Regístrate gratis¡Bienvenido a mundodvd! Regístrate ahora y accede a todos los contenidos de la web. El registro es totalmente gratuito y obtendrás muchas ventajas.
Blu-ray, DVD y cine en casa
Regístrate gratis!
Registro en mundodvd
+ Responder tema
Resultados 1 al 11 de 11

Tema: Ediciones en Blu ray exclusivas de México (para hispanoparlantes)

Vista híbrida

  1. #1
    experto
    Fecha de ingreso
    10 sep, 10
    Mensajes
    272
    Agradecido
    315 veces

    Predeterminado Re: Ediciones en Blu ray exclusivas de México (para hispanoparlantes)

    Cita Iniciado por rohmerin Ver mensaje
    He encontrado y comprado El último metro a 99 pesos (unos 7 euros) en la tercera tienda a la que he ido, en los mix up estaba descatalogada. Las ediciones mexicanas en general me parecen feísimas de diseño (acompañan al horror de ciudad).
    Cenizas y diamantes era absurda e increíblemente cara.
    Los libros son producto de lujo, joder, ¡qué precios!
    No estoy de acuerdo con nada de lo que escribiste.Cenizas y diamantes es una muy buena película polaca y la edición de Zima (1080p) es estupenda. Los diseños de las ediciones mexicanas en general me parecen muy interesantes y en la mayoría de los casos similares a las ediciones de otros países(EEUU, Francia etc.). La edición de El último metro es muy difícil de conseguir y lamentablemente es 1080i. Además se encuentran películas en Blu ray que no han salido en España y a buen precio.
    Que los libros sean un producto de lujo no tengo ni idea, ya que no vivo en México ni nunca estuve allí, aunque ganas no me fatlan.
    No entiendo por qué tanta negatividad hacia las ediciones en Blu ray de ese país.Parece mentira que la bandera que aparece en el perfil del foro sea la mexicana...
    Saludos
    Ari
    Última edición por ariello2001; 26/04/2013 a las 01:40

  2. #2
    Anonimo03092020
    Invitado

    Predeterminado Re: Ediciones en Blu ray exclusivas de México (para hispanoparlantes)

    Según la web site del Mix Up, bajo la categoría de "Cine de arte" también existen:

    Cronos (Guillermo del Toro)
    Habemus Papam (vaya, esto puede ser exótico).
    Mine Vaganti, de Ozpetek (tengo el italiano).
    Yo soy el amor (tengo el USAno)

    en drama me apareció:
    La lista negra (Verhoven)

    http://www.mixup.com.mx/Mixup/Catego...y=733907&filt=

  3. #3
    Anonimo03092020
    Invitado

    Predeterminado Re: Ediciones en Blu ray exclusivas de México (para hispanoparlantes)

    México: El último metro de Truffaut, doblaje castellano de España. Asombroso para ser una película de "arte" y porque a ellos no les gusta nuestro acento.
    Vista hoy. Subtítulos algo resumidos, para mí que los han traducido de la edición de Criterion, con errores, (goy, gentil y ponen gay), los subtítulos tienen algunos giros mexicanos, es más, yo que soy bilingüe en chilango hay una palabra que no tengo ni idea qué es ni en francés ni en chilango.
    groucho2 ha agradecido esto.

  4. #4
    experto
    Fecha de ingreso
    10 sep, 10
    Mensajes
    272
    Agradecido
    315 veces

    Predeterminado El Decamerón - Las mil y una noches - Los cuentos de Canterbury - Saló o los 120 días de Sodoma


    1080p. Subtítulos en castellano latinoamericano. No doblaje. Región libre.
    Vista por arriba "El Decamerón", la imagen es impecable y los subtítulos están resaltados en amarillo. Las editó Zima y tanto en la caja como en el comienzo de la película, aparece el león de la Metro.
    Más detalles:
    http://www.zimaent.com.mx/

+ Responder tema

Permisos de publicación

  • No puedes crear nuevos temas
  • No puedes responder temas
  • No puedes subir archivos adjuntos
  • No puedes editar tus mensajes
  •  
Powered by vBulletin® Version 4.2.1
Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.
SEO by vBSEO
Image resizer by SevenSkins