¡Llamentol! Qué miedo... Huélome que carecerá de subtítulos, entonces.
Respecto al doblaje, yo lo recuerdo con doblaje hispano, pero no sé si a partir de determinada temporada se pondrían a doblarlo aquí...
¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.¡Llamentol! Qué miedo... Huélome que carecerá de subtítulos, entonces.
Respecto al doblaje, yo lo recuerdo con doblaje hispano, pero no sé si a partir de determinada temporada se pondrían a doblarlo aquí...
Gracias a todos; pues la debieron doblar aquí para TV3 en catalán. Estaréis conmigo en que Llamentol se podía estirar un poco y ponerle un doblaje actual en castellano, la serie bien se lo merece. Y si existe el doblaje en catalán por TV3, que se lo pidan y lo pongan también...que creo que todavía no se comen a nadie en Sant Joan Despí (población donde se ubican los estudios de TV3), que se lo digan a Filmax, que los doblajes en catalán son cedidos por TV3.
Saludos.
Yo tengo la de Zona1 y tiene el doblaje que se emitió aquí cuando se puso por primera vez.
Aunque soy fan de la serie... le pesa mucho el paso del tiempo.
La que podían sacar aquí, en USA o en Madagascar era Lou Grant.
Los DVDs los puedes ver un par de veces, pero las cajas que los contienen las ves a diario.
필름의 나의 수집 + 65 Invelos y 1200 que me faltan por meter y que me da una pereza...
¡"Lou Grant"! Otra serie imprescindible. También me sumo.