas Films S.L. para su distribución en salas.
    De fecha 08/02/1993 para su distribución en vídeo (81 min.).
    De fecha 07/12/1999 para su distribución en vídeo (93 min.).
    De fecha 10/10/2014 para su distribución en vídeo (93 min.).

    Que, obviamente, completos no son. A partir de aquí...

  16. #116
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Acabo de comprobar la cinta de Video Gala y presenta el doblaje erróneamente vinculado a TVE en 1989. Esa información de que es de 1989 y hecha para TVE es rotundamente falsa.

    Se puede comprobar como he dicho con el número de expediente (que veo que el forero pepito grillo no sabe interpretar los números que facilita), así como lo más sencillo: coger una cinta de vídeo gala de otra película editada en 1984 o inicios de 1985. O comprobar los dobladores si seguían en activo en años posteriores. Pero eso requiere labores de investigación y no venir al foro a sentar cátedra con afirmaciones totalmente falsas y dando datos que no se saben interpretar.

    En lo que sí tienes razón es que el VHS de Manga Films de 1998 y el DVD con redoblaje de Manga Films de 2001 tienen el mismo nº expediente: 57521 pero sí lees más arriba verás que un forero en 2012 indicó que el VHS de Manga Films ya traía el redoblaje y no el doblaje original. Tendré que comprobarlo de primera mano. Por lo tanto se cumpliría: mismo expediente mismo doblaje

    Pero una cosa es cierta tras mis debidas pesquisas y comprobación de datos: el doblaje de TVE de 1989 no está hecho por TVE ni en 1989 ni aposta para esa emisión, diga lo que diga eldoblaje.com (información aportada por un usuario de forma errónea) ni lo que supuestamente diga la base de datos del ministerio (que no dice eso precisamente, lo que hay que saber interpretar y buscar los datos como he dicho).

    La base de datos del ministerio está muy incompleta y este es uno de esos casos.

    Por otro lado, que se reestrene en cines (en VOS además) en 1986 no implica que no existiera doblaje antes (que es el caso). Parece esto una gabitada, los derechos se compran para cines, para TV o para lanzar en VHS y no tiene por qué ser la misma compañía para las 3 modalidades.

    El doblaje original (que es el mismo de la emisión de TVE) es de Video Gala para finales de 1984 o muy inicios de 1985 (inicios de enero 85). No fue hecho ex profeso para TVE sino realizado por Video Gala en 1984. No hay más.
    Última edición por Chimera; 20/07/2023 a las 08:18

  17. #117
    freak Avatar de pepito-grillo
    Fecha de ingreso
    26 nov, 15
    Mensajes
    552
    Agradecido
    1099 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Cita Iniciado por Juankybates
    Pero bueno, hay dejo una poca información: el doblaje no se hizo en 1986; ese fue el doblaje de "la matanza de texas 2" que se dobló en 1987 y fue la primera película de la saga en ser doblada en España; la original se estrenó en cines en 1977 en V.O.S. y después se repuso en 1987 también en V.O.S. a raiz del estreno de la secuela. No fue hasta 1989 cuando se hizo un doblaje para su pase por TV-2, y que es el doblaje que todos conocemos como "el doblaje original" (con el difunto Carlos Revilla, voz original de Homer Simpson como el narrador y el borracho, Jose Luis Gil, famoso por su papel en Aqui no hay quien viva y actualmente en La que se avecina, doblando a Kirk y Eduardo Calvo como el cocinero, entre otros). Después fue editada en VHS por Video Gala y ya a finales de los 90 por Manga Films, pero ambas ediciones con el doblaje original, ya que yo me compré esa edición de manga films en VHS en el año 2001 y seguía teniendo el doblaje original, pero justo poco después se relanzó en VHS y DVD con la misma caratula (la chica colgada en el gancho y la sombra de leatherface en pequeño sobre el título) y ya redoblada.La primera vez que vi el nuevo doblaje fue en esa primera edición en DVD que sacó manga films.
    Querido Chimera, tal vez debieras ejercitar un poco la comprensión lectora, porque yo no te he rebatido tu teoría en ningún momento; es más, sospecho que llevas razón en que el doblaje original se hizo para vídeo. Pero para aprender educación, supongo que ya es tarde. Fijate que me recuerdas a alguien; serán sin duda desvaríos mios, jajaja...
    Última edición por pepito-grillo; 20/07/2023 a las 18:27

  18. #118
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Te he contestado con plena educación mientras tu venías a sentar cátedra y negando mis dudas acerca de que "el doblaje original corresponde a TVE en su emisión en 1989" información completamente falsa y yo tengo las pruebas físicas y he intentado que lo entendieras pero sigues con el ad hominem.

    Una mentira que lleva unos 15 años en las páginas de Internet y en foros dándola por cierta pero es falso.

    El doblaje original se editó en esta cinta que yo tengo en mano y data de diciembre 1984 o enero 1985. Lee bien los números de expediente que has manejado en post anteriores y coteja con otras cintas de Video Gala y darás con el razonamiento.

  19. #119
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,730
    Agradecido
    44125 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Chimera, ¿por qué no escaneas la portada y la etiqueta de la cinta de Video Gala? A lo mejor hay algún detalle que se te escape a ti y otro vea y sirva de guía para localizar con precisión el momento de la edición.

  20. #120
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)


    Spoiler Spoiler:
    Última edición por repopo; 21/07/2023 a las 10:21
    repopo, grinawer y Perandales han agradecido esto.

  21. #121
    freak Avatar de pepito-grillo
    Fecha de ingreso
    26 nov, 15
    Mensajes
    552
    Agradecido
    1099 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Cita Iniciado por pepito-grillo Ver mensaje
    Hay que tener en cuenta que la película tuvo una reposición en cines en 1986 por parte de Alas Films, y eso probablemente interrumpiría las autorizaciones para ediciones en vídeo. Por lo que probablemente la autorización para la edición de VÍDEO GALA, S.A. sea posterior a la reposición en cines, y si lleva el doblaje de Televisión Española, pues posterior también a la emisión original de 1989, aunque el orden aquí podría ser cuestionable.

    El caso es que no parece que hubiese una edición de VÍDEO ESPAÑA, S.A. de la película, probablemente porque no les compensaría financiar un doblaje. Si esta edición existió y apareciese, sería lo único que rebatiese con rotundidad que el doblaje original se hiciese para Televisión Española.
    Sólo me cito a mí mismo para remarcar que desde el principio yo manifesté mis dudas acerca del origen del doblaje, entendiese Chimera lo que entendiese.

    Dicho esto, la edición de Video Gala de La matanza de Texas es de aproximadamente el verano de 1985:




    Sin ninguna duda el doblaje original de La matanza de Texas no se hizo para Televisión Española sino para esta edición de vídeo.

    De nada.
    repopo y Perandales han agradecido esto.

  22. #122
    freak Avatar de pepito-grillo
    Fecha de ingreso
    26 nov, 15
    Mensajes
    552
    Agradecido
    1099 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)



    Spoiler Spoiler:

    Cambio de doblaje, cambio de soporte físico, cambio incluso de marca comercial,... Mientras no caduque la autorización a la distribuidora, no cambia el número de expediente. En un periodo de unos 12 años.
    Última edición por repopo; 21/07/2023 a las 10:20
    repopo ha agradecido esto.

  23. #123
    freak Avatar de pepito-grillo
    Fecha de ingreso
    26 nov, 15
    Mensajes
    552
    Agradecido
    1099 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Estas son las ediciones anteriores a las de Manga, empezando por la de Vídeo Gala:



    Spoiler Spoiler:

    Por lógica, deberían llevar el doblaje original todas.
    Última edición por repopo; 21/07/2023 a las 10:22
    repopo y Perandales han agradecido esto.

  24. #124
    gurú Avatar de Chimera
    Fecha de ingreso
    08 jun, 20
    Mensajes
    6,225
    Agradecido
    7664 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Cita Iniciado por pepito-grillo Ver mensaje
    Sin ninguna duda el doblaje original de La matanza de Texas no se hizo para Televisión Española sino para esta edición de vídeo.

    De nada.
    Esto dijiste en 2 posts anteriores "El caso es que no parece que hubiese una edición de VÍDEO ESPAÑA, S.A. de la película, probablemente porque no les compensaría financiar un doblaje. Si esta edición existió y apareciese, sería lo único que rebatiese con rotundidad que el doblaje original se hiciese para Televisión Española." cuando llevo 5 o 6 posts rebatiéndote... en fin.

    Aparte de que tus primeros posts contienen información totalmente errónea y sigues sin corregirte. "De nada", no pienso darte ninguna información adicional ante un desagradecido que encima se las da de listillo dando información completamente incorrecta y sin ninguna gana a corregirse.

    Y por cierto ahora muestras una edición de 1986 de IVEX Filmax en el año del reestreno en cines en el que "probablemente interrumpiría las autorizaciones para ediciones en vídeo". Confundes licencias para vídeo, para cine... ¿no trabajarás para gabita verdad?
    Última edición por Chimera; 21/07/2023 a las 08:35

  25. #125
    Super Moderador Avatar de repopo
    Fecha de ingreso
    13 nov, 03
    Mensajes
    27,730
    Agradecido
    44125 veces

    Predeterminado Re: La matanza de Texas (The Texas Chainsaw Massacre, 1974, Tobe Hooper)

    Qué lástima que lo que podría ser una colaboración que ayudase a aclarar definitivamente el histórico de los doblajes de una película tan importante, al final vaya a quedar en una mera discusión donde no se aproveche el potencial de los participantes.

    Gracias por los aportes ofrecidos hasta ahora. Todos.
    BodySnatcher y pepito-grillo han agradecido esto.

+ Responder tema
Página 5 de 6 PrimerPrimer ... 3456 ÚltimoÚltimo

Etiquetas para este tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2024 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins