Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 25 de 175

Tema: Las calles de San Francisco (Serie TV)

Ver modo hilado

  1. #29
    adicto
    Fecha de ingreso
    04 nov, 11
    Mensajes
    107
    Agradecido
    41 veces

    Predeterminado Re: Las calles de San Francisco (Serie 1972) Michael Douglas/Karl Malden

    Cita Iniciado por junk1567 Ver mensaje
    Confirmado que la 2 T editada por Llamentol carece de subtítulos.

    A tomar por c....Llamentol

    Pedida en Z1




    La segunda temporada de "Las calles de San Francisco" editada en España por Llamentol, sí que lleva subtítulos opcionales en español, (aunque en la contracarátula no lo ponga), pero ¡ ojo! son subtítulos escritos en español neutro, por lo que aparecen palabras que en español peninsular suenan raro, como la palabra "reducidor" , para referirse al confidente de la policía.

    A mí personalmente, el doblaje en neutro no me gusta, hubiese preferido el de TVE, y me compré la temporada dos de chiripa, para ver como era y me di cuenta de la posibilidad de subtítulos en español (sólo lleva subtítulos en español, no en ningún otro idioma), (que supongo deben ser transcritos literalmente de la edición de zona 1) .

    Respecto al audio , me refiero al doblaje( que es neutro) hay capítulos que se escucha más alto y en otros más bajo y en algunos hay oscilaciones del volumen del audio, es decir que por momentos se escucha más alto y en otros más bajo.

    En mi opinión personal , no es una compra que me haya satisfecho, casi hasta me arrepiento. Porque esta edición no aporta nada nuevo, de lo que ya existe en el animal de carga.

    Respecto de lo del doblaje de TVE, me parece que tiene razón la persona que me dijo que no estaba perdido. Digo esto porque he visto muestras de ese doblaje recientemente y lo que creo que pasa , como se me dijo, es que TVE no lo ha facilitado, bien porque no quiera o porque no le paguen lo que pide,
    Pero el doblaje de alrededor de 130 capítulos que es la totalidad de la serie no está perdido, ni por asomo.

    También otra cosa, es que la distribuidora no se haya querido gastar el dinero en conseguir este doblaje y por eso haya puesto el neutro, que creo que es gratis.

    Lo mismo digo respecto al doblaje de Cuatro de "El gran héroe americano", si una distribuidora pone euros, lo consigue.
    Última edición por luisito6'; 26/02/2024 a las 20:15
    junk1567 ha agradecido esto.

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins