Lo de los doblajes sean castellano/español neutro, positivo o negativo es solo cuestion de acostumbrarse.
Por mi edad los doblajes primeros en tv española eran todos neutros y me sentí extrañísimo cuando los primeros doblajes de profesionales españoles que decian piso en vez de departamento o alquilar en vez de rentar.
Además gran parte de los doblajes maravillosos que conservamos en nuestra memoria son neutros y ahí están sin que nadie los repudie, recordemos tantos de Disney.
Y si tanto molesta a V.O. como hacen la mayoria de los paises y santas pascuas.
Chao