-
: The Munster (La familia Monster)
estab yo equivocado ese doblaje se realizo en 1984 para su emision en la bola de cristal , el doblaje sudamericano fue el de su pase por television en los años 70, si Universal no ha sacado el doblaje castellano es por que no han querido soltar niun euro
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Terminé comprando el pack, y eso que ya tenía el de zona 1, editado con mayor lujo...
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Por cierto, los que la habéis pillado se nota algo de lo que comentan en DVDGO... copio :
AUNQUE NO SE HAN ESCATIMADO ESFUERZOS EN ASEGURAR LA MAYOR CALIDAD POSIBLE DE ESTA EDICIÓN, DEBIDO A LA ANTIGÜEDAD DE LOS MATERIALES ORIGINALES, PUEDEN EXISTIR BREVES FRAGMENTOS QUE PUEDEN PRESENTAR ALGUNAS DEFICIENCIAS EN LA IMAGEN
Salu2
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por Diodati
Terminé comprando el pack, y eso que ya tenía el de zona 1, editado con mayor lujo...
Diodati, ¿puedes decirme si el audio en castellano, incorpora las risas enlatadas del público?.
Gracias.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
La chequeé al comprarla y recuerdo que las voces me sonaban de cuando peque. Ahora bien, no me percaté de las risas enlatadas. Después te lo miro y lo comento, ¿ok?
-
Re: The Munster (La familia Monster)
-
Re:
Pues muchas gracias Diodati.
Ya me lo imaginaba, nunca me han gustado las risas enlatadas, parece que te obligan a reirte, cuando la mayoría de las veces entorpecen los diálogos.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
He notado que son un poco más suaves que lo normal, pues al cambiar del dvd a la tele cincidió con una comedia televisiva y comprobé la diferencia. Por si te vale de algo, vamos...
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Recuerdo que, hace mucho tiempo, en Estados Unidos salió en dvd una telecomedia - no recuerdo cuál: no me interesaba - que tenía dos opciones: verla con risas enlatadas, o sin ellas. Podían hacerlo en todas...
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por Bela Karloff
Recuerdo que, hace mucho tiempo, en Estados Unidos salió en dvd una telecomedia - no recuerdo cuál: no me interesaba - que tenía dos opciones: verla con risas enlatadas, o sin ellas. Podían hacerlo en todas...
Eso sería la solución ideal. Pero seguro que este pack no tiene esta opción tan curiosa.
En fin... ya me pensaré si comprarla en un futuro. :disimulo
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Por cierto, ¿cuantas temporadas comprende la serie completa?
-
Re:
Son dos temporadas solamente.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por madmartigan7
¿Viven aún los mismos dobladores de antaño?. ¡Sé que a pasado mucho tiempo.............pero si por un milagro se pudiera redoblar con las mismas voces todos felices........¿No?.
Valeriano Andrés (Herman) y Delia Luna (Lily) ya han fallecido. Rafael De Penagos (Abuelo) vive y sigue trabajando. Saludetes :cortina
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por Bela Karloff
Recuerdo que, hace mucho tiempo, en Estados Unidos salió en dvd una telecomedia - no recuerdo cuál: no me interesaba - que tenía dos opciones: verla con risas enlatadas, o sin ellas. Podían hacerlo en todas...
Yo recuerdo cuando en Tele 5 les dio por doblar capítulos de "Spin City" sin las risas enlatadas y la serie perdía muchísimo. Resultaba realmente rara, como si faltara algo, no tardé mucho en darme cuenta de lo que era, y recuerdo comentar con varios amigos, que nuestro sueño de ver las series sin las risas, había terminado siendo una pesadilla.
Si están preparadas para tener las risas al eliminarlas el producto final se ve afectado, ya que cuentan con ellas.
Pos eso
-
¿Doblaje de La Bola de Cristal?
No es que la fuente sea muy fiable pero aquí dice que la edicón de Universal distribuida aqui lleva ambos doblajes, el sudaméricano de los años 60 y el realizado para su emisión en La Bola de Cristal :mmmh
Por favor... que alguien la compre y lo confirme :sudor
-
Re: ¿Doblaje de La Bola de Cristal?
Cita:
Iniciado por MrFlix
No es que la fuente sea muy fiable pero
aquí dice que la edicón de Universal distribuida aqui lleva
ambos doblajes, el sudaméricano de los años 60 y el realizado para su emisión en
La Bola de Cristal :mmmh
Por favor... que alguien la compre y lo confirme :sudor
En este hilo ya han hablado personas que la han comprado y certifican que sólo lleva el audio neutro.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Aviso que sale la 2ª temporada en Septiembre
en la web de ECI se queda en 35% porque cuela con las rebajas
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Acabo de terminarla esta 1ª temporada, FANTASTICA! me he reido un montón :)
¿Alguien más la vió? Se dieron cuenta del nuevo timo, anuncian como extra el capitulo piloto en tecnicolor PERO! NO ESTA ENTERO!!!!! sólo 12 minutos, cuando tendrían que ser 22 ó 23 min. ¿sólo rodaron esos 12min? ¿o Universal volvió a cortar?
Por cierto... el capitulo en color es un HORROR!!! distintos actores (Edie, el hijo es otro, feo de cojones. Menos mal que lo cambiaron... Lily es otra actriz y su personaje es Phebe xDD) , también distintos maquillajes (Herman), y distinta casa. El blanco y negro le da su encanto, menos mal que no siguieron en color.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
HyogaII
Acabo de terminarla esta 1ª temporada, FANTASTICA! me he reido un montón :)
¿Alguien más la vió? Se dieron cuenta del nuevo timo, anuncian como extra el capitulo piloto en tecnicolor PERO! NO ESTA ENTERO!!!!! sólo 12 minutos, cuando tendrían que ser 22 ó 23 min. ¿sólo rodaron esos 12min? ¿o Universal volvió a cortar?
Por cierto... el capitulo en color es un HORROR!!! distintos actores (Edie, el hijo es otro, feo de cojones. Menos mal que lo cambiaron... Lily es otra actriz y su personaje es Phebe xDD) , también distintos maquillajes (Herman), y distinta casa. El blanco y negro le da su encanto, menos mal que no siguieron en color.
A mi también me gustó mucho esta primera temporada.
Y tienes razón, el extra del capítulo en color no está completo, esto es algo muy raro, no obstante me gustan mas en blanco y negro y por supuesto con los actores de siempre; supongo que los que trabajan en el piloto interpretando a Eddie y a Lili no convencieron.
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
Solo hoy, la serie completa a 14.99 en los Media Markts.
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
¡Vaya chollo! Y qué rabia me da tenerla ya: me la pillé en marzo por 40 euros en la Fnac :pared
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
No protestes, que yo, antes de comprarla aquí, ya lo hice en zona 1... :cortina
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
¡Pero ya la hemos disfrutado!... :birra
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
Diodati
No protestes, que yo, antes de comprarla aquí, ya lo hice en zona 1... :cortina
Pero a mí me da penita porque todavía no he visto ni un sólo capítulo :bigcry
Podría haberme esperado perfectamente unos mesecitos, y la tendría ahora por menos de la mitad del precio que pagué en su momento por ella :fiu
Es que entre las temporadas que tengo aún por ver de "Los Simpsons", "La familia Addams" y de "Alfred Hitchcock presenta" no he tenido tiempo y he ido reservándola para visionarla tranquilamente más adelante: por cierto, las dos primeras temporadas de la serie de Hitchcock mañana a 14.99, también en MediaMarkt :pared :pared
-
Re: Respuesta: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
Marvin
Pero a mí me da penita porque todavía no he visto ni un sólo capítulo :bigcry
Podría haberme esperado perfectamente unos mesecitos, y la tendría ahora por menos de la mitad del precio que pagué en su momento por ella :fiu
Entre las temporadas que tengo por ver aún de "Los Simpsons", "La familia Addams" y de "Alfred Hitchcock presenta" no he tenido tiempo y he ido reservándola para visionarla tranquilamente más adelante: por cierto, las dos primeras temporadas de la serie de Hitchcock mañana a 14.99, también en MediaMarkt :pared
¿Las dos o cada una?
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
Las dos, las dos.
78 episodios en 12 discos,,, te sale a poco más de un euro cada disco :mandeee
Y te aseguro que, por ese precio, no me lo pensaría ni un nanosegundo: llevaré vistos unos diez capítulos de la serie y aún no me he topado con ninguno malo, ni siquiera mínimamente mediocre :hail
-
Respuesta: The Munster (La familia Monster)
Bueno pues yo me pasé por el MM Granada para ver si tenían la oferta de "Los Monsters" a 15 euros y me di varias vueltas y nada de nada... la verdad que no pregunté porque iba con prisa para entrar al cine, así que mi gozo en un pozo.
Ahora en el Fnac está cada temporada a 11.90, lo cual tampoco es mal precio...
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Yo ya estoy acabando la 2ª temporada. La recordaba muy vagamante gracias a que en mi infancia se emitió en el programa "La bola de cristal", pero a estas alturas ha sido como descubrirla por primera vez. El doblaje en español latino no importa, (los intérpretes hicieron un muy buen trabajo con el justo toque de desenfado), y como sitcom, es de las mejores de la historia. Celebro que nos haya llegado su edición.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
Pegasus 3000
Yo ya estoy acabando la 2ª temporada. La recordaba muy vagamante gracias a que en mi infancia se emitió en el programa "La bola de cristal", pero a estas alturas ha sido como descubrirla por primera vez. El doblaje en español latino no importa, (los intérpretes hicieron un muy buen trabajo con el justo toque de desenfado), y como sitcom, es de las mejores de la historia. Celebro que nos haya llegado su edición.
Totalmente de acuerdo, es una maravilla de serie, una pena que solo fueran dos temporadas.
Los capítulos son disfrutables mas en v.o.s.e pero en latino tampoco están mal, aunque personalmente echo de menos el doblaje castellano utilizado en dicho programa infantil.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
En su primer estreno fueron dobladas en sudaméricano, como casi todas las series de la época.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
He adquirido el pack de la serie en el pasado 40% de Fnac, en la contraportada pone claramente que esta en Castellano, pero hoy he empezado a verla y en el menú solo salen 2 audios, Ingles y Castellano pero el castellano es el Latino Neutro, yo la verdad no recuerdo si aqui se llego a doblar al castellano, me da que si, aunque quizas estoy confundido y solo se vio en este Latino neutro, a ver si alguien me saca de la duda por que aunque no molesta este neutro me cabrea que ponga castellano y no sea asi.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
xavi, los tres post que preceden al tuyo hablan de ello.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
xavieuropa
He adquirido el pack de la serie en el pasado 40% de Fnac, en la contraportada pone claramente que esta en Castellano, pero hoy he empezado a verla y en el menú solo salen 2 audios, Ingles y Castellano pero el castellano es el Latino Neutro, yo la verdad no recuerdo si aqui se llego a doblar al castellano, me da que si, aunque quizas estoy confundido y solo se vio en este Latino neutro, a ver si alguien me saca de la duda por que aunque no molesta este neutro me cabrea que ponga castellano y no sea asi.
Se vio en neutro cuando la emitieron por primera vez en España.
Pero se dobló de nuevo cuando la repusieron dentro de "La bola de cristal".
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
Trek
xavi, los tres post que preceden al tuyo hablan de ello.
Si los he leído pero preguntaba lo de si estaba doblada al castellano, la verdad que suelo buscar todo por el foro antes de preguntar.
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Se vio en neutro cuando la emitieron por primera vez en España.
Pero se dobló de nuevo cuando la repusieron dentro de "La bola de cristal".
Ok, eso me sonaba no tanto a mi pero mi mujer si me comento que ella recordaba que si estaba en castellano, bueno pues vaya error lo de poner castellano y que no venga, aunque me sigue encantando quizas al escucharla en castellano me hubiera traído mas recuerdos de aquellos años, me suelo quedar con las voces.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Conste que no te lo echaba en cara. Se como actuas :agradable
Si te refieres si se ha editado con doblaje castellano, la respuesta es, no.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
Trek
Conste que no te lo echaba en cara. Se como actuas :agradable
Si te refieres si se ha editado con doblaje castellano, la respuesta es, no.
Para nada pensaba que lo habías hecho, de hecho se agradece tu comentario por que no todos se leen un post para buscar información y preguntan directamente, ademas viniendo de ti que eres una enciclopedia en esto de las ediciones tenia bastante claro que podías saber la respuesta, como digo me choca que salga castellano hasta en el menú del disco y no lo sea, de ahí mi pregunta, ahora ya lo tengo claro, hace un rato hasta he puesto otros discos por si solo fueran algunos, pero no, parece que todos son Latino Neutro, aun asi una serie entrañable que me lleva a aquellos años de niño cuando la veia, un saludo.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Yo estuve tentado dos veces de pillar el pack, pero recuerdo tanto el castellano de Herman de la bola de cristal, que no di el paso definitivo.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Aparte de lo del doblaje, ¿sabe alguien algo más de cómo está editada? ¿Bien de imagen? ¿Todos los capítulos? ¿Compresión óptima?
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Cita:
Iniciado por
Bela Karloff
Aparte de lo del doblaje, ¿sabe alguien algo más de cómo está editada? ¿Bien de imagen? ¿Todos los capítulos? ¿Compresión óptima?
Yo he visto los 6 primeros y para ser DVD cumple, yo no tengo queja aunque me gustara que fuera en castellano, pero es lo que toca, como ya dije son muy neutros.
-
Re: The Munster (La familia Monster)
Acabo de adquirir este DVD UK de La Vengaza de los Monsters:
https://images-na.ssl-images-amazon....nL._SY445_.jpg
Es un telefilme en color, directo para la tele, no como La Herencia de Los Munster, que era para cine, con los Herman, Lily y Abuelo originales. Es una edición inglesa que dice que es NTSC y region 0 ó libre de zona, lo que me hizo sospechar, y acerté: tiene subtítulos en español, francés e inglés, de esos que te dicen quién está hablando, caption subtitles, para sordos. Está editado por Boulevard Entertainment y aparece el aviso del FBI y el logo de Goodtime Entertainment, así que puede que la versión americana de Goodtime sea igual, quizás libre de zona también.
Y en youtube he encontrado uno de los reportajes del último DVD de la segunda temporada, que no eran originalmente para sacarlos con la serie, con doblaje en castellano, que se diferencia en la cabecera, haciendo que forme parte de una serie de documentales:
https://www.youtube.com/watch?v=xMye...=2&spfreload=5
También hay versiones de las dos películas en blanco y negro, como Mad Max: Furia en la Carretera y Logan, que hay cada fan que trata de que encaje con la serie original.